Английский - настоящие времена
АнглийскийКраткий обзор грамматики
Настоящее время - вся линейка
- Present Simple
- Present Continuous
- Present Perfect
- Present Perfect-Continuous
- Past Simple
- Past Continuous
1. Present Simple мы уже повторяли, итак пройдемся кратко совсем:
- для выражения постоянного, обычного, свойственного: I go ar school at 7 o'clock.
- когда, что-то происходит в данный момент с глаголами которые не могут употребляться в Present Continuous: I see a ship.
- для выражения будущего времени в сослагательном наклонении после if, unless, provided that, until, till, as soon as, as long as: If he comes, I shall ask him about it.
- для выражения будущего времени, с глаголами обозначающими движение: The ship sails tomorrow.
2. Основным назначением Present Continuous является выражение действий, совершающихся в момент речи. Причем наличие слов, обозначающих момент речи: now сейчас, теперь, at this moment в настоящий момент и пр. возможно, но совсем не обязательно.
I am sitting at my table and writing. - Я сижу за столом и пишу. (сейчас)
Hurry up! The bus is coming. - Поторопись. Автобус идет.
It is raining. - Идет дождь. (в данный момент)
Mary, what are you doing? - Мэри, что ты (сейчас) делаешь?
You are not listening to me. - Ты не слушаешь меня.
Если в настоящий момент для говорящего более важен сам факт действия, чем процесс, то употребляется Present Indefinite, а не Present Continuous:
Why don’t you answer? - Почему ты не отвечаешь?
Stop talking! Why don’t you listen? - Перестань разговаривать! Почему ты не слушаешь?
Если в момент речи происходят два одновременных процесса, то возможны все три варианта передачи этих действий: оба в Indefinite, одно в Indefinite – другое вContinuous, оба в Continuous:
Do you hear what he says? = Do you hear what he’s saying? = Are you listening what he’s saying? - Ты слышишь (слушаешь), что он говорит?
Для выражения длительного действия, совершающегося в настоящий период времени , хотя и не обязательно в момент речи, например:
I am learning to drive. - Я учусь водить машину. (в настоящее время)
He is studying at school. - Он учится в школе. (в настоящее время)
My husband is working on an invention. - Мой муж (в настоящее время) работает над одним изобретением.
Дополнительные случаи употребления:
Для выражения будущего действия:
а) Для выражения запланированного будущего действия (действующим лицом выражено как намерение совершить действие так и уверенность в его совершении, так как имеется договоренность, план, билеты и т.п.), особенно с глаголами, обозначающими движение или действие. В этом случае почти всегда употребляются обстоятельства времени. Эта форма типична для разговорного стиля, а Present Indefinite - для официального стиля.
I’m leaving tomorrow. - Я уезжаю завтра.
We’re flying to Paris in the morning. - Мы вылетаем в Париж утром.
We are dining out on Saturday. - Мы обедаем в гостях в субботу.
He is taking his examination on Friday. - Он держит экзамен в пятницу.
б) Для выражения будущего действия в обстоятельственных придаточных предложениях условия и времени вводимых союзами условия (if если, in case в случае и т.п.) или времени (before прежде чем, until (till) до тех пор, пока… не, while в то время как, пока, when когда и т.п.), например:
If I am sleeping when he comes, wake me up, please. - Если я буду спать, когда он придет, разбудите меня, пожалуйста.
Источник: http://www.alleng.ru/mybook/3gram/6verb_07.htm
Present Perfect и Present Perfect Continuous.
Present Perfect передает действие, полностью завершенное в прошлом, но имеющее связь с настоящим через результат этого действия. В данном случае важно само действие, а не обстоятельства, при которых оно совершилось:
We’ve bought a new car, so it’s time to sell the old one. – Мы купили новую машину, так что пора продать старую. (Машина уже куплена, что вынуждает задуматься о продаже старой; машина уже у нас, мы являемся ее хозяевами, т.е. have bought – часть настоящего времени).
Еще проще понять эту функцию на таких примерах:
Has the secretary come? = Is the secretary in the office now? — Секретарша пришла? = Секретарша сейчас в офисе?
Have you washed the dishes? = Are the dishes clean? — Ты помыл посуду? = Посуда чистая?
Have you met him? = Do you know him? — Вы встречали его? = Вы знаете его?
