

ПЛЮШЕВЫЙ МИШКА
Автор: Фриман Дон
Художник: Фриман Дон
Переводчик: Шипков Ю.
Издательство: Карьера Пресс, 2013 г.
Плюшевый ̆ Мишка жил в отделе игрушек огромного магазина. День шёл за днём, а он, как и другие зверюшки и куклы, ждал, что за ним придут и заберут его домой̆.
В магазине всегда было полным-полно людей̆. Они покупали всякую всячину, но никто из них даже не думал о маленьком медвежонке в зелёных штанишках
Но однажды утром маленькая девочка остановилась прямо возле него и заглянула в его блестящие глаза. «Ах, мамочка! - воскликнула она. - Посмотри! Это тот самый мишка, о котором я всегда мечтала!» «Не сегодня, дорогая! - ответила мама. - Я уже и так много потратила. И к тому же мне кажется, что он не новый̆. У него нет пуговицы на одной̆ лямке».
Плюшевый̆ Мишка грустно смотрел, как они зашагали прочь.
«Надо же! Я и не знал, что потерял пуговицу, - подумал Мишка. - Сегодня ночью пойду и поищу её».
Вечером, когда все покупатели ушли, а двери магазина
закрыли, Плюшевый̆ Мишка осторожно слез со своей̆ полки.
Вдруг пол под ним поехал! Совершенно случайно он встал на ступеньку эскалатора, а тот понес его вверх!
«Может быть это гора? - изумился Мишка. - Думаю, что я всегда хотел забраться на гору».
Он сошел с эскалатора, и перед ним открылась чудесная картина - Столы и стулья, лампы, диваны и длинный ряд кроватей.
«Это должно быть, дворец! - охнул Мишка. - Мне кажется, я всегда хотел жить во дворце».
Он стал бродить среди этой прекрасной мебели. «А это, наверное, кровать, - решил Мишка. - Я всегда хотел поспать в кровати». И он вскарабкался на огромный, толстый матрас.
Тут он заметил что-то маленькое и кругленькое. «Да это же моя пуговица!» - воскликнул он. Мишка попытался ее взять, но как и все остальные пуговицы на матрасе, она была пришита очень крепко.
Он стал дергать и тянуть ее обеими лапами, пока - ХЛОП! - пуговица не оторвалась от матраса. Мишка вместе
С пуговицей полетел вниз с кровати и ударился о высокий торшер. Торшер с грохотом повалился а пол, испугав медвежонка.
Плюшевый мишка не знал, что не только он не спит в этом огромном магазине. Ночной сторож как раз совершал свой обход этажом выше. Он услышал грохот и тут же побежал вниз по эскалатору.
«Кто же это все натворил?! - воскликнул сторож.- Должно быть, кто-то здесь прячется».
Он светил фонариком над диванами и под кроватями, пока не добрался до самой большой кровати. И тут сторож два мохнатых коричневых ушка, торчащих из-под одеяла.
«Привет! - сказал он. - Как же ты сюда попал?»
Сторож взял плюшевого мишку, спустился с ним
На эскалаторе и положил его на полку в отделе игрушек среди других зверюшек и кукол.
Плюшевый мишка проснулся, только когда первые покупатели пришли утром в магазин. И первое, что он увидел, была приветливая улыбка той самой девочки, которую он видел вчера. «Меня зовут Лиза, - сказала
Девочка, - а ты будешь моим медвежонком. Вчера вечером я посчитала деньги в своей копилке, и мама разрешила мне взять тебя к нам домой».
«Положить в коробку?» - спросила у Лизы продавщица. «Нет, спасибо», - ответила девочка и понесла плюшевого мишку домой, крепко прижав его к себе.
Лиза взбежала по лестнице, быстро миновав четыре пролета и перепрыгивая через ступеньки. Она влетела в квартиру и сразу принесла Мишку в свою комнату.
Мишка огляделся. Тут были стул, комод, а рядом с кроватью девочки стояла маленькая кроватка. Ему она была бы в самый раз. Комната была маленькая, совсем не такая, как дворец в огромном магазине. «Должно быть, это и есть дом!» - подумал Мишка. - Я знаю, я всегда хотел жить дома!»
