Золотая книга волшебных сказок

иллюстрации к сказке гадкий утенок
К некоторым сказкам иллюстрации и вправду ничего, но вот к Джеку, принцу-лягушонку, Крысолову, Новому платью короля, Золушку — какие-тосовсем примитивные, мультяшные. А уж принцесса из Принца-лягушонка, вообще страшна. Золушка на лицо еще ничего, но весь антураж ксделан явно за пару часов в пэинте или фотошопе по шаблонам.И переовдчик, как я понимаю, не самый лучший. Скорее всего вообще в сокращении сказки.Я согласна, что эти произведения очень важные  и нужные. Поэтому я своей дочке все же будут тщательно выбирать издания с настоящими художественными иллюстрациями и классическим полным переводом.Например, вот такой Андерсен. Сравните:С Ломаевым.Ханс Андерсен — Сказки обложка книгиИллюстрация 21 из 50 для Сказки — Ханс Андерсен | Лабиринт — книги. Источник: Валентина Белозуб(Левченко)Иллюстрация 18 из 50 для Сказки — Ханс Андерсен | Лабиринт — книги. Источник: Мария  МарияС Марайя.Ганс Андерсен — Сказки обложка книгиПерро, Гауф, Андерсен.Перро, Гауф, Андерсен — Сказки обложка книгиИллюстрация 2 из 36 для Сказки — Перро, Гауф, Андерсен | Лабиринт — книги. Источник: ЖилкаЗолушка м Спящая красавица с илл. Рейпольского.Шарль Перро — Сказки Шарля Перро: Золушка. Спящая Красавица. Кот в Сапогах обложка книгиИллюстрация 6 из 58 для Сказки Шарля Перро: Золушка. Спящая Красавица. Кот в Сапогах — Шарль Перро | Лабиринт — книги. Источник: mifИллюстрация 49 из 58 для Сказки Шарля Перро: Золушка. Спящая Красавица. Кот в Сапогах — Шарль Перро | Лабиринт — книги. Источник: NemertonaИллюстрация 54 из 58 для Сказки Шарля Перро: Золушка. Спящая Красавица. Кот в Сапогах — Шарль Перро | Лабиринт — книги. Источник: NemertonaИли вот, хотя бы, сборник Андерсен, Гримм, Перро.Перро, Гримм, Андерсен — Сказки, сказки, сказки... Сказки зарубежных писателей обложка книгиИллюстрация 13 из 29 для Сказки, сказки, сказки... Сказки зарубежных писателей — Перро, Гримм, Андерсен | Лабиринт — книги. Источник: ЛабиринтИллюстрация 10 из 29 для Сказки, сказки, сказки... Сказки зарубежных писателей — Перро, Гримм, Андерсен | Лабиринт — книги. Источник: ЛабиринтИллюстрация 8 из 29 для Сказки, сказки, сказки... Сказки зарубежных писателей — Перро, Гримм, Андерсен | Лабиринт — книги. Источник: ЛабиринтГензель и Гретель.Иллюстрация 8 из 42 для Гензель и Гретель — Гримм Якоб и Вильгельм | Лабиринт — книги. Источник: NemertonaИллюстрация 10 из 42 для Гензель и Гретель — Гримм Якоб и Вильгельм | Лабиринт — книги. Источник: NemertonaКороче, вариантов много, на всякие вкусы, и художественно и переводы классические, в основном.Это то, что я на вскидку нашла.
12.02.2015
На вкус и цвет...как знаете дальше Я думаю, что не стоит сравнивать совершенно разные по стилю книги. Переводчик у данной книги — Виноградова. Текст вполне нормальный, адаптированный Для маленьких деток.  Сказки написаны в сокращении. Малыши не могут сидеть часами и слушать полный текст. Терпения у них не хватит и устанут. Эта книга — для первого знакомства! А другие работы художников-иллюстраторов можно посмотреть по ссылкам, которые в конце поста. 
12.02.2015
Да, если искать специально адапт, и хотеть его читать, то тогда, действиельно, нет смысла его сравнивать с полным текстом.Зато можно сравнивать оформление, иллюстарции, какие профессиональные, а какие нарисованы явно халтурно и без какой-либо изюминуи и художественного самовыражения.Тех художников, что есть по ссылкам, я посмотрела. Они действительно умею хорошо рисовать. Правда, Омар Оранда, иногда предпочитает почему-то сливаться под общий мультяшно-сериально-диснеевский стиль, но, видимо, у него есть на то причины. Хорошо, что не всегда, иначе бы его индивидуальность просто бы исчезла.Но я и не писала, что все иллюстрации плохи. Нет, некоторые художники вполне неплохо справились. Но некоторые — просто ужасно.Я бы лично не хотела своего ребенка сразу занкомить с чем-то примитивным. И дело не во вкусе... Хотя, может, это такой вкус у меня: отношусть к иллюстациям в детских книгах, как к искусству. Да, это не картины на стенах, но это Художественное Искусство, и тут надо быть не просто ремесленником, а талантливым художником со своей индивидуальностью. Такой, вот вкус у меня.Навреное, у вас другое видение иллюстраций...
12.02.2015
Я не считаю эти иллюстрации произведением искусства, но! Не надо называть их примитивными и  халтурными, у них есть свой стиль. Да мультяшный, но разве это ужасно? Вы не показываете дочке "примитивные" мультфильмы Диснея? Может удивитесь, но у меня есть и Ломаев, и Рекхем, и Инноченти. И много чего еще, действительно из шедевров. Но это уже на более старший возраст. 
13.02.2015
Дисней тоже разный бывает. В начале они делали очень даже не примитивно, особенно если не сериалы, а отдельные истории. И, да, осоо не показываю Дисней. Только Алису в Стране Чудес кусками.Значит, мы с 9 мес. только с шедевральными иллюстрациями книги читаем. И только такие в нашей библиотеке. Стиль стилем, а когда сделано тяп-ляп, то это уже халтура.
13.02.2015
Я Вам про мультфильмы самого Уолта Диснея говорю, а не про современную мультипликацию! 
27.02.2015
Спасибо за представление книги. Искала подходящие иллюстрации для дочки двух лет. Действительно, высокохудожественные в этом возрасте не заинтересуют еще. А для первого знакомства эта книга подойдет.
19.03.2015
Рада была помочь!
20.03.2015
Вы считаете, что Это  красивые иллюстрации? d1421ce8c8650f90ea227f00d8d569ac.jpg
12.02.2015
Я считаю, что они довольно-таки художественные, хотя для меня не подходящие по стилю. Но видно, что их рисовал художник с индивидуальностью, с художестенным вкусом, в них много оригинальных идей. А слово "красивые" — слишком расплывчатое.
12.02.2015
Русские сказки с иллюстрациями Наш МАУГЛИ !