Из воспоминаний о дочкиных перлах
Моя дочь с детства путает слова, которые близки по звучанию (вот только для меня всегда остается загадкой откуда она узнает их). Сколько в детстве по этому поводу было забавных разговоров.
В первом классе Маша пришла с урока физкультуры с лыжами, волочащимися где-то за ней, сдвинутой набекрень шапке, вся какая-то расхристанная. Я и начала занудничать: "ты же девочка, а вся лохматая", "неужели нельзя поправить шарф" и т.п. Маша, вся запыхавшаяся, и говорит: "Ох, мама, ты других не видела. Паша вообще без шапки бегал, а мошонка вот здесь (показывает рукой на горло) вся вылезла". Я онемела... Потом, оправившись от растерянности, стала допытываться, что она имела в виду. Выяснилось, что речь шла о манишке (отдельно вывязанное горло как от свитера, носят дети вместо шарфов).
В другой раз (ей было около 8 лет) она задержалась на тренировке. Потом объяснила: "Тренировка началась с опозданием - Наталья Юрьевна задержалась в борделе". Наша семья вся только глаза вытаращила. А Маша спокойно продолжает:"Она цепочку сдавала". Тут-то мы сообразили, что речь шла о ломбарде.
Лет в 10 она заявила, что уже хочет летом куда-нибудь к родне съездить, чтобы опять в Москве побывать (а нам к теткам и бабкам добираться надо через Москву). Я и говорю ей:"Чего это тебя опять в Москву потянуло?" Она и отвечает: "Хочу в кунст-камеру сходить". Я рассмеялась:"Так она же в Питере, а не в Москве". На что моя дочь с сарказмом протянула:"Здра-а-асьте, в Питере... А где же тогда Ленин лежит?" Я только выдохнула:"Хорошо, что не 37 год, а то бы всю семью в лагеря упекли б..."


Матрешка))