Лиза усадила плюшевого мишку себе на колени и принялась пришивать пуговицу к его штанишкам. «Я люблю тебя таким, какой ты есть. - сказала она, - но тебе, наверное, будет удобнее, если лямка перестанет болтаться».
«Ты, наверное, друг, - сказал Мишка. - Я всегда хотел иметь друга». «Я тоже», - сказала Лиза и крепко обняла медвежонка.
Harold and the Purple Crayon (1955), by Crocket Johnson
One evening, after thinking it over for some time, Harold decided to go for a walk in the moonlight. There wasn't any moon, and Harold needed a moon for a walk in the moonlight. And he needed something to walk on. He made a long straight path so he wouldn't get lost. And he set off on his walk, taking his big purple crayon with him. But he didn't seem to be getting anywhere on the long straight path. So he left the path for a short cut across a field. And the moon went with him. The short cut led right to where Harold thought a field ought to be. He didn't want to get lost in the woods. So he made a very small forest, with just one tree in it. It turned out to be an apple tree. The apples would be very tasty, Harold thought, when they got red. So he put a frightening dragon under the tree to guard the apples. It was terribly frightening dragon. It even frightened Harold. He backed away. His hand holding the purple crayon shook. Suddenly he realized what was happening. But by then Harold was over his head in an ocean. He came up thinking fast. And in no time he was climbing aboard a trim little boat. He quickly set sail. And the moon sailed along with him. After he had sailed long enough, Harold made land without much trouble. He stepped ashore on the beach, wondering where he was. The sandy beach reminded Harold of picnics. And the thought of picnics made him hungry. So he laid out a nice simple picnic lunch. There was nothing but pie. But there were all nine kinds of pie that Harold liked best. When Harold finished his picnic there was quite a lot left. He hated to see so much delicious pie go to waste. So Harold left a very hungry most and deserving porcupine to finish it up. And, off he went, looking for a hill to climb, to see where he was. Harold knew that the higher up he went, the farther he could see. Then he decided to make the hill into a mountain. If he went high enough, he though, he could see the window of his bedroom. He was tired and felt he ought to be getting to bed. He hoped he could see his bedroom window from the top of the mountain. But as he looked down over the other side he slipped. And there wasn't any other side of the mountain. He was falling, in this air. But, luckily, he kept his wits and his purple crayon. He made a balloon and he grabbed on to it. And he made a basket under the balloon big enough to stand in. He had a fine view from the balloon but he couldn't see his window. He couldn't even see a house. So he made a house, with windows. And he landed the balloon on the grass in the front yard. None of the windows was his window. He tried to think where his window ought to be. He made some more windows. He made a big building full of windows. He made lots of buildings full of windows. He made a whole city full of windows. But none of the windows was his window. He couldn't think where it might be. He decided to ask a policeman. The policeman pointed the way Harold was going anyway. But Harold thanked him. And he walked along with the moon, wishing he was in his room and in bed. Then, suddenly, Harold remembered. He remembered where his bedroom window was, when there was a moon. It was always right around the room. And then Harold made his bed. He got in it and he drew up the covers. The purple crayon dropped on the floor. And Harold dropped off to sleep.
ГАРОЛЬД И ФИОЛЕТОВЫЙ МЕЛОК
Однажды вечером Гарольд подумал-подумал и решил прогуляться под луной.
Но луны не было. А без луны ведь не погуляешь под луной. И без дороги не погуляешь.
Значит, нужна дорога! Длинная и прямая - чтобы не заблудиться. Взяв с собой фиолетовый мелок, Гарольд отправился на прогулку.
Длинная прямая дорога вела все вперед, но никуда не приводила. Гарольд свернул с дороги на тропинку и луна свернула вместе с ним.
Ну вот, тропинка есть, а леса нет - думал Гарольд. Значит нужен лес - только он должен быть маленький, чтобы не заблудиться! Всего одно дерево.
На дереве должны висеть яблоки. Когда они поспеют, будут очень вкусными -подумал Гарольд. Но вдруг кто-нибудь захочет их оборвать?
И Гарольд посадил под дерево Дракона - пусть охраняет. Дракон получился ужасно страшный.
