Войти

"Заводной апельсин" Энтони Берджесс.

Я с удовольствием читала лет в 20. Потрясная вещь. После этой книги заинтересовалась автором и прочла еще несколько его произведений.

0
10.07.2014
Евгения
Алиса, 16 лет 3 месяцаАлёна, 9 лет 10 месяцев Липецк

Не разочаровались? Можете посоветовать конкретные произведения?

0
10.07.2014

Мне понравились Влюбленный Шекспир, Восточные постели, Время тигра, Враг под покрывалом, Трепет намерения, Вожделеющее семя. 

0
10.07.2014
Евгения
Алиса, 16 лет 3 месяцаАлёна, 9 лет 10 месяцев Липецк
Спасибо, возьму на заметку.
0
10.07.2014
Nat
Антуаша, 13 лет 8 месяцевЛиза!, 11 лет 11 месяцев Ренн

Я читала. К слову о жаргоне этом. Думаю, не случайно автор присвоил этому монстру русские словечки, ведь книга писалась в Америке во время холодной войны!

0
10.07.2014
Евгения
Алиса, 16 лет 3 месяцаАлёна, 9 лет 10 месяцев Липецк

Есть оказывается 2 варианта перевода на русский- в одном сленг написан латиницей а слова русские, а в другом — написано кириллицей, но слова английские: "мэн", "тис", "пейпер".

0
10.07.2014
Nat
Антуаша, 13 лет 8 месяцевЛиза!, 11 лет 11 месяцев Ренн

Аа, я не знала, это как переводчик счел лучше! Но в оригинале он русские слова употребляет.

0
10.07.2014

 Я ,,читала,, латиницей.

0
10.07.2014

Моему брату очень понравилась эта книга,а я вот больше десяти страниц не осилила. Манера повествования не для меня:-) 

0
10.07.2014
Евгения
Алиса, 16 лет 3 месяцаАлёна, 9 лет 10 месяцев Липецк
Согласна, манера весьма специфическая. Есть такие книги, через несколько страниц понимаешь: не моё. Я так Паланика "читала", "Призраки" — большей гадости в жизни глаза мои не видели.
0
10.07.2014
Три твоих имени. Дина Сабитова. Крушение эпических амбиций Харуки Мураками в трилогии «1Q84»

Похожие записи