Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями

А у меня в детстве был (и до сих пор жив) вот такой Нильс.Очень любила))) Иллюстрации конечно своеобразные и не малышковые, но я другого и не хочу теперь)) Текст в другими вариантами не сравнивала, но в отзывах пишут, что самый полный, без сокращений.
23.09.2015
Какой интересный! Правда, иллюстрации необычные) Его, правда, нет пока в Лабиринте, но отложила на всякий случай)) Спасибо!!
23.09.2015
Не за что)) Но я своему сынуле его не скоро читать буду, т. к. совсем не малышковый вариант.Я помню, что сама читала уже в школьном возрасте. Именно иллюстрации отпугивали.Не то, чтобы прям пугали, просто я смотрела на них и думала, что мне эту книгу читать ещё рано.И кто знает, во сколько бы сочла, что пора, если бы не мама, которая сказала, что книга ОЧЕНЬ интересная.После этого я перечитывала её бессчётное количество раз!Только Волшебника наверное чаще))) Мультик увидела уже после книги.И как-то он меня не впечатлил.Пока книгу читала, какой-то мир фантазий был свой, такой, как на иллюстрациях, а в мультике именно всё малышковое такое, как раз как в большинстве книг про Нильса... Да, её сейчас нет в лабе.Хотя недавно была.Я вообще была удивлена, что Нильс из моего детства продаётся и сейчас))
23.09.2015
А я попробую прочесть, когда куплю. Правда, дочке уже четыре с половиной. И она уже давно почувствовала вкус к таким книгам - большим, с динамичным приключенческим сюжетом: ей не было еще трех полных, она попросила почитать Волшебника изумрудного города, видимо, привлекли яркие иллюстрации. Ну, я рискнула, решила, что не пойдет. Куда там! С тех пор мы её прочли раз 30 точно! На улице только в этих героев и играли. Параллельно Пиноккио с Буратино проглотила. С трех с половиной буквально болеет Незнайкой))) Так что я запасаюсь толстенькими книжечками. Хотя сама тоже всё это читала прямо перед школой и уже когда училась.
23.09.2015
У нас такой Нильс, довольны как слоны! Иллюстрации хороши, только минус в том, что не на каждом развороте и не полностраничные как мы обычно привыкли, но в этом конкретном случае, дочке важен был текст, в некоторых моментах аж замирала и слушала не дыша, так за Нильса и Мартина переживала))
22.09.2015
Спасибо большое! Я на эту книгу тоже смотрю. Вот не знаю, то ли ее купить, то ли от АСТа ))) Да, у нас дочка тоже уже запросто книги без картинок слушает, если заинтересуется. Буду думать))
22.09.2015
В электронном виде подойдет? Я на рутрекере скачала, с иллюстрациями Диодорова. Качество сканов очень хорошее.
22.09.2015
Спасибо большое, буду знать! Но мы больше страничками шуршим. Дочка потом эти книжки (если понравились), везде за собой таскает, рассматривает)
22.09.2015
Понимаю, мы тоже...Но иногда в качестве пробной версии можно.
22.09.2015
Нет, в самом деле спасибо! Я взяла на заметку. Это даже в дороге пригодится может))
22.09.2015
Не за что))) Для меня еще настоящим сокровищем был вот этот пост http://www.babyblog.ru/community/post/kids_books/3186427
22.09.2015
Да уж!)) Спасибо, сохраню!
22.09.2015
А зачем нужен непременно перевод? На мой взгляд, нам очень повезло, что у нас есть пересказ Любарской-Задунайской. Перевод Брауде можно найти в сети - он весьма тяжеловесен, насыщен устаревшими оборотами. Да и вообще главное там, как уже верно заметили, - подробная география Швеции: острова, уезды, провинции, железоделательный завод, беседы реки Стурон, озера Сёрнашён, реки Фьетэльвен и реки Фулуэльв...и так далее. У Любарской-Задунайской легкий слог, в центре - сказочно-приключенческая канва, это очень хороший детский текст. Иллюстрации - тут надо выбирать на свой вкус. Кому-то ближе Диодоров, но он довольно мрачен, кому-то нравится Петелина, но она, наоборот, очень мультипликационна, - мне вот тоже приглянулась новинка от АСТ. Хорошо, что сейчас выбор есть!