Гарольд даже сам испугался. И попятился. Рука у него задрожала, фиолетовый мелок запрыгал …
Что такое, откуда эти волны? Гарольд не успел понять, что происходит, как оказался под водой.
Но он все-таки успел кое-что придумать! Так, лодка есть.
И парус тоже есть. Дальше Гарольд поплыл под парусом и луна плыла вместе с ним.
Но нельзя же все плыть и плыть. Пора выбираться на сушу.
Интересно, что за незнакомый берег?
Хорошее место для пикника - подумал Гарольд. Да и есть так хочется…Значит пора готовить ужин.
Пирог, еще пирог, и еще, и еще, и еще … Получилось девять разных пирогов с самыми вкусными начинками.
Вот и поужинал! Но на тарелках еще кое-что осталось. Разве можно, чтобы такие прекрасные пироги пропадали?
Гарольд позвал голодного лося и голодного дикобраза - пусть тоже поужинают. А сам пошел искать горку, чтобы осмотреться.
Или пусть лучше это будет не горка, а гора. С горы дальше видно.
Долезу до самой вершины, думал Гарольд, и увижу оттуда окно своей комнаты.
Трудно карабкаться по крутому склону, но что поделаешь - надо! Вот и вершина. Ну, где-же окно?
Вдруг Гарольд оступился и полетел вниз. А другой-то стороны у горы не было … И Гарольд летел, и летел, и летел …
Но все равно не растерялся. И главное не потерял свой фиолетовый мелок. Прямо на лету он сделал большой воздушный шар. А чтобы нечаянно не упасть, он приделал к шару большую корзину.
Из корзины открывался прекрасный вид. Но внизу почему-то не было ни одного окна. И даже ни одного дома.
Значит нужен дом, с окнами, и с лужайкой, чтобы было куда приземлиться.
Гарольд внимательно осмотрел все окна, но не нашел среди них своего окна. Где же оно может быть?
Гарольд сделал еще несколько окон. Потом он сделал большой дом с окнами.
Потом еще много-много больших домов с окнами. Целый город больших домов с окнами. Но ни одно из окон не было ему знакомо. Где же его окно?
Гарольд решил спросить у полицейского. Полицейский указывал вперед. Но, Гарольд и так шел вперед. Но он сказал полицейскому спасибо и пошел дальше.
Он шел и шел, а луна плыла и плыла за ним. Гарольду уже очень хотелось в свою комнату, в свою кроватку… Вдруг он кое-что вспомнил.
Он вспомнил, где находится окно его комнаты, когда светит луна! Его окно - всегда вокруг луны. Вот же оно - его окошко.
А вот кроватка. Гарольд лег и укрылся одеялом.
А потом фиолетовый мелок незаметно упал. А Гарольд незаметно уснул.
Медведик. Детские стихи
Карма Уилсон. Перевод Михаила Ясного.
Когда Медведик спит
Ни тропинки, ни дороги -
Спит медведь в своей Берлоге.
Как тебе, Медведик, спится?
Что тебе, Медведик, снится?
Он такой большой, могучий,
А лежит мохнатой кучей,
Даже ясным зимним днем
Спит, объятый крепким сном.
Ночью ветер воет громко,
Лихо кружится поземка.
А Медведик - спит.
Пробралась в берлогу мышка,
Часто - часто дышит.
Спит Медведик, как кубышка,
Ничего не слышит.
Мышке холодно - от ветра
Замирает сердце.
Но в берлоге столько веток -
Можно обогреться!
Отступает ночь сырая, угольки трещат, сгорая...
А Медведик спит.
Вдруг у входа, в темнотище,
Загораются глазищи.
Мышь кричит: - Ты кто, зверек?
Заходи на огонек!
Это заяц! Вот удача!
Хорошо сидеть, судача,
Греться чаем черным
И хрустеть попкорном.
Хоть еды у них не густо -
Столько чавканья и хруста!
А Медведик - спит.
Вдруг у входа, в темнотище,
Раздается: - Вкуснотища!..
- Это кто там? Ты, барсук?
Заходи, скорее, друг!
- Ваш чаек, мои - орешки!..
