Просто для поднятия настроения)))
Знакомимся и наша курилка)))Известная бухгалтерская программа для учета, благодаря удачному названию обычно первая в алфавитных списках
Б'ухатьНет, здесь нет ошибки в ударении. Речь о проведении документов через бухгалтерию. А Вы что подумали?
ВисякДолжник на 62-м счете
ГенаЛасковое прозвище генерального. Используется «за глаза», если, конечно, вашего директора зовут не Геннадий
ДирпоперДиректор по персоналу. Ударение произвольное, может меняться в зависимости от ситуации, контекста и Вашего настроения
ЕбитдаНецензурное ругательство с финансово-бухгалтерским подтекстом. Допустимое в публичных выступлениях и приличном обществе
ЁжикОн же фонарь, он же прокладка, он же поганка, мартышка, мулька, синяк. В официальных сводках проходит как однодневка
ЖировкаСчет или квитанция на оплату услуг (например, коммунальных). Называется так вне зависимости от наличия жирных пятен на квитанции
ЗафакапитьИспортить все, завалить работу. Глагол, активно употребляемый аудиторами большой четверки и продвинутыми финансистами
ИзлупИзлишняя уплата налога, переплата. Плохое слово
Йелдить(от англ. yield – прибыль)
Иметь определенную доходность. Термин, чаще всего используемый финансовыми работниками, которые имеют дело с ценными бумагами
КричалкаСверка разных отчетов двумя бухгалтерами. Чтобы соответствовать названию, должна выполняться громко
Лось(от англ. loss – убыток)
Не самый страшный зверь, но в некоторых ситуациях способен доставить крупные неприятности
МымраО ком бы Вы ни подумали в первую очередь, давайте не будем переходить на личности. Это всего лишь банковский мемориальный ордер
НесчастникиСтраховые взносы от несчастных случаев на производстве. Или группа «Несчастный случай», выступающая на корпоративе (и корпоратив удался, и деньги музыкантам заплатили, просто название у них такое)
ОпушкаВ определенных случаях может иметь отношение к лесным делянам, но в других случаях главбухи могут называть так свой отчет о прибылях и убытках
ПопенятьНачислить неустойку, пени на сумму долга. Попенять (в прямом значении этого слова) должнику на его неисполнительность тоже будет нелишним
РазнестиНи в одной другой сфере человеческой деятельности это слово не обозначает настолько тихий и рутинный процесс, как внесение в регистры учета кассовых и банковских документов
СаперСотрудники финансовых служб очень крупных компаний все уже поняли. Остальным поясняем: это консультант, устанавливающий программы компании SAP
ТэтээнкаСмело загадывайте слово с тремя «э» сотрудникам других отделов. Пусть мучаются. Потом говорите ответ: «товарно-транспортная накладная». Пусть мучаются еще раз
УкрашенияДля главбухов не составит труда «украсить» баланс в соответствии с целевой задачей. Независимо от того, поручение шефа это или требование налоговиков
ФиникиСотрудники финансовой службы. В зависимости от внутренней оргструктуры в некоторых компаниях бухгалтер тоже финик, в других же просто бух
ХотелкаЗаявка из другой службы или отдела. Особенно активно хотелки плодятся в период планирования закупок и составления бюджетов
ЦбВ холдингах – центральная бухгалтерия. Иногда – ценные бумаги. Обычно Центробанк Российской Федерации
ЧетверкаФорма 4 ФСС РФ. Далеко не самая неприятная форма для главбуха, потому и «прозвище» нейтральное
ШаманствоФинансовый анализ с неявными гипотезами, спорными методами и, как правило, не вполне ясными результатами
ЩипатьНедоплачивать деньги, недогружать товар. В финансовую сферу перекочевало из воровской фени. Не бухгалтерское это дело в общем
ЭндээсинаОдин из самых проблемных налогов. За что и получил свое название
ЮстасыСвоими юризмами юстасы утомили наших юриков. Что в переводе означает следующее: юристы своими юридическими придирками осложняют жизнь юридических лиц
ЯрдМиллиард. Сумма для солидных главбухов, в каких единицах измерений ни оценивай (зимбабвийский доллар, обес-ценившийся на 231 000 000% за год, не в счет)
Ь, Ы, Ъ – тоже буквы, которые встречаются и в финансовых документах


