Marina
И не говорите! Я поняла, что "кя" = "перчатки", только когда Владик показал на них на картинке и сказал "кя"! )))
09.04.2013
Ответить
Юлия
Моя Вера сейчас по-чешски со мной так разговаривает - пойму только если покажет или надя переведет
09.04.2013
Ответить
Marina
А ты по-чешски не говоришь? Или просто там такой чешский, как наши "кя" и "паку-паку" (паку-паку, если что, кенгуру)
09.04.2013
Ответить
Юлия
И то - и то. Я плохо очень еще говорю, а Вера из школки новые слова приностит, да еще коверкает, только Надя знает, что она там выучила.
09.04.2013
Ответить
Marina
Советую больше смотреть чешское ТВ и читать переводную литературу. Я чешских авторов не очень люблю, поэтому читала Агату Кристи, Ирвинга... Ну, и у меня подружка чешка... Так что теперь, после 4,5 лет чешской жизни меня иногда за чешку принимают. )))
09.04.2013
Ответить
Юлия
здОрово, а я засела тут на Велкой ограде, тут и чехов то не найти
русские, да русскоязычные все
русские, да русскоязычные все
09.04.2013
Ответить
