о детях и матершине
Дети на лету подхватывают новые слова, особенно, если эти слова матные. Тимоха уже как-то понимает, что мат это плохо, правда все равно нет-нет да и ругнется. У нас дома никто матом не ругается, а вот в деревне, во время отдыха. .... тушите свет и бейте стекла.....Дядьки/ тетки хоть и местами культурные, но там никто особо миндальничать не будет - как загнут какое-нибудь словосочетание - с непривычки покраснеешь (хотя я тоже все детство летом в деревне проводила, меня матом не удивишь), а Тимка ходит и на ус мотает, иногда и применяет, правда чаще в каком-то своем аналоге. Например, у него в словарном запасе есть слово "набездачим", что оно означает я не пойму, но это аналог какого-то, услышанного им, матерного слова (возможно "напиздячим" или что-то в этом роде). В общем за лето в запасе у нашего сына, набирается много познаний в ненормативной лексике, что неудивительно - ребенок по 4-5 месяцев в году проводит в деревне, да и в Москве, идя с ребенком по улице, можно много чего услышать.... К счастью у ребенка хватает соображения не применять звучные слова направо и налево, а вот его троюродные сестрицы, постоянно живущие в деревне, на мате спокойно разговаривают.
Лиза (3 года) рассказывает сказку, рассказывает спокойно, без эмоций, даже скорее монотонно :
"Сорока-белобока кашу варила, деток кормила:
этому дала (загибает пальчики), этому дала, этому дала, этому дала, а этому (пятый пальчик загибает) - ни хуя не дала. Он дров не рубил, воду не носил - ни хуя не получил"
Лиза (3 года) рассказывает сказку, рассказывает спокойно, без эмоций, даже скорее монотонно :
"Сорока-белобока кашу варила, деток кормила:
этому дала (загибает пальчики), этому дала, этому дала, этому дала, а этому (пятый пальчик загибает) - ни хуя не дала. Он дров не рубил, воду не носил - ни хуя не получил"