"Теремок" и "Заюшкина избушка". Издательство Нигма
для самых маленькихКнижная полка маленького читателя продолжает пополняться. В основном это толстые картонные книжки. Самой любимой пока остается книжка про Бурого мишку. В ней практически нет слов, зато на весь разворот яркие картинки и окошечки с секретом.
Чуть позже в ход пойдут сказки для самых маленьких. Желательно, чтобы они тоже были с картонными страничками, поэтому самыми лучшими изданиями таких сказок запасаемся заранее. Стоят на полке стишки и потешки, появились и две сказки «Заюшкина избушка» и «Теремок»

«Теремок» настолько любим и знаком всем с детства, что своим детям мы рассказываем его практически наизусть, вживаясь в роль мышки-норушки, зайки-побегайки, медведя, лягушки-квакушки, озвучивая сказку на разные голоса.
В этой книжке Теремок в классической обработке Александра Афанасьева, а проиллюстрировал ее знаменитый художник Анатолий Елисеев. С юмором, озорством, непосредственностью, любовью к детям. Зверюшки все улыбчивые, милые, задорные, разодетые в красивые наряды. Мышка- норушка - хозяюшка, лягушка-квакушка ей в подмогу, тоже в фартучке и с платочком в тон. Зайчишка - простачок, лисичка - кокетка и модница, а волчок - удалой, лихой молодец. А сколько мельчайших интересных деталей можно найти на страницах книжки - расписные буквицы, мышка, ведущая на поводке муравьишку, резной терем, лисичка, читающая книжку, тулупчик с хвостиком и шапочка с ушками для мышки, запасная шкурка лягушки, витражные окна. Рассматривать с малышом ее можно бесконечно, придумывая свою сказку про житье-бытье персонажей.
Замечательно, что это книжка - картонка, в которой плотные ламинированные, картонные странички, способные пережить и пробу на вкус, и многократное перелистывание, закругленные края, чтобы малыш не поранился.
И вторая сказка «Заюшкина избушка» - тоже всем известная сказка, но в этом издании представленная в незнакомой обработке. Нет в ней любимого, певучего:
«- Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки по закоулочкам!»
«- Кукареку! Несу косу на плечи, хочу лису посечи! Поди, лиса вон!»
Вместо этого:
«Слезай, лиса, с печи, а то сброшу, побью тебе плечи»
«Я - петух - чебетух,
Я - певун - лопотун,
На коротких ногах,
На высоких пятах,
На плече косу несу,
Лисе голову снесу»
Чья это обработка, я не нашла, но в сети такой вариант текста есть.
Очень жаль, что он немного не стыкуется с красивыми иллюстрациями Анатолия Елисеева, они писались под классический вариант сказки. Избушка у художника лубяная (из березы), а в сказке - из сыпучего песка, встретил заяц на дороге собак, а в сказке - волка. Зато какие рисунки! Яркие, красочные, задорные, со множеством деталей, эмоциональными, характерными персонажами. Можно рассказывать по ним любимый вариант сказки по памяти
Качество издания точно такое же, как и в «Теремке»