22.09.2015
Спасибо большое! Если пересказ хороший, ничего против не имею)) Просто попадались несколько раз адаптированные версии других известных произведений, они были просто ужасными, честное слово, поэтому и побаиваюсь. Но теперь Любарскую-Задунайского обязательно посмотрю. Спасибо еще раз)) География Швеции нам в 4 года точно не нужна)))
22.09.2015
О да, адаптированные версии - современный бич. Бегу от них, как от огня)) А вот А.Любарская, З.Задунайская, Т.Габбе - это советский стандарт, маршаковская редакция Детгиза. Эти переводы-пересказы можно брать с закрытыми глазами. У нас была золотая школа перевода, жаль, что сейчас той высокой планки уже нет.
22.09.2015
Спасибо за информацию, теперь буду знать. Да, Габбе читали))
22.09.2015
А планка, похоже, падает по всем направлениям, и это очень грустно(
22.09.2015
Если Вам нужен только перевод и именно самый лучший "Нильс", то Вам сюда:) http://www.vitanova.ru/katalog/tirazhnie_izdaniya/volshebniy_zal/udivitelnoe_puteshestvie_nilsa_holgerssona_s_dikimi_gusyami_po_shvetsii_158 Всё остальное пересказы той или иной степени вольности.
22.09.2015
Комментарий удален
22.09.2015
Спасибо, но, к сожалению, каспер не пускает - троянская программа (((
22.09.2015
Мой Касперский молчит:) Вряд ли на сайте издательства будут трояны. Ну тут посмотрите. http://www.ozon.ru/context/detail/id/20980119/ А расскажите, зачем Вам именно перевод?
22.09.2015
Хорошо, попробую) Но у меня каспер так взревел! Не знаю.. Просто я несколько раз нарывалась на адаптированные версии, там искромсанный текст, читать невозможно, поэтому пересказов побаиваюсь)
22.09.2015
Тут другой случай совсем. Полный перевод - не для детей, по крайней мере, не для российских. Выше хорошо написали об этом.
22.09.2015
Да, я уже прочла. Спасибо Вам. Теперь я понимаю, что нам нужно
22.09.2015
в Нильсе, если Любарская, можно точно не бояться. аналогично с Гулливером, кстати. есть полный перевод (для взрослых), есть адапт детский - Габбе.
22.09.2015
Ой, здорово, про Гулливера тоже возьму на заметку, спасибо!))
22.09.2015
Послушаю. Тоже выбрать не могу. На новинку посматриваю - http://www.labirint.ru/books/496027/
22.09.2015
Да, я тоже на нее смотрела. Еще положила глаз на вариант от Лабиринта, но там пересказ...
22.09.2015
держала этого Нильса в руках в выходные. рисунки очень понравились, книга издана замечательно!!! у самих дома такой Нильс, выбирала именно перевод Любарской, Задунайской. Иллюстрации 4 года назад казались хорошими, спустя время кажутся средненькими:))) а вообще самый полный Нильс, которого изучают как учебник географии в Европе - перевод Брауде.
22.09.2015
Спасибо за такой подробный обзор))
22.09.2015
Подскажите, пожалуйста, когда Вы смотрели новинку от АСТа обратили внимание, чей перевод? В Лабиринте в одной аннотации: переведчик Маршак, а в другой - пересказ Любарской, Задунайской. Не поняла что-то...
22.09.2015
Любарской, Задунайской сравнила сейчас оглавление с нашей книгой и первую страницу - слово в слово:)
22.09.2015
Чудесно!! Наверное, на этой версии и остановлюсь)
22.09.2015
22.09.2015
Отлично!) Спасибо. А вы с какого возраста читаете?
22.09.2015
только не кидайтесь камнями, мы так и не прочли Нильса)))) а все тлетворное влияние мультфильмов:))) мальчики смотрели неоднократно "Заколдованного мальчика" и отказываются, убеждая меня, что ничего нового в книге не узнают, знают же по мульту. вот сколько раз убеждались в своей неправоте и потом мне рассказывали, что в книге так, а в мультфильме так, что в мультике пропущено. и снова наступают на те же грабли. Нильс - одна из первых книг, купленная мною на заре книжного шопоголизма. она столько лет стоит на полке. что приелась глазам мальчишек. несколько раз у нас ее брали почитать другие ребята, книжка уже не идеального состояния. вот подумываю сменить на другие иллюстрации, может и поплывет тогда мальчишкам в руки:)))
23.09.2015
Нужна помощь: выкупить книгу в Читай-городе. Учебники для первого класса