Сказочная Камчатка
отзывы
Начну с того, что я из тех книголюбов, кто страсть как о Севере читать любит. А сказки северные - особенно. Поэтому о выборе брать или не брать это издание даже и говорить нечего - мой экземпляр "Сказочной Камчатки" лежит рядышком.
Сколько бы книг с легендами, сказками, преданиями и просто воспоминаниями сейчас издательства ни выпускали, всегда найдется что-то новое. И интересное. Этот сборник как раз такой. О жизни и быте на Камчатке, об удивительных традициях и культуре.
В книге представлены сказки народов Камчатки:
Эвенские, алеутские,корякские, ительменские, чукотские.
О животных, волшебные, бытовые.
Совершенно неизвестные и с "бродячим" сюжетом.
Яркие и спокойные.
Веселые и грустные.
Длинные и короткие.
Разные...
При этом сказки соединены сквозным сюжетом: в город к внуку Олежке приехала бабушка Вуввуна, которая никак не желала жить среди "каменных стен". Оно и понятно - как через них природу чувствовать?.. Так вот как раз бабушка Вуввуна и является рассказчиком всех преданий. Некоторые из них опубликованы на двух языках: русском или корякском/эвенском. Всего 11 глав и 18 сказок. Небольшую часть из них можно встретить в сборниках северных сказок у изд-ва Речь.
В начале есть вступительная статься Анастасии Агафоновой - редактора-составителя книги. Из нее мы узнаем, какой он - сказочный мир Камчатки, а также о том, откуда был взят материал для издания. Все легенды пересказаны и переведены нашими современниками. Отмечу, что стилистически текст выдержан. Пересказ легок для чтения, язык доступен и богат.
Давайте посмотрим несколько фото из книги:
Форзац и нахзац одинаковые, с этническим рисунком.
Начало глав напечатано на белоснежном офсете, сами сказки - на кремовом. Нравятся тут поля :)


Сборник проиллюстрирован Екатериной Соколовой. На мой взгляд, замечательные иллюстрации! Очень подходящие, теплые (хоть и о крае северном речь!),душевные, спокойные. Впрочем, как сама жизнь жителей полуострова.
Кстати, не сразу поняла, почему они показались знакомыми, будто я и раньше их встречала. А всё потому, что училась она под руководством Юрия Норштейна, что очень чувствуется! :)
А теперь про качество. Твердый переплет, который имеет имеет загадочное свойство светиться при солнечном свете (не сразу разглядела!))). Плотный офсет. Шрифт крупный, удобочитаемый, иллюстрации почти на каждом развороте. Есть сноски к незнакомым словам (почему-то иногда они находятся на другой странице, что для меня не очень удобно). Дополнительный бонус (куда современной книге без этого теперь :))) - ссылки на прослушивание мелодий и сказок на корякском и эвенском языках.

Ну, и содержание напоследок.Звездочкой помечены те сказки, которые печатаются впервые.

Хороший сборник и по наполнению, и по качеству. Это тот вариант, когда нужна книга для совместного чтения холодными вечерами. :)
Спасибо за внимание!