Самые необычные имена
РазноеСамое длинное в мире имя состоит из 1478 букв. Чтобы его прочитать, требуется не менее десяти минут. Оно представляет собой ряд слитых воедино названий исторических мест, имена известных дипломатов, теологов, ученых и еще Бог знает чего. Это имя пока никто не берется прочитать... 10 место: Знаменитый художник Пабло Пикассо известен всем. Но далеко не все знают полный набор его имени и фамилии. Пабло Диего Хозе Франциско де
Паула Хуан Непомукено Криспин Криспиано де ла Сантисима Тринидад Руиз и Пикассо. Всего в его имени и фамилии 93 буквы. Ведь Пикассо – испанец, а в Испании такой пышный набор имен совсем не редкость. 9 место: На Гавайских островах в одну из школ города Гонолулу поступила младшая дочь владельца одного из местных ресторанов. Ее имя и фамилия состоят из 102 букв. Вот они: Напу-Амо-Хала-Она-Она-Анека-Вехи-Вехи-Она-Хивеа-Нена-Вава-Кехо-Онка-Кахе-Хеа-Леке-Еа-Она-Ней-Нана-Ниа-Кеко-Оа-Ога-Ван-Ика-Ванао. Ее так и не смогли внести в классный журнал. На русском языке это означает: "Многочисленные прекрасные цветы гор и долин начинают наполнять Гавайи в длину и ширину своим благоуханием". 8 место: О самом длинном в мире имени говорилось выше. И в подметки ему не годится имя мисс С. Эллен Джорджиане Сер-Леккен, которая родилась в 1979 году в штате Монтана, США. Первая буква С – это начало ее имени, которое состоит "всего лишь" из 598 букв. Близкие зовут ее Сноуоул или просто Оли. Ну а переписчики населения, видимо, еще проще: "О, Господи! Опять она!" Далее
7 место: Лориэрик – "Ленин, Октябрьская Революция, Индустриализация, Электрификация, Радиофикация и Коммунизм" Урюрвкос – "Ура, Юра в космосе!" Кукуцаполь ("Кукуруза – царица полей"), Лагшмивара ("Лагерь Шмидта в Арктике"). 6 место: Думается, после этого девочка по имени Принцесса Диана и мальчик, окрещенный Гамлетом, появившиеся на свет в Харькове в 1998-м году, покажутся вам всего лишь маленькой невинной шалостью их родителей. 5 место: "Здравствуй, Два килограмма риса!", "Привет, Серебряный доллар!" – примерно так приветствуют друг друга при встрече два жителя района Кандхмал в индийском штате Орисса. Этот уголок Индии держит первенство по самым необычным именам, которые выдумывают родители для своих чад. Два килограмма риса – память о ниспосланном государством подарке: именно такую меру риса выдают по решению властей за каждого родившегося ребенка. 4 место: В одном селе Кандхмала есть парень по имени Я люблю картошку. 3 место: Психолог Джон Треин подготовил книгу самых несуразных наименований, от которых страдают некоторые американцы. Например, семья Май из Нового Орлеана выбрала для своих дочерей имена: Му, Ву, Гу. 2 место: А семья Джексонов из города Чикаго заклеймила своих пятерых деток, назвав их: Менингит, Ларингит, Аппендицит, Перитонит, Тонзиллит. 1 место: Некоторое время назад во Франции жила семья, лишенная самой обыкновенной фамилии. Вместо нее она "носила" набор цифр – 1792. А четыре сына в этой семье носили имена месяцев года. Таким образом, в паспорте и других документах это выглядело так: Январь 1792, Февраль 1792, Март 1792 и Апрель 1792. Последний представитель этого странного рода, "господин Март 1792", умер в сентябре 1904-го года.
Ни для кого не секрет, что после Великой Октябрьской Социалистической Революции в обиход советских людей не очень прочно, но все же вошли имена, "синтезированные" из различных коммунистических лозунгов и понятий. Конечно, Даздрапермами (сокращенное от "Да здравствует Первое мая!") и Владленами ("Владимир Ленин") мы вряд ли кого-нибудь сегодня удивим, но вот Ватерпежекосма ("Валентина Терешкова – первая женщина-космонавт"), Кукуцаполь ("Кукуруза – царица полей"), Лагшмивара ("Лагерь Шмидта в Арктике"), Челнальдин(а) ("Челюскин на льдине"), порадуют многих. Особенно самих "носителей" и их несчастных деток…
А ведь были еще и Дазвсемир – "Да здравствует всемирная революция", Дотнара – "Дочь трудового народа", Ленгенмир – "Ленин – гений мира", Ленинид – "Ленинские идеи", Лориэрик – "Ленин, Октябрьская Революция, Индустриализация, Электрификация, Радиофикация и Коммунизм", Леундеж – "Ленин умер, но дело его живет", Пофистал – "Победитель фашизма Иосиф Сталин", Пятвчет – "Пятилетку – четыре года!", Урюрвкос – "Ура, Юра в космосе!", Перкосрак — "Первая космическая ракета" и многие-многие другие – чтобы все перечислить, потребуется слишком много места.
Но не только людей столь вычурно называют их не в меру оригинальные родители. Так, жители маленькой, но очень гордой валлийской деревушки в 1870-м году назвали свое поселение Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, чтобы ни один «чертов англичанин» не смог это произнести. Сами же жители деревни – а их 3400 человек – с легкостью выговаривают это слово, которое, кстати, звучит совсем неплохо. А по-русски оно означает «Церковь святой Марии в зарослях белого орешника рядом с быстрым водоворотом возле церкви святого Тайсилио и красной пещеры».
Нечто похожее есть и в Новой Зеландии. Название одного из городов этой страны в русской транскрипции звучит как Тауматауакатангиангакоауауотаматеапокаиуэнуакитанатаху. В переводе с языка маори, коренных жителей Новой Зеландии, это означает «Вершина, где Таматеа Покаи Уэнуа играл на флейте своей возлюбленной».
Всем известный Бангкок – столица Таиланда – на самом деле вовсе не Бангкок. Так его назвали для нас с вами, дабы мы не ломали язык об его настоящее название – Крунгтеп Маха Накорн Амон Раттанакосин Маханиндра Аюттая Махадилок Поп Нопрарат Ратчатани Буриром Удомратнивет Махасатан Амонпиман Аватансатип Сапкакатия Висануккампасит. Неудивительно, что Бангкок внесен в Книгу рекордов Гиннесса как город с самым длинным названием.