Поиск

Как вырастить билингва?

1
13
Аватар Юлия
У нас так я с детьми на русском, муж на турецком. С мужем говорим на турецком. С детьми на турецком не говорю. Нам вот скоро 2 года. У дочка слова есть что на русском что на турецком. У сына слов пока меньше. Понимают на двух языках. Мне главное, чтобы они знали русский и должны понимать, что с ними я буду говорить только на русском. Турецкий их среда. Будут знать
Аватар Юлия Коичич
Ох,та же петрушка Я -русская,муж-черногорец,ни я ни муж не говорим идеально на языках пары 🤷‍♀️ Вот и получается,что говорить на одном языке не получится,зачем учить неправильному языку.... Придется на 2-х,там посмотрим
Аватар Анастасия Кутек
Вы с мужем обговорите ,какой язык сейчас важнее или сложнее выучить ,а что попроще уже к 4 годам можно учить
Аватар Petite Biche
Вот я тоже этот вопрос активно изучаю. На данный момент все сходятся в одном : 1 язык - 1 родитель. Пока не совсем понятно, на каком языке говорить, когда все в сборе. Хочется, и оставаться верной своей стратегии, и чтобы муж себя не чувствовал неудобно. Может быть, кто-то смог бы порекомендовать литературу по теме?
Аватар Инна
У сестры также было - отчим говорил на латышском, мама на русском. Сестра понимает и русский, и латышский. Так как школа и детсад латышские - лучше говорит на нем. В школе начала английский учить - все хорошо. Ну на русской говорит медленнее. Нашему с мужем ребенку будет еще веселей, он латыш, я русская, говорим на разных языках дома, но живем в Швеции - и все садики и школы будут на шведском. По-этому, планируем с детства ставить мультики на шведском, слова учить и буквы, чтоб в детском саду мог быстрей начать говорить. В школе они только начинают английский учить. Пока еще думаем над всем этим. Думаю еще как вариант - самой подстроиться и только на латышском с ребенком говорить - латышский у меня свободный. У мужа с русским сложнее. Хотя потом думаю - а мои родственники из литвы? :D они по-латышски не понимают, а только по-русски. :D ужас короче...
Аватар Света Вальбрит
Говорить с ним на двух языках. Лет до четырех может путать языки, после начнет дифференцировать. Мама может на одном говорить папа на другом. Новорожке оба языка неизвестны.
Читать все 13 комментариев