16 лет

Жалуюсь на дипломку

Комментарий удален
13.02.2010
эх...а может названия скажешь?)))
21.01.2010
Комментарий удален
13.02.2010
оке)0спасибо!
21.01.2010
Комментарий удален
13.02.2010
футбольный язык=)
21.01.2010
Если для объёма надо интересной инфы, то я бы добавила, что футбол неразрывно связан с субкультурой футбольных фанатов и про них бы пошла писать, про их сленг, там, мне кажется, большое поле для деятельности) А вообще интересная тема (я сама лингвист)
21.01.2010
а какой бы план ты посоветовала,чтобы написать?)ну хотя бы примерный!
21.01.2010
Я бы отдельной главой вынесла сленг футболных фанатов и его отражение в современной литературе. Можно взять Уэлша "Клей" и по нему пройтись, там вся книжка про "фирмы" в Манчестере....
21.01.2010
а как совместить с языком футбола соккеранто?
21.01.2010
Я бы постепенный переход сделала. Что-то типа, "говоря о языке футбола нельзя не упомянуть сленг футбольных фанатов, т.к. эта субкультура неразрывно связана с футболом, и частично ее сленг основан на соккеранто (привести парочку примеров)... Или как вариант... Предложить свою классификацию лексики и вывести сленг фанатов в качестве одной из категорий...
21.01.2010
Вообще, очень выгодно предлагать свои классификации, диплом сразу серьезной научной работой выглядит. Я бы предложила класссификацию по происхождению (наверняка из разных языков и разными способами образовывались) и по употребению (сленг игроков, судей, фанатов...)
21.01.2010
ну да,можно что-то поискать.может и получится.тогда можно 2 главы сделать.1-сленг общие понятия и сленг футбольных хулиганов или фанатов.2-уже непосредственно про соккеранто.
21.01.2010
Удачи тебе в этом нелегком деле) Сама писала диплом по теме, которой вообще нигде нет. Пришлось самой классифицировать терминологию, строить из себя ппц ученого, зато про мой диплом до сих пор в универе говорят, 2 года спустя))
21.01.2010
спасибо!здорово!а может скинешь почитать,если остался?интересно очень:)
21.01.2010
Он у меня на другом компе валяется, у родителей... Я по переводу писала диплом) "Перевод лексики, обозначающей цвет и фактуру материала" %)) засада в том, что про цвет все писано-переписано и узнаваемо (не стыришь), а про фактуры вааще ничего нет, приходилось самой копаться во всем этом. С тех пор я не люблю журналы по дизайну интерьеров)))))
21.01.2010
ооо=)перевод тема еще хуже для меня!да уж,про цвета я много информации находила.и дипломы и курсовые!а вот по сленгу....по фразеологии есть тоже много инфы!
22.01.2010
хех,надо помозговать
21.01.2010
гы...а у мя тема курсовой была ..сленг лётчиков=) я в авиакомпании работаю....мнооого я наковыряла, помнится=)))
21.01.2010
хех=))ну я тоже что знала,накопала)))
21.01.2010
о боги.... еще одно новое слово узнала))) соккеранто)
21.01.2010
ой..я стока слов новых понаузнавала во время учебы)))
21.01.2010
на кого ты учишься?
21.01.2010
лингвист...
21.01.2010
Туалетная вода для новорожденного???О_о Ура!!