Из примеров видно, что действие, выраженное в Preset Perfect, произошло в прошлом, но имеет результат в настоящем времени.
Для времени Present Perfect не важны обстоятельства, при которых совершилось действие, поэтому оно часто используется, чтобы ввести новую тему разговора, подытожить ситуацию или указать на действие, время которого не известно:
- Have you managed to reach Tom? – Тебе удалось дозвониться до Тома? (далее пойдет ответ и описание, как это произошло, уже в Past Simple) - Yes, I have, eventually. I called him yesterday without much hope, but he answered almost immediately. — Да, наконец дозвонился. Я звонил ему вчера без особой надежды, но он ответил почти сразу же.
Thank you so much for what you’ve done! — Спасибо огромное за то, что Вы сделали.
- Oh, welcome. I’ve tried. — Пожалуйста. Я старалась.
You haven’t changed. – Ты не изменился.
I’ve never thought about it. – Я никогда не думал об этом.
What have you done? – Что ты наделал?
Если период времени, о котором идет речь, еще не завершился, следует использовать Present Perfect:
Your speech has been awfully boring tonight. – Твоя речь сегодня вечером была ужасно скучной. (сейчас еще вечер того дня)
We’ve visited so many fascinating places this year. – В этом году мы посетили множество красивых мест. (год еще не закончился)
I’ve met him a few times this autumn. – Я видел его несколько раз осенью. (сейчас еще та осень)
Если же указанный период времени уже закончился, без колебаний используем Past Simple: I called them in the morning. – Я звонил им утром. (сейчас уже обед)
We went to Poland on a business trip this spring. – Этой весной мы ездили в командировку в Польшу. (сейчас уже лето)
Логично, что в вопросах о времени действия (т.е. со словом when) тоже нельзя использовать Present Perfect, так как речь идет о конкретном действии в прошлом, завершившемся, и принадлежащем исключительно прошедшему времени:
When did you come? – Когда ты пришел?
When was the last time you ate apples? – Когда ты в последний раз ел яблоки?
Нередко время Present Perfect используется, чтобы показать неоднократность действия:
I’ve watched this movie twice already! – Я смотрел это кино уже дважды.
I’ve visited Italy four times. – Я был в Италии четыре раза.
Опять же, при помощи Present Perfect мы упоминаем, что действие было неоднократным, но не описываем конкретные ситуации. Если же мы захотим это сделать, в нашем распоряжении будет Past Simple.
Нам известна фраза have got как эквивалент have, possess. Знайте, что это глагол get (получить) времени Present Perfect. Как вы думаете, почему мы говорим, что у нас что-то есть, используя Present Perfect? Очевидно, чтобы что-то иметь, нужно сначала это получить: вот вам яркий пример связи настоящего с прошедшим через результат!
Как и любое другое время, Present Perfect имеет свои слова-маркеры. В данном случае это наречия, которые не обозначают определенного времени и частоты совершения действия: for (в течение), since (начиная с), ever (когда-либо), never (никогда), just (только что), already (уже), yet (еще, уже), before (до этого), often (часто), seldom (редко), recently (недавно), lately (в последнее время) и т.д.
Present Perfect употребляется для передачи действия, которое началось в прошлом и продолжается в настоящем времени. Вы скажете, что это главная функция другого грамматического времени – Present Perfect Continuous, и будете правы.
Но есть три случая, когда Present Perfect будет заменять его: если смысловой глагол выражен глаголом состояния. Как известно, глаголы состояния не могут использоваться во временах группы Continuous, поэтому им на выручку приходят времена группы Simple:
We’ve known each other since school years. – Мы знаем друг друга со школы.
She has wanted to become an actress all her life. – Она всю жизнь мечтает стать актрисой.
I’ve loved her since we first met. – Я люблю ее с нашей первой встречи. если смысловой глагол выражен динамическим глаголом, который обозначает длительное действие (sleep, wait, live, work). В этом случае можно использовать как время Present Perfect, так и Present Perfect Continuous, и смысл предложения не изменится.
I haven’t slept for three days! – Я не сплю уже три дня!
I’ve lived in this city since childhood. – Я живу в этом городе с детства.
Когда глагол стоит в отрицательной форме, при этом отрицается само действие: I haven’t heard of him for the last three years. – Последние три года я о нем ничего не слышал.
I haven’t played tennis since I broke my arm. – Я не играю в теннис с тех пор, как сломал руку.
