Знакомые всё лица!

У нас папа -немец "отвечает" за всю Дональдсон, Маршака, Бобо, Карлхен,Репку и Муху цокатуху на немецком. Я кое -что из этого дублирую на русском. Есть еще Цыферов на немецком, еще не брались за него, я разочаровала в русском прочтении.
03.08.2015
Я посмотрела Айболита и Рассеянного на немецком и решила: то, что хорошо с прозой, то не пройдёт со стихами: не точный перевод, сокращение слов (апострофы), замена понятий и т.п.. Т.е. для ребенка в возрасте освоения двух родных языков одновременно этот вариант не подходит. Спапой доча "читает" на немецком картонки, их у нас большинство, обсуждают картинки в виммел-лях и смотрелках рус. изданий. Из "толстых книг" на немецком их у нас немного, не "читает" толстые тома, их штук 10, но все очень большие, и половина из них русские сказки (еще папины с детства)Я смотрела, что есть подходящего на немецком на дочин возраст, как-то душа не лежит к этим Кони-Якоб-ам. Нашла с хор. илл.-ми Линдгрен про Лотти и Балерблю, но, думаю, пока рановато. А так главная причина — цена! Хорошая книжка на немецком от 12 евро( 
03.08.2015
Маршак у нас еще мой, с Митуричем. Сын любит там акварели рассматривать, читать эту книгу ему не оказываем. Муху -цокотуху подарила соседка,там забавные иллюстрации. Тоже не можем отказаться от чтения))) я росла также, все в перемешку
03.08.2015
Снйчас глянула на амазоне, что еще есть. Есть Носов, но илл.-и в рассказах ужас! А Незнайка не интересует. Из Гайдара много "Тимура", есть "Чук и Гек", "Гол. чашка"... Есть с какими-то карикатур. рисунками "Крокодил Гена"... Много Волкова с илл. Владимирского, и есть Буратино с илл. Владимирского, вот это ещё стоящее, а остальное не понравилось.
03.08.2015
Пока у меня будет возможность покупать книги на русском,я буду это делать))) Тем более,что хоть и сильно они подорожали, но курс тоже не плохой. Для нас,конечно. (девочки -россиянки,простите нам такую радость). Лишь бы Деть читал. Мне папа купил серию Гарри Поттера на русском. Я купила себе на немецком,русский вообще не открыла. Так и стоят сейчас два варианта))
03.08.2015
Дороже книг пересылка из РФ( Приходится крутиться.
03.08.2015
..."она же Манька-Облигация, она же Валентина Панеяд"... Как вам эта Штефи-Маруся-Мартина? Стоит брать или вполне можно обойтись?У нас есть одна книжка Сутеева на немецком, такая.51ox2tQetHL._SL500_.jpgИ была картонка "Кто сказал Мяу?". Я тоже заметила, что иллюстрации иногда отличаются. Видимо было у Сутеева несколько вариантов.
03.08.2015
Я взяла, потому что на русском такой нет, и в анонсах не заметила. Доча требует читать, но, если бы не было, ничего бы и не потеряли, кроме эстетического наслаждения илл.-ми.А у вас на обложке хрюшка совсем не сутеевский какой-то.Картонки я тоже видела, но хотела сборник, от картонок мы уже почти ушли.
03.08.2015
И правильно сделали с картонками — там текст сильно сокращённый был, я её продала. Хотя мы картонки очень любим и не думаю, что скоро от них откажемся. Хрюшка — это Изюмка из книги "Гном Гномыч и Изюмка", премилая вещь, старшая её обожала. На русском у нас в сборнике "Про козлёнка, который умел считать"...
03.08.2015
А мне вот дубли некоторых книг никак продать не удаётся, мешаются только(Картонки избранные еще в ходу, а большей частью, и даже виммел-и уже не смотрит, кроме пары штук...
03.08.2015
А сколько лет вашему ребёнку?Попробуйте здесь предложить книжки на продажу.
03.08.2015
2г.1м.....Предлагала в рубрике продаж, никому не надо(
03.08.2015
Ой! В 2,1 уже не смотрит? Моя в 2 с половиной только начала к виммелям проявлять интерес и я считаю, что их время ещё не настало. ))Русские дубли или немецкие?
