Ирина
9 лет
Девочки ангноязычные поможите чем можите
Случай из жизниЯ пошла тут на курсы англ - самый нулевой уровень англ для взрослых какой нашла. Но предполагает все таки некую базу - слова, алфавит, счет, дни недели и т.д. Начали мы с Precent Cont и Present Simple. Добрались до Possessive case - для тех кто не помнит - это то что отвечает на вопрос Чей? и когда апострофы ставят в англ cat's bowl, men's umbrellas. И вот объясняет нам учитель - что если используются 2 object - то никакого уже апострофа - через предлог of все объясняем. Крыша дома - the roof of the house. Хотелось бы узнать как именно в англоязычных странах (с нормальным англ - а не наш кипрский англ). Спасибо всем кто откликнется!
Вера
Ну. на Кипре и извратили...house's roof))) Possessive Case с 's используется только с одушевлeнными. Т.е. человек может владеть чем-то., например, Ann's hat; the boy's ball. предлог используется как с одушевленными, так и с неодушевленными сущ. Т.е. можно сказать a ball of a boy.
22.11.2014
Ответить
Вера
Понятно, не за что) Скачай себе Essential Grammar in Use_Raymond Murphy_ 2nd edition (with Audio). Там все по полочкам разложено. Один разворот = один юнит = одна грамматич тема. Слева на странице введение и объяснение материала на английском, но с примерами и все понятно становится. А с другой — упры для отработки от простого к сложному. Я сама в универе по нему училась.
23.11.2014
Ответить
Оля
А в чем сам вопрос? Как чаще используется, апостроф или of? Или ты имеешь в виду одушевленное/неодуш?Вообще чаще используется of, но и то и другое. В американском варианте при двух неодушевленных часто of опускают в разговорной речи и первое слово становится прилагательным: house roof:)
20.11.2014
Ответить
Ирина
Понимаешь — я была в шоке! И муж который работает каждый день на англ с европейскими даже не партнерами — контролерами! — тоже обалдел. Я полазала по сайтам — которые ведут преподы со стажировкой в англоязычных странах — пишут что можно и через of сказать. Полазала по сайтам — в самом названии уже апостров между объектами. У нас плюсом ремонт — kitchen's balkony, bedroom's roof в ходу. А тут выясняется — что все в корне неправильно! Ну то есть мелочь, определяющая твое знание языка.
20.11.2014
Ответить
Rushana
Ну, по правилам, все таки правильно писать через оф, правда нам объясняли это правило не как два объекта, а что "собственник" должен быть одушевленным, то есть человек (в англ. животные -неодушевленные. исключения составляют люьимые питомцы). То есть само правило "Поссесив кейс" предполагает, что кто-то что-то поссесс (владеет). Как бы кухня не может обладать балконом, это просто кухня с балконом, вернее балкон со стороны кухни. А то что носители англ. яз. говорят как хотят. потому что сейчас везде, в любом языке, все упрощается ...на разговорном уровне. Если это будет в деловом письме или в романе, \то конечно не корректно. Так что тебе выбирать как говорть, но надо знать. как говорить правильно))))Я живу не в англоязычной стране, но имею высшее образование ин. яза да и по работе пригождался здесь английский))
21.11.2014
Ответить
Ирина
Ну ВОООТ о чем и речь! Как правильно! Как хм грамотно? тут вообще англ хоть и второй государственный — но что то он какой то хромой на обе ноги! как по гречески строиться предложение — так и по англ! При том что русская структура предложения очень похожа на греческую — где хочу там и подлежащие, можно и так и так сказать в том же ответе чей? Катин дом — дом Кати. В общем — пошла я на курсы для начинающих муж со своим Ин-чего то там+ глаза пучит, нифига у тебя курсы! Я новое узнаю!
22.11.2014
Ответить