Время Present Perfect используется в придаточных предложениях времени после союзов when, before, after, as soon as, till, until, чтобы передать будущее действие, которое закончится до начала действия из главного предложения.
Сразу рассмотрим пример: I’ll serve you a dessert only after you have eaten the main course. – Я дам тебе десерт только после того, как ты съешь основное блюдо. (Сначала завершится действие придаточного предложения, потом начнется действие главного.)
We’ll leave when we have finished our project. – Мы уедем отсюда, когда закончим наш проект.
Иногда в таких предложениях можно использовать Present Simple вместо Present Perfect: I’ll start learning English after I have graduated. = I’ll start learning English after I graduate. – Я начну учить английский, когда закончу институт.
Источник: engblog.ru (Время Present Perfect (Настоящее совершенное время) http://engblog.ru/present-perfect)
4. Время Past Simple используется:
Для передачи действия в прошлом, которое никак не связанно с настоящим в данном контексте. Это может быть простой факт или одиночное законченное действие:
The Titanic sank in 1912. – Титаник затонул в 1912 году.
I went to Germany two years ago. – Я ездил в Германию два года назад.
She spoke to him in a low voice. – Она тихо говорила с ним.
We stayed in this hotel last summer. – Мы останавливались в этом отеле в прошлом году.
Для передачи последовательных действий, которые происходили в прошлом одно за другим, т.е. в хронологическом порядке.
I woke up, took a shower, got dressed and went out to have breakfast in a café. – Я проснулся, принял душ, оделся и вышел, чтобы позавтракать в кафе.
He came in, sat on the sofa and started waiting. – Он вошел, сел на диван и стал ждать.
Для передачи повторяющегося действия в прошлом. Это действие неоднократно происходило в прошлом, было привычным или постоянным, но сейчас оно больше не совершается. (Тем самым повторим, что любое действие, выраженное при помощи времени Past Simple, закончилось раз и навсегда, и о нем можно говорить лишь как о факте в прошлом.)
I took English courses when I was twelve. – Я ходил на курсы английского, когда мне было 12 лет. (больше не хожу)
When we were friends, he came to me everyday to discuss his ideas. – Когда мы дружили, он приходил ко мне каждый день, чтобы обсудить свои мысли. (мы больше не друзья, он больше ко мне не приходит)
Аналогом этой функции времени Past Simple служат грамматическая конструкция used to и модальный глагол would.
Как правило, во времени Past Simple в предложении указанно время, когда совершалось или совершилось действие. Для этого используются такие слова-маркеры, как yesterday (вчера), two weeks ago (две недели назад), last September (в прошлом сентябре), in 2010 (в 2010 году), on Monday (в понедельник), during my holidays (во время каникул).
На время действия может указывать и придаточное предложение с союзами времени.
I saw him yesterday. – Я видел его вчера.
Now he’s a successful businessman, but he was a simple clerk many years ago. – Теперь он успешный бизнесмен, но много лет назад он был простым клерком.
Our team won the game last Sunday. – Наша команда выиграла игру в прошлое воскресенье.
We discussed many important matters during the meeting. – Во время встречи мы обсудили много важных вопросов.
We visited many museums when we were in London. – Мы посетили много музеев, когда были в Лондоне.
Источник: engblog.ru (Время Past Simple (Простое прошедшее время) http://engblog.ru/past-simple)
5. Время Past Continuous употребляется для того, чтобы показать, что действие совершалось в прошлом, этот процесс длился какое-то неопределенное время. Теперь перечислим, какие именно функции выполняет время Past Continuous. Итак, оно используется, чтобы передать:
Длительное действие, которое происходило в определенный момент в прошлом. Как правило, мы не знаем, когда оно началось и сколько продолжалось, главное, что оно совершалось именно в тот момент.
It was raining in the morning. – Утром шел дождь.
We were playing chess at 5 o’clock. – В 5 часов мы играли в шахматы.
Как правило, в таких предложениях либо указывается точное время, когда совершалось действие (at 7 o’clock, at midnight, at noon), либо присутствует другое действие, выраженное в Past Simple.
When I returned she was still sitting on the sofa. – Когда я вернулся, она все еще сидела на диване.
I opened the window. The cars were passing my house and a man was standing at the traffic lights. – Я открыл окно. Мимо моего дома проезжали машины, а на переходе стоял человек.
