Лев, Колдунья и Платяной шкаф в илл. Бирмингема
отзывы
Признаюсь, книгу никогда ранее не читала,только смотрела фильм. Но прочитав всего несколько страниц, поняла, что книга меня увлекла и не хочется останавливаться, а читать, читать...Не всегда это происходит, иногда приходится себя заставлять, читая введение, пока все встает на свои места и книга, наконец,увлечет по-настоящему. А в этой книге текст легкий и читается на одном дыхании, благодаря прекрасному переводу Галины Островской. Шрифт достаточно крупный с хорошим межстрочным интервалом, детям будет удобно читать самостоятельно. Опечаток не встретила, хотя один раз заметила перенос слова по слогам на следующую страницу, что не очень удобно для чтения детьми, но это такая мелочь, по сравнению с тем, что иногда вытворяют издательства. 










От произведения я в полном восторге, и как гармонично вписываются иллюстрации Бирмингема в текст, такой радости от прочтения книги я давно не испытывала, из недавних меня только потрясла книга Бемби с иллюстрациями Митрофанова, зацепила за живое. Однозначно книге "Лев, Колдунья и Платяной шкаф" быть в домашней библиотеке!!!











sta222
Посмотрела свое английское издание — то, что в нашем издании в красно-оранжевой гамме — в англ. издании это песочно-желто-бежевая гамма.Сначала решила — может здесь качество фотографий не очень. Но по отзывам ниже поняла, что наши, видимо, не справились с цветопередачей. А кто печатал наше издание — какая типография?Сфотографировала немного- фотик без зарядки, сколько хватило. Со вспышкой — качество немного темнее, чем в жизни. С бликами — со вспышкой, последние три фото для сравнения — без вспышки получились темнее (фотографировала с задернутыми шторами).Порядок произвольный — у меня последние 2 месяца проблемы со вставкой фото и невозможность корректировать , извините, как есть. 











