Войти

Книжное изобилие. Часть 2.

Папа
Анюта, 19 лет 7 месяцев Санкт-Петербург

Перевод Родина почитал. Я так понимаю, он по смыслу ближе к оригинальному тексту

А вот и крестьянин, в чьем доме живет
Тот самый петух, что песни поет
И этим священнику спать не дает,
Который венчал в позапрошлый сочельник
Того пастуха, что, хотя и бездельник,
Но все же не далее как в понедельник
Во ржи целовал свою недотрогу,
Которая доит корову без рога,
Которая зла на собаку немного
За то, что собака — сама простота,
Но все-таки очень не любит кота,
Который ужасно собою гордится
За то, что его, как пожара, боится
Та самая толстая серая крыса
С повадками старого хитрого лиса,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.

0
07.03.2013
Папа
Анюта, 19 лет 7 месяцев Санкт-Петербург
0
07.03.2013

Да, я тоже так поняла, что это более близкий перевод, а не переработанный, как у Маршака. И мне он больше понравился

0
07.03.2013
Папа
Анюта, 19 лет 7 месяцев Санкт-Петербург

Мне больше Маршак с точки зрения именно стихотворения.

0
07.03.2013

а чем именно?

0
07.03.2013
Папа
Анюта, 19 лет 7 месяцев Санкт-Петербург

Складность, рифма... стих Маршака сам запоминается.

0
07.03.2013
Папа
Анюта, 19 лет 7 месяцев Санкт-Петербург

В переводе Родина стих не чувствуется народным. Он более точный с точки зрения перевода, но легкости запоминания, которая пресуща народному произведению, в нём нет. А Маршак английское народное произведение превратил в русское народное. Поэтому он и Маршак.

Я когда перевёл "Что бы ни случилось", я сразу понял, что это никуда не годится. Есть близость к тексту, есть рифма. Но нет чего-то главного, что даст стиху возможность быть выученным просто так. И надо уходить от текста, чтобы вернуть стих. Вот и в переводе Родина так же: рифма есть, близость к тексту есть, а окончательной гармонии не чувствую.

Но это лично моё ощущение. Оно субъективное.

0
07.03.2013

Понятно, спасибо большое.

0
07.03.2013
Папа
Анюта, 19 лет 7 месяцев Санкт-Петербург

Я считаю, надо иметь оба варианта.

0
07.03.2013
Nadejda
Дочь, 16 лет 2 месяцаСын, 12 лет 9 месяцевМладшенький, 5 лет 6 месяцев Базарный Сызган

ого еще и третья часть! ждемс)

рада,что Юми  понравилась. я ее так рекламировала)

пропавшая Буква мне понравилась. Капризку нашла в электронном виде. До того,как Кот в Сапогах появился было ничего,потом полный бред

0
07.03.2013

Про Капризку согласна. Пойду отдам ее в библиотеку.

Юми пока только на фото в Лабиринте смотрю, но мне она симпатична )))

0
07.03.2013
Nadejda
Дочь, 16 лет 2 месяцаСын, 12 лет 9 месяцевМладшенький, 5 лет 6 месяцев Базарный Сызган

у тебя Кимоно) они почти одинаковые

0
07.03.2013

вторую не стоит брать?

0
07.03.2013
Nadejda
Дочь, 16 лет 2 месяцаСын, 12 лет 9 месяцевМладшенький, 5 лет 6 месяцев Базарный Сызган

не смогу посоветовать. мне они обе нравятся. но смысловая нагрузка в них примерно одинаковая. может,и не стоит

0
07.03.2013

еще раз отзывы подробно перечитаю и решу. Спасибо )))

0
07.03.2013
Папа
Анюта, 19 лет 7 месяцев Санкт-Петербург

Я "Капризку" первую часть одолел и всё, не смог себя заставить читать дальше. Тоже файл читал.

0
07.03.2013
Nadejda
Дочь, 16 лет 2 месяцаСын, 12 лет 9 месяцевМладшенький, 5 лет 6 месяцев Базарный Сызган

я все ждала,что будет интересно. и не дождалась.

0
07.03.2013

Мне нравится читать твои обзоры, какая молодец, что делишься своим мнением после каждого прочтения. Я теперь знаю, что в "Пропавшей букве"=) Я убеждаюсь, что детям с 2,5 до 3х самое ходовое - это про медвежонка Потапа, стихи Барто и книги про Медведика))))

0
07.03.2013

Спасибо!

