Прорыв в речи 2.2-2.3
Итак, в Турции у нас произошел тот самый скачок. И Полина начала говорить ооочень много слов. Я уже и не успеваю записывать😄
Из сложных у нее появились слова: самолет, посуда, спасидя (спасибо).
По поводу «спасибо» была удивительная ситуации, когда я что-то ей дала, а она мне в ответ «мама, спасидя»😄
Начала говорить вместо мими - миса (мишка), пипи - мыс (мышка), мау - тиса (киса).
Из смешных появилось слово «авалия». Я, честно говоря, не знаю, откуда она это взяла (наверняка я как-то при какой-то ситуации сказала это), но теперь, когда что-то падает, кто-то споткнулся - Полина с радостным криком кричит «АВАЛИЯ»😅
Простых слов много говорит - уж не буду тут все перечислять. Цвета называет - но по-своему. Например, красный - у нее таля, оранжевый - анас🤷🏻♀️
Не всегда я понимаю, что она говорит. Вот, например, собираюсь стричь ей ногти, беру ножницы. Она мне «мама, нони сипи» - и так 100 раз😅 потом я поняла, что на ногах стричь щипчиками)))
Появились словосочетания, типа «папа дома», «нас тиса» (наш киса), сини тува (синие трусы), «таша патя» (каша с пастой).
«К» она так и не говорит. Либо пропускает в слове (баба, по-а (пока), мама у-у (ку-ку)), либо меняет на «т». Хотя иногда у нее проскальзывает (в слове кепа, например)😄
В общем-то я очень довольна. И Полина довольна, что ее могут понять😄 ну а мы с мужем каждый день пополняет наш #словарикполясика (в чате телеграма). Ну и здесь буду смешные фразочки и диалоги записывать)