Пополнение в моей "щелкунчиковой коллекции"!
новые книгиДа-да-да, к моим
Перевод в новой книги - Петровского, как и тут -
Мой же любимый перевод данной рождественской сказки - Ирины Сергеевны Татариновой.
Но перевод А.С.Петровского тоже совсем неплох (не то что различные пересказы!)
И так как у меня в коллекции есть уже "Щелкунчик" с рисунками Инноченти в этом переводе, то купила я книгу эту не из-за него:)
То, чем я соблазнилась на покупку десятого "Щелкунчика" - тут рисунки Артуша Шайнера !
Его "Щелкунчик" в нашей стране вышел ВПЕРВЫЕ.
Прекрасные "винтажные" рисунки (чем-то напоминают рисунки Филипповского), в приятной цветовой гамме.
Напечатаны они в книге на бежевом паспарту. Меня это не раздражает:)
Бумага - плотный офсет. Но мне почему-то кажется, что на меловке они бы краше смотрелись!:)
Тем не менее печать очень хорошая. В-общем, книга удалась на мой взгляд.
Даже странно, почему на неё такая низкая цена:)
Книга меньше энциклопедического формата, с хорошим крупным и жирным шрифтом.
Отпечатана в "Доме печати - ВЯТКЕ" г.Киров (это что за новый полиграфический комбинат нарисовался?:)
Издательство - Эксмо
Год - 2015
Переплёт - картонный с тиснением и блинтовым окошком
Бумага - офсетная
Формат - увеличенный
Страниц - 96
Тираж - 6 000 экземпляров
Перевод - А.С.Петровского
Художник - Артуш ШАЙНЕР
ВНИМАНИЕ!
Сегодня и завтра в Лабиринте дополнительная скидка 25% (суммируется с накопительной) на эту книгу и на ВСЕ книги издательства ЭКСМО !