Перро, Гримм, Андерсен: Золотые сказки великих сказочников
У меня вопрос / Дайте совет /Помогите выкупитьВот такая книга
Кто читал? Подскажите, пожалуйста, что там с текстом. В лабиринте несколько противоречивые отзывы, насколько все трагично? Участникам "Детских книг" больше доверия))
Я увидела иллюстрации - просто влюбилась, насколько они "мои", но очень смущают некоторые отзывы...
Оксана
Мнения разделились)) Кто-то на 10 оценивает, кто-то на 1. Кому все великолепно, а некоторые недовольны, что сказки даны в пересказе и сокращены. Еще возмущались Белоснежке, которая проснулась не от поцелуя принца, а от того,что ее гроб тряхнули, и из горла выскочил кусок отравленного яблока)
Главное все же, что там адаптация для детей без всяких гриммовских ужасов.
Я почитала все скриншоты (их много, больше 100) -в принципе, все очень прилично, вот и решилась уточнить
03.04.2016
Ответить
Юлия
Вы знаете, судя по тому, что сказки "кочуют" из народа в народ, интерпретации одной и той же сказки попадаются разные. Сначала я с настороженностью относилась к этому, а сейчас даже интересно стало. К примеру, в Шотландских сказках (сборник) вместо колобка - лепешка, ну и немного сама история отличается) В итоге, не вижу ничего страшного, если, конечно, совсем уж не переврано написано. С классической версией тоже ведь можно ознакомить. Это как-то даже расширяет кругозор немного, мне кажется.
03.04.2016
Ответить
Оксана
Я тоже не зацикливаюсь на одном-единственном толковании)) Меня больше пугает плохая подача текста, косноязычие переводчика
03.04.2016
Ответить
Юлия
У нас такая. Читали пока Золушку, Спящую красавицу, Дюймовочку, Рапунцель и Белоснежку. Дюймовочка далека от оригинала, но вполне себе. Золушка - для меня тоже несколько иначе звучала, но вроде разные варианты есть этой сказки (не особо существенные изменения, на мой взгляд). Прям чего-то страшного не заметила. Иллюстрации красивые (кроме Красавицы и чудовища)). Книга, как сказка сама - за счет иллюстраций.
02.04.2016
Ответить