03.08.2015
Ей пара от Гёбель-Кнорр, дом от Зюс и иногда два от Краузе интересны, а остальные 25 штук  в коробке отлёживаются. Выбирает из этих, и еще одну находилку. Смотрит сама или с папой обсуждают там картинки. У неё свои хиты выделились среди литературы, которые постоянно требует ей читать, поэтому виммел-и отошли на второй план.Дубли русские, в дневнике есть.
03.08.2015
О! 30 виммелей — это заявка.)) И я даже где-то дочу вашу понимаю. И вас тоже.)) Сама бью себя по рукам, чтоб не скупить все, которые есть.  У нас пока и десятка не наберётся, все пеироидически рассматриваем. В ближайших планах ещё пяток.
03.08.2015
У меня в отложенных ещё 10 лежат, решила: с виммел-ями всё! А вот не удаляю почему-то...
03.08.2015
Про Машу Камиллу очень понравилась, жаль, на русском ее нет, у нас эта серия хорошо идет. Вчера у меня ребенок собирался идти гулять в купальном комбинезоне (закрытый такой, покупали на море, когда деть обгорел, он в нем, как дайвер) и резиновых сапогах. Еле уговорила переодеться, в квартиру не пошел, так и переодевались в подъезде. Они бы с Машей Камиллой друг друга поняли!
03.08.2015
Я то же каждый раз проверяю, не появилось ли чего новенькое про Машу. На нем. отложила про врача и про горшок, но там + пересылка.Наша доча то же любит одёжку по 10 раз переодевать, а обувь особо, всю у всех уже перемерила. И по квартире ходит, если новая обувь) 
03.08.2015
Как интересно, спасибо, что показали! Не знала, что есть Сутеев на немецком.Вот буквально вчера перелопатила весь Интернет в поисках переводов Мартины. Как же бесит эта замена имен. Даже по-английски она не Мартина, а Мэри. И брата все время по-разному зовут, и собаку. Один раз издавали на русском языке с правильными именами, но уже не найти этих книг( 
02.08.2015
Это ж какую память надо иметь, если есть эти книги на разных языках, чтоб чье-нибудь имя не перепутать.
02.08.2015
Да, и смысла в общем-то нет в этой перемени имён!
02.08.2015
Наши идут по кратчайшему пути: что долго думать: Маша и всё тут!Находила Чуковского и Маршака "Вот такой рас." в нем. переводах. Но, со стихами, думаю, это не такая хорошая идея как с прозой, всё там перевёрнуто слишком. А вот Волкова позже подумаю. 
02.08.2015
 По идее, кратчайший путь был бы оставить имена оригинала. Я что-то раньше вообще не думала посмотреть немецкие переводы русских книжек. 
02.08.2015
Наверное, считается что Маша\Маруся ближе русскому читателю)...Про Петру я упоминала в посте.У нас полно русских сказок, у мужа с детства осталось. Большие толстые тома. ...А я видела такие красивые книжечки!
02.08.2015
Да, я увидела уже про Петру, пересматривая фотки. Сутеева, оказывается, много издавали. И на вашу книжку как раз столько рецензий на Амазоне! Смотрела я смотрела на "Штеффи", но решила не брать, хотя очень мне нравятся эти иллюстрации и у нас одна книжка про Мартину просто хит сейчас. Жаль, что их не переиздают.
02.08.2015
У нас три книжки про Марусю в РФ остались, всё не утащишь)Илл.-и очень красивые. Жаль, что новых книг не будет больше(
02.08.2015
Спасибо за пост. Я даже не знала, что Сутеев переведен на немецкий, пошла искать тоже такую книжку, буду папу напрягать  big_smiles_148.gifОчень понравились картинки в книге "Штефи учится кататься на велосипеде".  Подскажите ее немецкой название или ISBN
02.08.2015
В почту ссылку написала.
02.08.2015
Самые любимые виммельбухи Обзор книг английских издательств из нашей дом. библиотеки.