13 лет

"Один день"

Обрыдалась в конце... эх, так досадно осознавать, насколько в жизни всё невечно и невозможно наверстать упущенное!........ Очень реалистичный фильм, жизненный. В нем есть всё от жизни - и счастье, и радость, похожая на сказку... И падения, и косяки... И, конечно же, конец, который в жизни тоже не редкость. Очень тяжело с таким мириться, но какждый раз когда что-то кончается, надо находить в себе силы, чтобы понять, что важен не конец, а то, что было ДО него. О том, что БЫЛО!..............
11.11.2011
ммм....романтик он у тебя)))))))))
29.08.2011
да ты знаешь, я все время жалуюсь, что НЕ романтик))) у нас вообще за романтику я отвечаю) а тут так приятно! оказывается, может удивить) пусть это просто цветы, а не какой-то сюрприз, но букет ведь и правда такой отчаянно романтичный))
29.08.2011
ох, мой вообще считает, что цветы это лишневыкинутые деньги)))))))) но иногда тоже умеет порадовать))))))))))
29.08.2011
побольше тебе таких дней!!!!
29.08.2011
спасибо)))
29.08.2011
я очень люблю Энн Хэтэуэй!!! Её Андреа из "Дьявол носит Прада", белая королева из " Алиса в стране чудес"... ммм... image ¨Один день¨ не смотрела, сейчас скачаю))) Красивое фото, воплощение Любви))))
29.08.2011
спасибо) хорошая актриса) а Любовь и другие лекарства не смотрела? Наверняка Один день в качестве еще нет в сети, но позже на торрентах наверняка появится!)
29.08.2011
нет, Любовь и другие лекарства не смотрела) муж придет, попрошу поискать)))) так хочется красивых фильмов)))
29.08.2011
они печальные немного, конечною, но такие, светло-печальные) думаю, Любовь и другие лекарства уже есть в качестве. кстати, хотела заметить, белая королева из Алисы, по-моему, на протяжении всего фильма там под чем-то оч релаксирующим))))))
29.08.2011
ага)))))))))))) но она все равно такяа прикольная))) я вообще люблю эту книгу, люблю Алису... в детстве все время придумывала разные продолжения Алисы, поэтому фильм мне понравился) я его еще в 3Д смотрела...
29.08.2011
мне понравился бы фильм, если бы его не позиционировали, как экранизацию книги Льюиса Кэролла. тогда -да! а это ведь совсем другая история, с другим сюжетом, поэтому он меня разочаровал. я-то ждала экранизацию классической сказки. если бы говорили - по мотивам - другое дело... и ожидания бы были другие. а сама сказака для меня вообще особенная) у нас ведь и дочурка ожидается - Алиса - в честь героини))
29.08.2011
насчет экранизации согласна!!!!!!!!! но так как меня всюсознательную жизнь волновало продолжение Алисы, то я легко переключилась) я вообще на Алису одна в кино ходила, все подруги отказались, а муж, тогда жених, был за гграницей  вкомандировке... он ходил со мной по смс))))))))
29.08.2011
аа, прикольно!)) я тоже на нее в кино ходила, правада с подругой) да, я ж говорю, как отдельный фильм-сказка, вполне! в моем разочаровании пиарщики виноваты. а, тем более, Депп))) я априори не могу пропустить ничего, где он есть) вот жду Ромовый дневник в декабре) а Алису, классическую, я думаю, все же стоит кому-нибудь экранизовать... и жаль, что Бертон этого не сделал. кто смог бы лучше него??
29.08.2011
я тоже жду классическую Алису, а то наш советский мультик меня не впечатлял вооообще))) я, кстати, сначала мультик посмотрела, а потом прочитала) книга перевернула мое мнение об Алисе)))
29.08.2011
у меня мечта - прочесть ее в оригинале. правда, это же сумасшедшая игра слов, надо язык не просто подтянуть, а в совершенстве знать! и не только официальный, а разговорный, книжный. меня поражает, что математик мог такое написать) и я верю в теорию, что он там что-то зашифровал. короче, сплошные загадки!) чем и привлекает)
29.08.2011
мне в этом плане проще))) я преподаватель и переводчик английского языка)))  image так что Алиса в оригинале --- это супер!!! даже завидую по-хорошему, что у кого-то это все впереди))) кстати, начни читать Алису и язык подтянется))) уверяю) у Кэролла отличный язык)
29.08.2011
ух ты!!! супер! я читала на английском Крестного отца и Оливера Твиста) в упрощенной версии, конечно. но это было таааак давно (и со словарем)))), я училась в школе англ.языка, а теперь уже, без практики, все позабыла. нужно заново учиться. зато у меня в туалете (сорриimage) помимо политичкской карты на стене, на двери висит список неправильных глаголов и таблица времен)))) иначе вообще потеряемсяimageа еще местаю Шекспира в оригинале почитать! сонеты, Ромео и Джульетту и Сон в летнюю ночь. есть к чему стремиться!)
29.08.2011
неправильные глаголы))))))))) как я мучила ими своих студентов))) зато они их теперь никогда не забудут image ну, Крестный Отец - серьезное произведение даже в упрощенном виде) язык лучше учить по книгам, читать в оригинале и учить слова, выражения, а еще по фильмам, включаешь субтитры и слушаешь, с мотришь, что непонятно - в словарь.... а потом лучше всего выключить звук и попробовать озвучить эпизод, если успеваешь, значит скорость хорошая... выключить титры - и попытаться услышать и понять фразу) так нас англичане учили....
29.08.2011
да, фильмы я смотрю иногда! правда не всегда до конца так терпения хватает) Фореста Гампа смотрела вот недавно. хорошо смотреть знакомые фильмы, даже без субтитров, тогда слушаешь, смотришь и запоминаешь.
29.08.2011
О, мой любимый Форест Гамп в оригинале!!! а я люблю Друзей смотреть в оригинале)
29.08.2011
ооо, да!!! Друзья это вообще классика!))) Я раз 8, наверное, уже смотрела, наизусть знаю)))
30.08.2011
Про витамины. Нужно ли что-то на дно коляски?