19.04.2014
Ответить
Ольга
Вот теперь расстроилась окончательно: мне эта гамма намного ближе, всё же нужен англ.вариант. Наш печатался в г.Кирове "Первая образцовая типография" "Дом печати — Вятка"
19.04.2014
Ответить
sta222
В Логобуке, кажется, продавался вариант в тв. обложке и новее (у меня 2002 г.). Здесь на ББ выкладывали развороты.Обложка другаяhttp://www.logobook.ru/prod_show.php?object_uid=12064914
19.04.2014
Ответить
Tatiana
Ужас, какая огромная разница между нашими и оригинальными иллюстрациями! Действительно теперь хочется настоящих иллюстраций
21.04.2014
Ответить
Алена
А я вот расстроилась, книга была бы событием, если бы не качество иллюстраций. Может быть, у меня были завышены ожидания, но на меня не произвела книга впечатления. Приходится через страницу всматриваться в картинки, они будто несколько раз перепечатаны на принтере+яркими цветами залиты+блики гуляют
18.04.2014
Ответить
Tatiana
Полностью согласна, иллюстрации темные, местами не понятно, что же на них изображено, но мне понравилась книга, о покупке не жалею
18.04.2014
Ответить
gae444ka
Подскажите, пожалуйста, а что там за бумага? Если меловка, то какого качества: тонкая или плотная? Глянцевая или матовая?
18.04.2014
Ответить
MamaMaria
Сама бумага отличная — плотная матовая меловка, не бликует, читать удобно. Но вот некоторые иллюстрации просто невозможно нормально разглядеть... С автором согласна, также трепетно ждала книгу, и немного разочаровалась... Однако текст действительно легкий и сюжет увлекает, хоть и смотрела уже 10 раз кино, а все равно хочется вернуться к книге и узнать, ну что же там дальше))))))
18.04.2014
Ответить
Tatiana
Да, тоже ожидала лучшего качества иллюстраций, ведь рекламируют именно художника и его имя вынесено на обложку, а тут такое плохое качество печати. Но я все равно довольна покупкой, если будет что-то лучше, то возможно заменю книгу, но на сегодняшний день это, по-моему, лучшее издание.
18.04.2014
Ответить
Ольга
Я тоже раньше не читала да и фильм особо-то не смотрела, но когда анонс увидела — аж подпрыгнула: тут же Бирмингем!!! Если честно — 2 дня приходила в себя от иллюстраций(((( Они, кстати, на фотографиях получаются несколько более светлыми, вживую — совсем не то... Зря, наверное, находясь в ожидании разглядывала их на сайте художника, в иностранных книгах да и на сайте издательства тоже. Когда книгу открыла — как будто ушат воды холодной вылили... Такая обида-досада!!! наконец-то Бирмингем — и в таком качестве((( Вчера вечером начала с книгой "мириться" — но теперь уже не на иллюстрации глядя, а читая. Думаю, что сегодня уже "проглочу" — текст мне нравится. Вот как получилось: думала, купила из-за иллюстраций, а оказалось — из-за текста.
18.04.2014
Ответить
Ольга
Вот наша книга и распечатанная иллюстрация (на средненьком принтере и бумага самая простая)- для сравнения. Иллюстрация из англ.книги, фото с Амазона. Бирмингем ....он для меня какой-то воздушный и светлый, искрящийся. А у нас взяли и "припечатали" яркости-сочности. Даже те иллюстрации, на которых всё видно — печальны....Но это моё личное мнение,на истину не претендую.
Вот наша книга и распечатанная иллюстрация (на средненьком принтере и бумага самая простая)- для сравнения. Иллюстрация из англ.книги, фото с Амазона. Бирмингем ....он для меня какой-то воздушный и светлый, искрящийся. А у нас взяли и "припечатали" яркости-сочности. Даже те иллюстрации, на которых всё видно — печальны....Но это моё личное мнение,на истину не претендую.
18.04.2014
Ответить
Tatiana
Согласна, из-за этого темные иллюстрации еще темнее получилось и вообще ничего не разобрать. Но не смотря на жуткие темные иллюстрации, все равно книга нравится. Теперь мечтаю о книгах Бирмингема в оригинале
18.04.2014
Ответить
sta222
Я еще русское издание не получила, посмотрела свое на англ. (изд-во Коллинз)- мой вариант что-то среднее между этими двумя изображениями: ярче правого, но не такое "пережаренное", как левое. И у меня издание в мягком переплете и иллюстрации несколько отличаются — видимо, бюджетный вариант с кое-где урезанными изображениями.
19.04.2014
Ответить
Tatiana
Я сегодня всю книгу прочитала, читается легко и быстро. Сначала тоже расстроилась из-за иллюстраций, хотелось большего, но когда начала читать, очень увлеклась сюжетом и эти иллюстрации, хоть и сомнительного качества, очень идут этой сказочной истории. Впечатления от книги хорошие, не жалею о покупке. Подумываю заказать книгу на английском языке, вот там, думаю, иллюстрации, которые нам даже и не снились.
18.04.2014
Ответить
Ольга
я вчера дочитала, понравилось. Вначале дождусь "оттуда" другую книгу с иллюстрациями Бирмингема, потом, возможно, и эту на англ.закажу)
19.04.2014
Ответить
sta222
Интересно, какую? Не Оливера Твиста?У меня почти весь Бирмингем на англ. есть, вдруг что-то интересное пропустила?
19.04.2014
Ответить
Misago
я тоже уже с Нарнией, очень хороша! не все, но несколько иллюстраций действительно темноваты.
18.04.2014
Ответить
Tatiana
Да, не все, просто хотела предупредить, кто еще не купил. А так книгой очень довольна, как слон)))
18.04.2014
Ответить
Карина (vk.com/mybookland)
у поклонников Бирмингема и выбора то нет) все равно придется купить
18.04.2014
Ответить
Мама пиратов
cпасибо за пост!ждала с нетерпением первую ласточку с живыми фотками.п.с.: интересно, эксмо не хочет переиздать с Митрофановым книгу с нормальным форматом книги?
18.04.2014
Ответить
felisa
А я почти уже ее заказала, но, когда прочла про качество иллюстраций, решила, что обойдусь. Все книги Нарнии в хорошем переводе с ч-б иллюстрациями у меня уже есть, хотела эту только ради Бирмингема, но какой смысл, в таком качестве?:( Может издадут подарочный вариант в приемлемом виде, тогда посмотрим.
18.04.2014
Ответить
Tatiana
У меня книг про Нарнию нет, поэтому мне легче было сделать выбор. А какие книги у вас? Мне хочется все книги Нарнии, а Бирмингем иллюстрировал только одну, подыскиваю теперь компанию для моей книжечки.
18.04.2014
Ответить
Надежда
Это просто издевательство, нам так нужна эта книга , а Озон всё спит! Очень ждём её, спасибо что показали!
18.04.2014
Ответить
Светланка-Славутчанка
а у Лабиринта пока эксклюзивные права на продажу этой книги на какое-то определенное время))) так что ждем когда закончится срок и покупаем в Озоне)))
18.04.2014
Ответить