Хорошо сидеть без спешки
И за новостями
Пировать с друзьями!
Ну а что за пир без хлюпа,
Хрумка, чмоканья и хрупа?
А Медведик - спит.
Там, снаружи, в темнотище,
Кто - то рыщет, что - то ищет.
Крот, крапивник, суслик, ворон
Говорят с порога хором:
- Ну и ветер! Ну и ночка!
- Я промерз до ноготочка!
- Я завяз в густом снегу!
- Я и каркнуть не могу!
У огня шумят зверюшки, греют хвостики и ушки...
А Медведик - спит.
Подложил под бок перинку,
Дремлет - и в итоге
Пропускает вечеринку
В собственной берлоге!
Суп кипит. Горят лучинки...
Вдруг от крохотной перчинки,
От какой - то чепухи
Заревел медведь...
А-А-А-П-Ч-Х-И-И-И-И!...
Так чихнул, что все кругом
Покатились кувырком!
И Медведик встал!
Он заурчал, и забурчал,
И заворчал, и зарычал,
Затопотал, затопал
И лапой стукнул об пол!
- И это называется
Хорошие друзья?
Нет, это называется
Так поступать нельзя!
Вы собирались у меня,
Но угощались без меня...
Такое развлечение -
Сплошное огорчение!
А мышка шепчет: - Не серчай!
Есть для тебя попкорн и чай,
И, кстати, очень вкусная
Похлебка кукурузная!..
Набил Медведик свой живот -
Медведик рад вниманию.
Он к огоньку зверей зовет
И веселит компанию.
Уже светает... тут и там
Под солнцем снег искрится.
Не спит медведик... А друзьям -
Друзьям так сладко спится!
Когда Медведик просыпается
Когда весна в глуши лесной
По тропкам пробирается,
В своей берлоге под сосной
Медведик просыпается.
Медведик слаб, Медведик худ,
Поесть бы что - нибудь!.. А тут -
Среди весенней травки -
Личинки да козявки!
Медведь жует,жует,жует,
Одной травой набил живот...
Но хочется еще!
- Привет! Пищит малышка мышь
С ведерком желудевым. -
Каким ты стал облезлым, Миш,
А был таким здоровым!
Но понапрасну не робей
И попусту не хныкай -
Вставай! Пойдем со мной скорей
За свежей земляникой!
А в землянике - все окрест:
Медведик ест, и ест, и ест,
Но хочется еще!
Все тропы к ягодам ведут,
Вот и зайчишка тут как тут.
- Мое почтенье мышке!
Медведик, как делишки?
- Я есть хочу! - рычит медведь.
- Тогда чего тебе терпеть?
Идем скорей со мною
За кашкой луговою!
Такой обед не надоест -
Медведик ест, и ест, и ест,
Но хочется еще!
Барсук - рыбак спешит к пруду.
- Пойдешь за рыбою? - Пойду!
Когда живот голодный,
Не страшен пруд холодный!
Тяжелый труд - сидеть и ждать...
Медведик лапой рыбу - хвать!
Одну, другую... Целых пять!
Но хочется еще!
А время к ужину идет...
Крапивник с вороном, и крот,
И суслик - все соседи
Пришли домой к медведю.
Кладут подарки на виду,
Пекут лепешки на меду.
А праздник называется:
"Медведик просыпается!"
Плывет по лесу аромат...
Обед был явно сыроват,
Но хочется еще!
Медведик навостряет нюх,
Бежит во весь медвежий дух -
К себе домой! К себе домой!
К себе в берлогу - за едой!
А там - и шум, и гам, и чад.
- Сюрприз! - друзья его кричат.
Гора лепешек! Есть не съесть!
...Но как ему в берлогу влезть?
Он стал большим!.. Он толстым стал!..
- Я тут застрял!.. Застрял!.. Застрял!..
Застрял в дверях Медведик!
- Беда! - пищит малышка мышь.
Как толстяка освободишь?
Толкает заяц, тянет крот,
А тот - ни взад и ни вперед!
Барсук свой посох приволок,
Потом на посох приналег...
И выбил словно пробку,
Медведика на тропку!
