Просветите!
Как же все-таки проризносится Chicco: Чико или Кико?
мой испанский требует от меня произносить Чико, но не раз слышала, как говрят Кико. Есть тут люди с итальянским?:)
Юлия
вроде как кико надо говорить,но мне совершенно это не нравится,я чико называю)))
04.05.2010
Ответить
Анастасия
Согласна, Ch в итальянском перед гласными i и e читается как "к", пример Chi [ки]- кто7, perche [перке]-почему?Так что выходит "Кикко"
04.05.2010
Ответить
IIII
По правилам чтения итальянского - Кико :))) (Эх, начинала я когда-то его учить) Уточнила у подруги - у нее свободное владение итальянским :)
04.05.2010
Ответить
Настя
Вроде Чико, по-крайней мере когда при молодом человеке моей подруги (итальянец) зашла речь про эту фирму и я её так назвала - он сразу понял о чем речь:))) Хорошая фирма - сказал:)))
04.05.2010
Ответить
Katerina
Я учила в институте англ, фран. и испанский..это романские языки, к коим относится и итальянский... Если уж зашла речь о правилах чтения, то могу предположить что все же это ЧИКО... а там хз...уверенно знаю только англиский :)) .Все знакомые говорят Чико
04.05.2010
Ответить
~~Olianka~~
Kikko - есть такая фирма детской одежды, турецкая, если не ошибаюсь. Так что Чикко и Кикко - разные вещи)
04.05.2010
Ответить
