На каком языке разговаривать с ребенком?)
Разное (если затрудняетесь с выбором)Как вы думаете, если в русскоязычной семье родился ребенок, но семья проживает в Чехии и ребенок должен знатьрусский и чешский + в первом классе английский начинают учить. На каком языке с ним разговаривать до школы и садика? Одновременно на русском и чешском? Малыш не запутается?
Говорят чтоб понимал сразу 2 языка надо чтоб мама к примеру только на чешском а папа тоько на русском говорили... хммм,)
Нюся
я по русски говорю, муж по-венгерски, ребенок понимает два языка, говорит пока мешанно, но со мной по русски.
02.06.2011
Ответить
Ольга ╞╬═╡
если вы говорите на чешском как на родном, без акцнета, то говорите на двух языках с ребенком. если акцент есть, то лучше не стоит прививать ребенку не правильное произношение. когда пойет в сад ребенок, то язык быстро усвоится и без проблем.
я буду говорить со своим только по русски, финский освоит в саду, английский в школе.... Для меня важнее русский язык сохранить, ведь на нем будет общение в основном только дома, а за остальные языки я не переживаю, дети схватывают все очень быстро...
02.06.2011
Ответить
florchik
да, лучше так чтобы мама только на русском к примеру, а папа только на другом языке.но вы живете в чешской среде. я думаю вы оба можете говорить именно на русском, а со временем, находясь вне дома, малыш будет и чешский осваивать.к школе уже будет знать оба языка, поэтому напряга с английским быть не должно.
02.06.2011
Ответить
яна
я из латвии, сама полукровка, мама у меня латышка, а папа русский. Дома говорили по русски, но латышская речь присутствовала по-любому, а соответственно и впиталась. И таких семей у нас масса. Есть варианты, когда мама говорит на одном, а папа на другом. Мне кажется, живя в чехии по-любому везде, кроме семьи, малыш будет слышать другой язык и привыкать к нему. Дома вполне можно разговаривать по-русски. Тем более, что важно, мне кажется, в первую очередь, чтобы ребёнок слышал грамотную речь. Дети вообще быстро схватывают языки и, что самое удивительное, их не смешивают и не путают. Просто будьте естественны и поступайте так, ак вам кажется проще.
01.06.2011
Ответить
luba
U menja tak... so mnoj tolko na ukrainskom.... u papy v semje (papy malysha) toko na russkom, u babushki toko po-polski, na ulice- po anglijski.... vezde moget dogovoritsja..snachla putal rus/ukr vygljadilo tak... prihodit ot papy... da- dak-tak.... )))) i toge samoje esli tam prihodil...sejchas ochen' bystro perestraevaetsja...
01.06.2011
Ответить