Сказки тысяча и одна ночь
сказкиПривет! Девочки, я тут стала вспоминать свои любимые детские книги, и в их числе есть арабские сказки. Книга была с гладкими листами, картинки были, но я их помню плохо, а переплет плохонький, и она у меня по листочкам разлетелась. Начиналась она этим стихом
Давным-давно, в те времена, когда
Считали люди, физики не зная,
Что каждая подвешена звезда
На небе, как хлопушка золотая,
Жил на Востоке страшный, грозный царь:
Он жён казнил на утро после свадьбы.
Несчастным жертвам не было конца,
И вряд ли кто сумел их сосчитать бы.
И вот злодей посватался опять -
К Шехерезаде, - так невесту звали.
Избранницу отец в слезах и мать
Не делать шаг опасный умоляли.
Она в ответ: "Проверю, что сильней -
Ум женский иль бездушие царей".
И согласилась - смелая такая -
Родных и близких слушать не желая.
День свадьбы наступил. Со всех дорог
На праздник гости знатные стекались.
Здесь Юг и Север, Запад и Восток
В смешенье всех наречий повстречались.
Накрыли стол, вино лилось рекой,
И не было конца увеселеньям,
Пока под звуки арфы золотой
Не задремали гости в умиленье.
А там настал и вечер голубой,
И вслед за ним на землю ночь спустилась.
Народ ушёл. "О повелитель мой, -
Тут к жениху невеста обратилась. -
Коль приказать ты соблаговолишь,
Тебя потешить сказкой собралась я.
Я жду, когда начать ты мне велишь".
И царь кивнул невесте в знак согласья.
Запели соловьи. Луна взошла,
И сказку начала Шехерезада.
И не заметил царь, как ночь прошла,
И лишь под утро, ёжась от прохлады,
"Ну, хватит, - приказал. - Пора и спать".
"Но я ещё не кончила, премудрый", -
Супруга возразила. Царь опять:
"Потом, потом. Уж наступило утро".
Под вечер вновь счастливая чета
Уединилась под покровы сада.
И там средь пальм, в сиреневых кустах
Продолжила рассказ Шехерезада.
Когда ж он кончился, то начала
Она другой, того ещё чудесней,
И лишь с приходом дня оборвала
Его на самом интересном месте.
И так супруга мудрая царя
За ночью ночь годами развлекала.
Давались диву люди, говоря:
"И чем она его околдовала?"
Царь позабыл жестокий свой закон,
Что был причиной смерти стольких жён,
О нём не вспомнил даже он ни разу -
Царь весь во власти тех чудесных сказок.
Ночей минуло тысяча одна,
И каждой ночью сказка не кончалась.
Шехерезада так была умна,
Что уж совсем царём распоряжалась.
Её старанья не пропали зря.
Одержит ли последнюю победу
Жена над волей грозного царя?
Посмотрим же, чем кончится всё это.
Начало я до сих пор помню наизусть. Сказок там было много, кроме всем известных Алладина, Али-бабы и Синбада, еще было штук 10, не меньше, и все оочень интересные! Найти что-то подобное не могу, чем крайне удивлена! Может, вы мне поможете? Естественно, с хорошим переводом, картинками, адаптированное для детей