Снаружи тоже есть,
Где можно есть, и есть, и есть,
Но хочется еще!
Ну до чего же хороши
Медовые лепешки!
Набрал Медведик от души
Две полные ладошки.
Лежит с набитым животом,
А зайцу с мышкой и кротом,
И барсуку, и всем кругом
Так хочется еще!
Рождество Медведика
В канун святого Рождества
Никто нигде не спит,
Один Медведик вновь заснул
И весело сопит.
- Вставай! - кричит малышка мышь
Под ухом у него,-
А то, засоня, вновь проспишь
Лесное торжество!..
Друзья пришли к порогу,
Стучат в его берлогу...
И вот он просыпается,
Неспешно, понемногу.
Вздыхает жалобно медведь -
Легко ли спячку одолеть?
- Не буду больше, братцы,
В берлоге отсыпаться!
- Вставай! - пищит малышка мышь,
И заяц вторит ей:
- Эй, косолапый! Слышишь, Мишь?
Давай же к нам скорей!
А тот улечься норовит,
Но у соседей - грозный вид...
Нет - нет, не спит Медведик!
- За мной! - командует барсук,
Он знает всех и все вокруг.
Разведал у реки я,
Там ели - вот такие!
В долину вслед за барсуком
Пошли друзья - соседи
И ель огромную с трудом
Взвалили на медведя.
И он идет, и он пыхтит,
А снег ему глаза слепит...
Нет - нет, не спит Медведик!
Вернулись к вечеру - и вот
Уже попкорн готовит крот
И вешает проворно
Гирлянды из попкорна.
Одни пекут большой пирог
Другие носят чай,
Следят, чтоб мишка не прилег
За чаем невзначай.
А в котелке вода кипит,
И в сладкой дреме ель скрипит...
Нет - нет, не спит Медведик!
Забрались тени в уголки,
А искры стали жарки.
В золе уснули угольки,
В носочках спят подарки.
Друзья вполголоса поют,
Звезду Рождественскую ждут...
Проходит час, и два часа,
И вот смолкают голоса,
Но бас по - прежнему звучит,
Пока в округе все молчит...
Не спит один Медведик!
Задумал что - то наш медведь,
Ему бы только не шуметь -
Покуда спит лесной народ,
Он всем подарки достает:
Тому - орех, тому - бисквит,
Тому - бочонок меда...
А Дед Мороз уже стоит
С гостинцами у входа.
Но не глядит на вход медведь -
Ему бы только все успеть:
Подарки втихомолку
Уносит он под елку.
Огонь коптит, а ночь летит...
Не спит один Медведик!
И вот настало Рождество
В берлоге у медведя.
Во все глаза глядят его
Приятели - соседи:
Подарков - целая гора!..
- Я их готовил до утра, -
Медведь басит в смущенье, -
Примите угощенье!
А сам улечься норовит,
Но у друзей - лукавый вид...
Нет - нет, не спит медведик!
- Ты Дед Мороз, а не медведь! -
Всем так охота посмотреть
Хотя б один разочек
В повешенный носочек!
Но тут сурок выходит в круг,
А следом - заяц и барсук
С уютным, небывалым
Лоскутным одеялом!
Подарок другу - в самый раз:
Он разлепить не в силах глаз...
Вот и заснул Медведик!
Друзья выходят за порог,
А снег уже, как сон, глубок.
И Рождество приходит в срок...
- Спокойных снов, Медведик!
Новый друг Медведика
Едва заря затеплится,
Медведику не спится:
Ему уже не терпится
С друзьями порезвиться!
Вот бы мышку повстречать -
С ней побегать, порычать,
Постоять на голове...
Вдруг какой - то шум в листве!
- Кто сидит на дереве?
Кто на самом деле вы?
- Ну! - рычит Медведик.
- Это ты, малышка мышь,
Там, на ветках, шебаршишь?
- Я совсем не наверху,
Я на камешке, во мху!
- Кто ж там прячется, ответь! -
Чешет за ухом медведь.
- Может это вздумал заяц
На осине посидеть?
Закричала мышка:
- Зайка, или кто там, вылезай - ка!
- Эй! - рычит Медведик.
