А у нас в семье прибавление
Оливия Год и 3 месяцаЗнакомтесь: Лола, она же Ляля, она же Долли, она же Маша, она же Баба... 

На коробке было написано: Лола. Но мы этого не заметили. Решили назвать ее Машей, но Оливии не понрявилось. Бабушка называет ее Долли (куколка по английски), а Оливия решила, что ее будут звать Баба. Только не подумайте, что это в честть быбушки. Слово баба именно в этом значении она никогда не слышала, поскольку русской бабушки у нас нет, а английскую мы называем granny. Баба - это всем нам известное слово - Бейби.
. Но вот вернувшись из гостей домой, я решила куклу русифицировать и настойчиво ее называю Ляля. Оливке тоже такое имя понравилось. Так что теперь это - Я-я.
У Ляли есть такая вот коляска.

Но Оливия решила ее присвоить себе.

А вообще наша маленькая мама свою лялю очень любит: кормит ее из ложечки, поит ее из чашечки, сажает на горшок и целует в лобик. Попробует мама тоже самое сделать с Оливией - ор на всю квартиру (целоваться она, правда. любит).
О еде: Вчера снова сварирала свой чудо-борщ. Давно не варила его, так как Оливия в какой-то момент от него тоже отказалась. И о. чудо! Мой ребенок уплетал этот борщь за обе щеки. Ребенок, которого я пытаюсь накормить кашей и ребенок, коорого я кормлю борщом - абсолютно разные ребенки. Во как! 
Еще выяснилось, что любит наша принцесса клубнику со сливками.
В связи со всеми перепитиями с едой, Оливия Вильяминовна снова заговорила предложениями. Один раз выдала: "Мама, дай сиси!"
Пытается так же надеть на меня бюстгалтер. Думаю, не рановато ли ей еще нижним бельем интересоваться?
Вообще я не могу понять, откуда она взяла это слово - сися . Мне оно никогда не нравилось и я его принципиально не употребляла. Нигде больше она его услышать не могла. И вот уже второй месяц как называет мамину грудь сисей. Мистика!
И еще один прикол: Вы знаете что означает слово Мама? Ну не знаю как на вашем языке, а на оливинском - это мамин живот. Она тычет пальчиком в него и ласково так говорит "Маааа-ма!" Спрашиваю: "Где мама?" Она снова мне в живот тычет. А с вчерашнего дня она и свой живот мамой называет. До этого же это было Бебе (от английского belly button, что означает пупок).
Все по прежнему мы очень любим петь и танцевать. Песни поем как собственного сочинения, так и других авторов. Иногда, чтобы успокоить расплакавшегся в коляске ребенка, мне приходится во весь голос орать песни. Прямо посреди улицы. Прохожие оборачиваются, думают, что у меня крыша поехала. Может они и правы.
Любимые песни:
Head, shoulders, knees and toes -под слова песни показывает на голову, пальцы ног. глаза. нос. уши и т.д. Не всегда в попад, но самое главное, что старается.Sleeping bunnies - как только доходит до гоп-гоп-гоп, она тут же вскакивает и смешно так топает ножками. Wind the bobbin up - эта песня стала настоящим сюрпризом. До недавнего времени она не вызывала никаких эмоций. А тут вдруг ни с того ни с сего, начала сопрвождать мое пение движениями как в песне. И хоть и неуклюже, но все правильно: закрутить, раскрутить, похлопать в ладоши, показать на потолок, пол, окно, дверь и т.д.Эту песню онадаже пытается сама петь.
Очень любит Сороку-белобоку и This little piggy.
В дополнение ко всему наша ребенка уже уверенно крякает, квакает, гавкает и мычит. Правда слово КА.... - это и кря и кар-кар и машина (по английски кар)