Методика преподавания.Английкий язык для детей
Нескольким поколениями преподавателей английского языка, возможно, наших соотечественников, изучавших английский язык, наверняка знаком учебник английского языка, написанный Валентиной Ивановной Скультэ.
Современные методисты практически всех направлений склонны критиковать советскую систему образования и, в частности, методические разработки по преподаванию иностранных языков. И действительно, подобная критика вовсе не лишена оснований. Однако, опять же, не следует забывать о главном: о цели изучения иностранного языка. А цель эта – формирование навыков общения на иностранном языке или, как говорят методисты, формирование вторичной языковой личности. Поэтому, вне сомнения, важно не то, когда появилась эта разработка, а то, что она по сей день продолжает приносить положительный эффект. И, как справедливо заметили многие методисты, это – не просто учебник, а целая авторская методика. В чем же секрет ее эффективности и популярности?

Как известно, одним из основных принципов обучения является принцип доступности. Точнее, доступности учебного материала. В этой методике данный принцип соблюдается на сто процентов. Ведь на кого рассчитана такая методика? Конечно же, на детскую аудиторию. А детям нужны не разные филологические и методические «премудрости» в виде малопонятных терминов, не сумбурные упражнения, от которых так и отдает «муштрой», а именно интересная книга, по которой можно не только чему-то научиться, но и которую просто интересно читать. В учебнике есть действительно интересные тексты для чтения из жизни английских детей, об их увлечениях, учебе и отношениях с окружающими. А логическим продолжением к учебнику Валентины Ивановны стал другой учебник «Практическая грамматика. Сборник упражнений», который был составлен Т.Г. Николенко и И.И. Кошмановой в качестве практического пособия для изучения основ грамматики английского языка и написан поурочно к курсу В.И. Скультэ. Это пособие позволяет отработать грамматический материал каждого урока и является незаменимым и действенным дополнением к основному учебнику.
Здесь необходимо подчеркнуть, что эта методика рассчитана на тех детей, которые только начинают изучать язык. А в таком серьезном деле, как овладение чужим языком, очевидно, нужен достойный старт, который и станет отправной точкой. Методика В. Скультэ разработана в русле аспектно-комплексного подхода к обучению, который предполагает изучение и работу с учебным материалом в комплексе, т.е. затрагивая все стороны – чтение, практика перевода, беседы на иностранном языке, грамматику, обогащение лексического запаса.
На современном этапе отечественные методисты все чаще апеллируют к зарубежным разработкам, которые создаются, лавным образом, в США и Великобритании. Вне всякого сомнения, контакт с «живым» английским языком и работа с литературой, изданной в стране изучаемого языка, необходима и должна иметь место. Но полноценное овладение учебным материалом, предлагаемым такими изданиями, невозможно без базовых навыков и умений устной и письменной речи, что возможно достичь только посредством родного языка (в данном случае, русского) и только в доступной форме. При этом содержание должно быть интересным для детской аудитории. Именно это и есть те «три кита», на которых зиждется методика В.И. Скультэ. Здесь как нельзя лучше подходит поговорка: «Новое – это хорошо забытое старое».