Но в ответ ему - ни звука.
Говорит Медведик: - Ну - ка!..
Вверх забрался поскорей -
Никого среди ветвей!
Вот напасти так напасти!
Вдруг - хрустит валежник... - Здрасьте! -
Это заяц! Сам собой!
Кто же там шуршит листвой?
Чья - то тень как струйка дыма,
Промелькнула - мимо, мимо...
- Стой! - рычит Медведик.
Пронеслась - и нет как нет.
Заяц бросился вослед.
- Может быть, - вздохнул Медведик, -
Это суслик, наш сосед?
Ну а суслик - за кустом:
Он с кротом и барсуком
Смотрит в норку - под землей
Кто - то прячется... Живой!
- Пусть заглянет самый зоркий,-
Кто сидит в глубокой норке?
- Кто? - рычит Медведик.
Говорит барсук друзьям:
- Все мы здесь, а значит, там
То ли ворон и крапивник,
То ли недруг и противник!
Только ворон - тут как тут.
И крапивник - тут как тут.
Пролетали - увидали,
Что внизу друзья их ждут.
Вдруг в норе как зашуршало...
Даже храбрым страшно стало!
- Ой! - рычит Медведик.
Что скрываться в темной норке,
Если солнце на пригорке?
Никого мы, так и знай,
Не боимся!.. Вылезай!
Или ты в норе таишься,
Потому что сам боишься?..
Вдруг оттуда: - Я вам рад,
Но стесняюсь! - говорят.
Два зрачка зажглись,
И снова говорят из норки: - Кто вы?
- Мы? - басит Медведик.
- Я - медведь, а это ворон,
Здесь гнездится с давних пор он.
Мышка рядом с барсуком,
Суслик - с маленьким кротом.
Это заяц - торопыжка
И крапивник, наш малышка.
Все нашли тебя и ждут.
Выходи, пойдем на пруд!
Тут стремглав из - пол земли
Что - то вылетело и...
...закричало на лету:
- У! У-у! У-у! У-у!
- Извините, я - совенок,
Я совсем еще ребенок,
Ото всех скрываюсь
И чуть - чуть стесняюсь...
Говорит Медведик: - Брось!
Если встретиться пришлось,
Нечего таиться -
Лучше подружиться!
И на пруд гуробой пошли
Все друзья - зверюшки и
Новый друг Медведика!
The Little Red Caboose
Story by Marian Potter
Pictures by Tibor Gergely
The little red caboose always comes last.
First came the big black engine, puffing and chuffing
Then came the boxcars,
Then the oil cars
Then the coal cars,
Then the flat cars. Sometimes they were switched around in different ways.
But the little red caboose always came last.
Boys and girls waved at the big black engine.
But by the time the little red caboose came along, the boys and girls were turning away. Because the little red caboose always came last.
"Oh, smoke!" said the little red caboose. "I wish I were a flat car or a coal car or an oil car or a boxcar, so boys and girls would wave at me. "How I wish I were a big black engine, puffing and chuffing way up at the front of the train! "But I'm just the little old red caboose. Nobody cares for me."
One day the train started up a mountain. Up went the big black engine. Up went the boxcars. Up went the oil cars.
Up went the coal cars. Up went the flat cars. Up went the little red caboose.
"Hang on tight, little caboose," called the flat car. "This is a long tall mountain. And you are the last car on the train."
"Don't I know it!" sighed the little red caboose. "Poor me!"
The train went slower and slower and s-l-o-w-e-r. Soon it was hardly moving. It looked as if that train could not get up the mountain.
"Look out, little caboose!" called the flat car. "The train is starting to slip back down this long tall mountain!"
"Not if I can help it!" said the little red caboose.
And he slammed on his brakes. And he held tight to the tracks. And he kept that train from sliding down the mountain!
Then, bump! The little red caboose felt something push him from behind.
It was two big black engines. They pushed the train up to the top of the mountain.
"We couldn't have done it," said the big black engines, "if it had not been for the little red caboose." Everyone cheered. And the little red caboose nearly burst with pride.
Now, children wave at the big black engine and at all the cars.
But the save their biggest waves for the little red caboose. Because the little red caboose saved the train.