Разговорчики

Я приехала в 10 лет в Израиле уже 11 летчувствую себе русской друзья все русскиена иврите общаюсь только по надобности (по скольку я пока не работаю так что на иврите почти не говорю)Мне тяжело с израильтянками я не схожусь с ними хотя была тут и в армии и в пнимие, но друзья все русские!
02.09.2010
Приехала в 34,5 года.Иврит знаю,говорить стесняюсь.Если рядом есть кто то,кто может перевести(муж,подруги)то стою и молчу.А если одна и вынуждена обьясняться,то говорю на иврите.Друзья все русскоязычные.
02.09.2010
Я приехала 6 лет назад...вышла замуж за израильтаынина,говорю в основном на иврите, с ребенком стараюсь на русском!друзья есть израильтяни и русские!да считаю себя израильтянкой!
02.09.2010
Я что ж самая малая сюда приехала ? :)) Я приехала в 9.5 .И закончила уже тут 4 класс .... менталитет у меня все же русский хотя чувствую себя израильтянкой . Не могу смотреть русское телевиденье так как давно отошла от дел и оно мне не интересно Читаю книги только по русски ,иврит не богат и как Сказала Света "мне так вкуснее" Друзья все же остаются русско язычные у нас с ними больше общего в понятии высоких материй:))) С мужем говорим салатом потому как не все слова имеют точную фурмалеровка на русском или иврите . С Изралетянами быстро нахожу общий язык и общаюсь в их присудствии на иврите Живу Израилем его культурой,политикой,музыкой ...
02.09.2010
О у меня все так же:))) только приехала 11 лет назад ,в 17.Тут выучилась,общаюсь со всеми.Русское ТВ просто уже не понимаю сути:))Юмора и т.д.Чуствую себя израилитянкой,была не давно на Родине,не поняла как можно Tak жить  и думать:)
02.09.2010
приехала в 13 лет, чувствую себя Израильтянкой, особенно остро это ощущение за границей одно время было без разницы в какой из половин быть, есть ооочень много близких знакомых среди коренных жителей. мой муж живет в стрране 20 лет, приехал в 11 лет, когда я с ним познакомилась, он говорил на русском только с бабушкой и дедушкой. а акцент у него был француский, так как общался с мароканцами. дома говорим смешанно, иногда не замечая, что перешли на русский или иврит. можем долго друг другу доказывать, что передача шла по русскому ТВ, а в итоге смотрели 22 канал
02.09.2010
Смешны вы )) Друзья в основном русские или израильтянe?
02.09.2010
у меня две лучшие подружки русские, мы вместе в пнимие учились. как таковых друзей в беер шеве нет, но если смотреть на круг нашего общения, то наверно 50% на 50% или наверное 1/4 из "русских"
02.09.2010
Я приехала сюда 11 лет назад (мне было 17 лет), в школе тут не училась, но закончила 2 степени в универе. Дома с мужем говорим по русски, на работе и на прогулке с ребенком (если кругом местные) на иврите. С ребенком стараюсь говорить по русски. Основные мой друзья русские. При всем при этом я смортю русское телевидение тоже, наравне с израильским. Ну и вообще моя семья живет в России (мама, бабушки, дедушки и брат с семьей) Ну и кто я после этого? П.с Говорить по русски в присутствии израильтян (в особенности на работе) считаю хамством. Мне тоже не приятно когда при мне говорят на непонятном мне язке.
02.09.2010
1/2 -1/2 :)) молодчина :)) и как тебе давался язык в высшем учебном? Считаешь ли ты свою ментальность "русской"?
02.09.2010
Да с языком в универе нормально было,за год в мерказ клите с хватила, и потом я ж экономику учила, много математики и формул и мало всякой бла-бла-бла. Смешно было, когда я будучи год в стране пошла работать продавщицей в магазин одежды и не просто магазин а бутик "Кельвин Кляйн" в каньоне Рамат Авив (как меня туда взяли не знаю ,за "красивые глаза") и я поначалу бегала к ахраи мишмерет почти каждое слово спрашивать и боялась что меня уволят :) Я не считаю свою ментальность русской, кроме того меня в России почти все жутко бесит, в основном бытовое хамство.
02.09.2010
Менталитет слово сложное ! Меня тоже бесит все в России ,Но это скорее ихний образ жизни и ихние ценности а вот веду я себя не всегда по израильтянки .Не всегда умею отстаивать свое ,не умею быть наглой ..не могу приспособится к нормам поведения присущим Израильтянам .хотя люблю эту страну,этих людей ,живу,дышу,переживаю Израилем .
02.09.2010
Черт его знает.Наглости я в Израиле научилась, а поведение... Израильтяне они ведь тоже оч. разные- есть арсы убогие и их обычно видно и слышно, а есть интеллигенты до мозга костей, вот их как раз ине видно и не слышно. Так и в России тоже есть быдло, а есть нормальные люди. В плане одежды и меня русская ментальность- люблю красиво одеваться и ребенка одеваю красиво, израильтяне мне кажется проще к этому относятся.
02.09.2010
приехала в 91, в 12 лет, язык знаю отлично - иногда поправляю израильтян, что их жутко коробит :) по русски писать начала только найдя этот сайт дома говорим с мужем только по русски Тимка по русски говорит все хуже :(
02.09.2010
на последний вопрос в тексте ответь пожалуйста :)
02.09.2010
да, в 99% случаях например в лифте если едем с Толиком - то говорим по русски :) а так только на иврите :)
02.09.2010
Я в общественных местах и с Рони на улице говорю на иврите.Дома пока только по-русски.Приехала в 99.Несмотря на один класс местной школы-у меня русская ментальность.У меня нет друзей-израильтян,кроме родни со стороны маминого мужа.Сейчас некогда,потом еще допишу
02.09.2010
ya tut s 98 goda, ivrit viuchila bistro, uchilas, rabotala obshaus v osnovnom s russkimi, no est druzya izrailtyane ne malo toje, naprimer esli ya s dochkoi doma ili vne doma mi s nei na ivrite govorim
02.09.2010
С детьми оно и понятно они в корне израильтянe :))
02.09.2010
я приехала в 14 лет, считаю себя израильтянкой и чувствую себя соответсвенно. на работе все мои друзья - израильтяне, говорю целый день только на иврите. у меня есть русскоговорящие подруги, но и с ними мы часто говорим на иврите, как то само собой получается. когда я гуляю с Илайчиком на площадке, все мамы и дети вокруг местные, поэтому на улице я тоже говорю с ним на иврите. но всё равно моим родным языком является русский.
02.09.2010
УУУ как все запущенно :)) Молодчина ! С мужем вы говорите вне дома на русском или иврите ? Считаешь ли ты что общение на русском в присудствии изралетянина его оскорбляет ? Читаешь ли ты на иврите (я спрашиваюо книгах а не о матерьяле по работе,газетах или журналах)
02.09.2010
с мужем говорю по русски считаю, что говорить на другом языке в присутствии людей, которые его не понимаю, невоспитанностью книги читаю на русском - мне так "вкуснее"
02.09.2010
как будто обо мне написала :) только я приехала в 12 лет :) как раз перед бат мицвой :)
02.09.2010
А почему муж "русский"?:))
02.09.2010
ментальность! :) я не могу без настоящего нового года, алата оливье и т.д :)
02.09.2010
А без шуармы,фалафеля и хумуса ?:))))))))))
02.09.2010
шуарму не лю... фалафель тоже ло машу... но вот без бамбы  - никак! :)
02.09.2010
хм... а для вас пинетки для NewBorn