Светлана
Никогда не встречала....в воображении рисуется озорная русая девчушка. Не стандартно )
08.10.2014
Ответить
Анна
Полное имя звучит красиво. Смущает сокращение Веся или Селя. Можно рассмотреть как вариант сочетание Василина Денисовна или Василиса Денисовна.
07.10.2014
Ответить
Екатерина
Наверное, все стесняются тут написать, а может это мое предвзятое ощущение, но... В обиходе русском как то у нас в 21 веке нормально и спокойно воспринимаются Миланы Ивановны, и Милены Васильевны. Но Веселина- это режет слез своей непривычностью и простотой. Представляется русая коса, сарафан, и стог сена. Вы уж извините за мое откровение. Прошу на закидывать тапками. Но мне почему-то кажется, что многие молча согласятся без комментариев. Если сейчас все Евы и Милены поголовно, так это уже как норма жизни воспринимаетсч) думаю, не привитие к моде и обиходу жизни имя может доставить девочке массу комплексов в будущем. Лучше уж тогда Василиса. Прошу прощения за искренность)
06.10.2014
Ответить
Юлия
мне кажется имя подходит для юного возраста, а для взрослой женщины звучит по-детски
06.10.2014
Ответить
Аня
На мой взгляд, имя очень обязывающее. Веселина — веселая. А если она будет тихой, замкнутой девочкой-интровертом? Все будут приставать "Чего ты грустишь? Ты же Веселина! Ну ка веселись!". Или "А почему Веселина не веселиться?! Ахахах". И т.д. Мне кажется очень быстро надоедят такие шутки человеку.... Может Василина Денисовна? Почти так же звучит, но нет привязки к прилагательному...
06.10.2014
Ответить
Агнешка
А если Любовь не будет всех подряд любить?А Вера окажется неверующей?А Надежда не оставляющей надежды на связь с ней?и как люди с такими именами живут
06.10.2014
Ответить
Аня
Примеры, притянутые за уши — ляпнуть лишь бы ляпнуть... Давайте перечислим всех: Свету, которая светит, Лену, которая ленится, Марину, которая маринует... И дружно спросим, как они с такими именами живут?! Думаю, нормально живут.Я высказалась по поводу одного конкретного имени. И обсуждаем сейчас его. Автор почитает, подумает и решит, важно ей это или нет...
06.10.2014
Ответить
Агнешка
Лена и Марина не имеют прямого значения, ибо иностранного происхожденияА примеры идентичные как раз, вопрос привычности.К привычным именам таких претензий обычно не предъявляют.
06.10.2014
Ответить
Аня
Хоть бы один день прошел без нравоучений... "Лена и Марина не имеют прямого значения, ибо иностранного происхождения" (с) — блин, как будто я это не знаю!
Хоть бы один день прошел без нравоучений... "Лена и Марина не имеют прямого значения, ибо иностранного происхождения" (с) — блин, как будто я это не знаю! 
06.10.2014
Ответить
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.