этот смайл значит, что у нас начался период "не хочу". Учитывая то, что Дима говорит и комментирует все что видит, уже вполне себе предложениями, с утра до вечера я слышу массу этих развернутых "не хочем", в его интерпретации это именно так звучит. Приходится активно думать, чем его заинтересовать.
Одно из занятий, которое не воспринимается в штыки, это - перевод русского названия животных на английский. Мы случайно к этому пришли, когда расставляли ушки животным, игра такая. Прошла неделя и выяснилось, что Дмитрошка с первого-второго раза всех запомнил и спокойно переводит с английского на русский. Обратно пока нет, но видно по нему, что про себя проговаривает. Lion и penguin правда уже успел сказать, нашел момент выпендриться перед педиатром, актер наш =)
Ну и так как я не планировала начинать так рано, боялась путаницы, а тут вроде Дима сам просит продолжения, возникает масса вопросов. Каким оно должно быть, это продолжение? Может, есть система какая новомодная для малышей, или так и продолжать в режиме "что вижу, то пою"?
Спасибо за советы! А я пока поизучаю раздел в сообществе =)