Прошу совета. Фэнтази...

Мои в восторге от "Бесконечной истории" .... Я тоже от нее в восторге :)
11.10.2015
Попробую...:)))
11.10.2015
Для самостоятельного чтения? Очень объемная книга, мелкий шрифт. Вряд ли подойдёт...
11.08.2019
Моему 8-летке очень понравился Булычев "Заповедник сказок" , "Козлик Иван Иванович" и "Лиловый шар".
11.10.2015
Спасибо.
11.10.2015
А. Мошковский Пятеро в звездолете. Семь дней чудес. Г.Садовников Продавец приключений. Мне в детстве очень нравились.
11.10.2015
Присоединяюсь к рекомендации. Мрй сын их только что прочитал и очень хвалил. Сказал что оценивает на 5.
11.10.2015
Спасибо. Даже не знала про такие.
11.10.2015
Диана Уинн Джонс (автор) "Изумрудный атлас" и продолжения его Эмилия Роддэ( Автор) Ласкин Катрин-" Волки из страны Далеко-Далеко"," Ночные стражи"
11.10.2015
"Изумрудный атлас"? Не рано?
11.10.2015
Дети разные ..... одному рано, другому нет. если читают Поттера ,то наверное не рано .Правда там любовь присутствует
11.10.2015
Кенни и дракон, Молоко к счастью кончилось, Одд и ледяные великаны
11.10.2015
Спасибо.
11.10.2015
fantasy - это скорее взрослый термин. В 8 лет авторские сказочные повести, наверное? "Хоббит", "Гарри Поттер" 1-3, "Школа снеговиков", "Приключение Пиноккио", цикл Волкова, "Синдбад-мореход", "Волшебный мелок", "Голубая бусинка", "Приключения барона Мюнхаузена", "Питер Пэн и Венди", "Аладдин и волшебная лампа", "Али-Баба и сорок разбойников", "Лоскутик и облако", "Мэри Поппинс", "Городок в табакерке", "Два брата", "Лев, колдунья и платяной шкаф", "Говорящий свёрток". Фантастика "Путешествие Алисы", "Планета новогодних ёлок", "Маленький принц".
11.10.2015
Благодарю. Очень ждала вашего ответа.
11.10.2015
Р.Даль - Чарли и шоколадная фабрика В.Крапивин - Я иду встречать брата, Мальчик девочку искал, Ковер-самолет, Чуки-чок или рыцарь Прозрачного Кота А.Линдгрен - Мио, мой Мио!
11.10.2015
Спасибо. Вполне по возрасту т
11.10.2015
Волшебник изумрудного города Лев, колдунья и платяной шкаф Говорящий сверток Хоббит (мой семилетка слушал с удовольствием. не знаю - как насчет самостоятельного чтения. может, оставить на попозже?)
11.10.2015
Наснем с волшебника наверно и далее.... Спасибо.
11.10.2015
Если попроще, то еще моему сыну понравилась книга Алексей Олейников "Истроия рыцаря Эльтарта"
11.10.2015
Даже не слышала про такую. Пойду посмотрю отзывы. Спасибо
11.10.2015
гарри поттер 1 часть в 8-9 лет в самый раз. на английском Гарри уже вышел полностьюиллюстрориванный,УРА!
11.10.2015
слышала что Гарри надо брать какого то строгого издательства с хорошим переводом. Не подскажите какого именно? А англ язык он только начал изучать.
11.10.2015
Росмэн. Вряд ли найдете в продаже, только где-то с рук
11.10.2015
Эммм... ну, и у Спивак (с ее переводом книги Махаона) есть фанаты, но мне лично ее искажения имен и названий очень режет глаз. Миссис Бэгшот у нее - миссис Жукпук, например, Северус Снегг (в оригинале он Снейп, но Свеверус все же) - Злодеус Злей.. Там в самом конце саги наконец открывается правда Поттеру и ко, что Северус весьма неоднозначная фигура, но на правильной стороне. И он назовет сына в его честь (Злодеусом? фуфу, если честно). В общем, я за РОСМЭН и его перевод Литвиновой. Но книги я прочитала в детстве именно в нем, и в нем полюбила, могу быть не объективной в этом )
11.10.2015
А Долгопупсы глаз не режут? :+)
11.10.2015
Длиннопоп еще хуже, ейбо )
11.10.2015
Т.е. не режет?
11.10.2015
Режет ) И у росмэн не идеальный перевод, но в сравнении с переводом Спивак он для меня лучше. Долгопупс\Лонгботтом\Длиннопоп не так важен мне и в повествовании, как Северус\Злодеус.
11.10.2015
Мне просто интересно наблюдать, как пинаемый всеми перевод "Росмэн" стал идеализироваться. Вместо того, чтобы топить перевод Спивак и продолжать топить перевод "Росмэн", начали убеждать "Махаон" вернуться к переводу "Росмэн". Так никогда и не увидим нормального перевода.
11.10.2015
Я с Вами согласна в этом. Но в данный момент ребенку 8 лет, который любит такой жанр (хороший возраст для первых книг), можно предложить либо Литвинову, либо Спивак. Первая для меня предпочтительнее, а идеального перевода можно ждать еще долгие-долгие годы.
11.10.2015
Предлагать надо то, что доступно. Глупо начать с Литвиновой, а остальные купить Спивак, т.к. "Росмэна" нет в продаже.
11.10.2015
Как ты прав))
11.10.2015
Да не Злодеус он, а Злотеус, а это, согласитесь, не одно и то же. И перевод Росмена далёк от идеала.
11.10.2015
он долгопупс,т.к. это не дословный перевод, а из-за того, что его бабуля опекала, поэтому он " долго пупс"... не хочу в очередной раз ввязываться в склоки из-за Гарри, НО перевод Росмэн литературный;перевод отредактированный( Cпивак)- это НЕ литературный перевод..Если Всем так нравится спивак под редакцией, советую почитать Шекспира подобного перевода, Айвенго, Тома Соиера.... например, а потом сравнивать за и против. ловлю тапки и помидоры, но заранее- я билингв:-D и еще и лингвист в придачу.
12.10.2015
Не нравится Долгопупс, вот Вам Полумна из той же оперы. Какие-то имена перевели, какие-то нет. Логики ноль.
12.10.2015
Имена характеризует персонажей: полумна- полоумная, с приветом( ведь она и есть такая)...
14.10.2015
Я Вам про Фому, Вы мне про Ерëму.
14.10.2015
"Росмэн" слил свой перевод вместе с правами, забудьте уже о нëм, всë. Нет его больше. Надо как-то жить дальше.
12.10.2015
О май год... Это и так ясно, но че так грубо-та?!:) мир , дружба , жвачка.
14.10.2015
Нет хорошего перевода. Есть перевод с именами, как в фильме, но не встречающийся уже в продаже. И есть перевод с другими именами, который сейчас везде продаётся. Фотография Лены Misago.
11.10.2015
Вы знаете, я читала все три перевода, Спивак, потом Росмэн( он выходил позже, Спивак переводила быстрее), и последний, отредактированный перевод( это ужас)... я бы читала Росмэн( если фильмы уже смотрел), или Спивак( который она в интернете выкладывала), если фильм не смотрел.
12.10.2015
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.
Сказка про воду - ищу... Новогодняя книжка для дошкольников