Про Потапа моя что-то не хочет брать пока ((

0
07.03.2013

А я вот купила и за 2 дня зачитали её и спим с ней=) Еще мы Эмиля из Леннеберги полюбили АСТовского и сериал смотрим, попробуй=)

0
07.03.2013

собираюсь в библиотеку, пойду поищу Эмиля

0
07.03.2013

Напиши потом мне, я на радостях себе заказала с илл. Берга цветными, такой дурашливый Эмиль, очень подходят они=)

0
07.03.2013

Ага, еще и библиотечные же есть=))))Про Лисенка Соня в свои 2,7 не стала слушать, мне совсем не понравилось, неприятно её на полке держать, отдам в библиотечку к бабушке и дедушке, пусть они внучке читают ("Хитрую ворону" тоже отдам, таоке же мнение).

0
07.03.2013

я тоже от Лисенка большего ожидала

0
07.03.2013

Мне он даже неприятен, не могу в руки её брать,сама удивляюсь. И вот "Колыбельную книгу" не люблю, считаю, что там стихи совсем не для младшего возраста,а рисунки тем более. Как бы не любили и не восхваляли Олейникова, мне его иллюстрации не по душе,а мой ребенок вообще их не понимает. Высказалась, боялась свое мнение такое писать, ато за Усачева и Олейникова помидорами еще закидают=)

0
07.03.2013

Я тоже не поклонник Олейникова, у меня мало его книг, Колыбельной нет. А Усачева не скажу что в сообществе очень любят, разве что какие-то отдельные произведения

0
07.03.2013

Уф, не одной мне значит. Я Олейникова только в библиотеке брала, удивляюсь "Колыбельной книге", по моему мнению очень неудачное издание,в том плане,что колыбельные это же для малышей,а открываешь...а там скелеты динозавров и стихи про коал(((

0
07.03.2013
Нонна
Владик, 19 лет 1 месяцТимофей, 14 лет 8 месяцевМашенька, 12 лет 6 месяцевВера, 5 лет 5 месяцев Москва

Как же я хочу "Стихи и песенки матушки Гусыни" с Бугославской!!! Мечта моя) Прочитала про неточности перевода Маршака, была очень удивлена), думаю, действительно, то время заставило внести такие коррективы:)

 Насчет Лисенка, мы его сейчас читаем, я не ожидала, что он мне так не понравится, а вот иллюстрации замечательные. Глава про графа-волка и драного кота меня вообще убила, где этих двух забирают санитары в психбольницу!!!! Сын этого прикола не понял, пришлось немного объяснить) А про дракона, где он съел их друга кабана!!! И при всем этом, у нас еще пол книги впереди...

Пропавшую букву жду, рада, что книга интересная, я ее закзазала из-за иллюстраций Медведева, являюсь его поклонницей:)

Света, спасибо за обзор, очень интересно!

0
07.03.2013

Пожалуйста )))

Да, с Гусыней мне повезло, причем я ее совсем не искала, как многие девочки.

И да, Лисенок разочаровал, хотя я еще не все прочла. Вот так я вечно беру, а потом думаю - зачем взяла. Надо было сначала прочитать.

0
07.03.2013

спасибо большое за обзор! теперь я убедилась, что нам точно надо купить Кимоно)

0
07.03.2013

Пожалуйста! Мне самой она нравится, хоть ее и ругают в отзывах

0
07.03.2013

я думаю, что девочке для расширения кругозора и разнообразия - вполне! 

а лично мне она просто нравится. без причины)

0
07.03.2013

согласна

0
07.03.2013
Misago
Нинелька, 15 лет 8 месяцевЗахар, 12 лет 10 месяцев Москва

Света, я так рада, что ты оценила Я, Хуан де Пареха! Я очень люблю эту книгу. Пусть она дорогая, но стоит того. Всем, и содержанием, и оформлением. Очень необычная.

0
07.03.2013

И я ее очень полюбила, действительно необычная, я ее даже не отношу к детским книгам, она для меня. А если и дочке потом понравится - вообще отлично )))

0
07.03.2013
LO_Елена
Михаил, 16 лет 3 месяца Тольятти

Обзор замечательный, пойду еще пару книжек отложу, пока еще есть.

0
07.03.2013

Спасибо!

0
07.03.2013
Книжное изобилие. Часть 1. Читали в марте

Похожие записи