Также длительное действие может происходить не в конкретное время, а в определенный период времени в прошлом:
I was looking for a flat for a long time when I first came to Paris. – Я долго подыскивал квартиру, когда приехал в Париж в первый раз.
- What were you doing in Africa? – Что вы делали в Африке?
- We were treating the sick people, but I don’t want to go there again. – Мы лечили заболевших, но больше я туда возвращаться не хочу.
Как мы уже говорили, временные слова-маркеры могут присутствовать в предложении со временем Past Continuous, но часто время бывает выражено при помощи другого действия или понятно из контекста. Интересно, что с такими выражениями, как all day long (весь день), all the time (все время), all day yesterday (вчера весь день), the whole morning (все утро) и т.д. может употребляться как Past Simple, так и Past Continuous. Разница лишь в том, что при Употреблении Past Simple важен только факт совершения действия, а Past Continuous изображает действие как процесс.
I was cooking the whole evening yesterday. – Вчера я готовила весь вечер.
I cooked the whole evening yesterday. – Вчера я готовила весь вечер. (Перевод не изменился)
Два или более длительных действий в прошлом, происходивших одновременно. Действия часто связываются при помощи союза while (в то время как):
We were trying to open the door while the firemen were fitting the ladder to get into the flat through the window. – Мы пытались открыть дверь, а пожарные в это время устанавливали лестницу, чтобы попасть в квартиру через окно.
She was playing piano and her sister was singing. The guests were listening to their music with bated breath. – Она играла на фортепиано, а ее сестра пела. Гости слушали их музыку, затаив дыхание.
Но если действия происходили не одновременно, а одно за другим, то для их передачи уже нельзя использовать Past Continuous, в этом случае действия ставятся в Past Simple:
He came to the office at eight, typed some in important letters, then asked the secretary to bring the managers’ reports and analyzed them the whole day. – Он пришел в офис в восемь, набрал важные письма, затем попросил секретаршу принести отчеты менеджеров и анализировал их весь день.
Длительное действие в прошлом, которое прерывается другим (как правило, коротким) действием. В этом случае прерываемое действие выражено в Past Continuous, a прерывающее действие – в Past Simple. Действия связываются при помощи союзов as и when.
I was walking along the street when suddenly I heard a woman’s cry. – Я шел по улице, когда вдруг услышал женский крик.
As he was taking a shower, somebody knocked at his door. – Когда он принимал душ, кто-то постучал в дверь.
As I was explaining the reason for doing this, he interrupted me very rudely. – Когда я объяснял причину, почему следует так поступить, он меня грубо перебил.
Время Past Continuous употребляется при описании: обстановки или атмосферы, сопутствующих основным действиям:
He entered the door. The candles were burning in the corners and the smell of cigarettes was filling the room. The smartly dressed guests were sitting on soft sofas and the waiters were pouring the champagne. - Он вошел внутрь. По углам горели свечи, и запах сигарет заполнял комнату. Изысканно одетые гости сидели на мягких диванах, а официанты разливали шампанское.
The strong wind was howling, the rain was beating against the roof and the trees were bending, creating horrifying shadows. She was terribly scared and decided to ask her sister to stay with her. She lifted the phone but instead of tone she heard deafening silence. – Ветер завывал, дождь колотил по крыше, деревья гнулись, создавая жуткие тени. Она была страшно напугана и решила попросить сестру посидеть с ней. Она подняла телефонную трубку, но вместо гудка услышала оглушающую тишину.
Характер человека или его привычки, которые, как правило, вызывают раздражение или недовольство у говорящего. В таких предложениях часто используются наречия always (всегда) и constantly (постоянно):
He was always making us listen to his stupid ideas considering them to be ingenious. – Он все время заставлял нас выслушивать свои глупые идеи, считая их гениальными.
The boy was constantly playing tricks on his poor mother. – Мальчик постоянно разыгрывал свою бедную маму.
Источник: engblog.ru (Время Past Continuous (Прошедшее длительное время) http://engblog.ru/past-continuous)
ТЕСТЫ:
http://www.varich.com/present-simple/present-simple
http://www.native-english.ru/exercises/present
http://noenglish.ru/test_11.php
http://noenglish.ru/test_10.php
http://iloveenglish.ru/tests/present
ЗАДАНИЯ:
Читаем, повторяем теорию, проходим тесты :)