На каком языке говорить когда в семье два разных языка

 У нас вообще ситуация такая) Я русская, муж украинец ( со мной говорит по-русски, с украинцами..по-украински),живем мы в Италии!  Я думаю, что оба будем разговаривать по-русски, а итальянскому и так научится, очень хотелось бы что бы один из нас говорил по- русски, другой по- итальянски, но мы не так хорошо разговариваем и знаем язык, что бы еще ребенок от нас учился! Украинский вообще не хочу что бы ребенок слышал, если ей потом надо будет- выучит!Из опыта знакомых. Мама-русская, папа- Итальянец, с рождения мама говорила ТОЛЬКО по-русски, папа ТОЛЬКО по -итальянски! В 2 года девочка шикарно говорила на обоих языках, и знала, что с мамой надо по-русски, а с папой по -итальянски (между собой родители говорят по-итальянски! И буковкам, и цифрам мама учила только русским, а уже в садике итальянским. Так же и среди родственников и друзей, она знает с кем на каком языке надо разговаривать!В другой семье. Оба родителя русские, оба хорошо говорят по-итальянски, живут в Италии! С детства все ВПЕРЕМЕШКУ говорили и на том, и на том языке! Девочке уже больше 2х лет, до сих пор особо не говорит, если что-то и говорит, то в предложении вперемешку 2 языка.У вас, мне кажется, шикарный вариант! вы по-русски, папа по-французски и ребенок шикарно будет знать оба языка! Понятно, что с какими-то знакомыми вам надо будет говорить по -французски, но главное что к ребенку только на русском будете обращаться! А книжки и песенки на французском папа будет рассказывать)Слышала, что главное, что бы лет до 5ти ребенок не более 2х языков слышал ( 3 и более сложно!), и ребенку надо для себя выбрать на каком из 2х ему думать, а после 5ти можно уже и другие водить)
12.02.2012
спасибо большее за ответ очень интересно послушать мнение других и еще когда люди реально видят семьи где говорят на двух языках. мы так и решили что я буду учить русскому а муж французскому и книжечки будем читать через день.один вечер я на русском а другой вечер он на французском.ну так как я больше в ребенком буду проводить времени я думаю он быстрее освоит русский а вот когда пойдет в сад или с детками на улице тогда будет на французском говорить потому что у меня нет здесь русскоязычных подруг и знакомых чтобы детки могли общаться.ну я сначала переживала как это будет а сейчас после ваших коментариев то спокойно уже себя чувствую.я волновалась за то что ребенку трудно будет понимать просто.
13.02.2012
нашему малышу годик и 4 месяца. муж  и все местные родственники говорят на французском, а я на русском. Понимает бОльшую часть русской речи и уже многое - французской. А говорить пока пытается на французском и русском одновременно :)
31.12.2011
ой как это интересно и замечательно)). а то я днями выискиваю информацию и рекомендации на эту тему. муж меня успокаивает что не переживай что ребенок адаптируется и будет просто два родных языка а я все переживаю что ребеночку сложно будет в понимании разных языков одновременно. ну вы меня успокоили ))
01.01.2012
мне педиатр сказал,что если я хочу ( а я очень хочу!!!),чтоб ребенок говорил на русском,то с ним я должна говорить только на русском как мин до 2 лет, а папа должен говорить только на итальянском.Тем самым как бы стимулируя мозг к изучению и других языков в дальнейшем. Деткам которые с рождения слышат разные языки  очень легко дается изучение иностранных языков.
16.12.2011
вот это уже интересный ответ и мне вот тоже говорят что с ребенком на родном языке нужно говорить просто меня смучает реакция ребенка на два разных языка.я то точно буду на русском с ним общаться потому что французский еще изучаю та и не смогу на другом языке песенки ему попеть стишки поразказывать ))
16.12.2011
Со мной говорили на немецком и французском, хотя оба родителя русские!
16.12.2011
Да Мария я Вас узнала по коментарию. мы с Вами переписывались. ))
16.12.2011
даа)
16.12.2011
в конечном итоге ребенок всегда выбирает язык  места проживания, хотя классно конечно когда неск языков родные... мы будем на англ (муж англич, сша), но мне бы еще немецкий хотелось привить) у меня была знакомая, у нее сын говорил на 4х языках как на родных! румынском -мама румынка, испанском -страна проживания, арабском -папа ливанец, англ- ходил в британскую школу)
16.12.2011
да это здорого когда дети знают несколько языков.но вот ты говоришь муж англичанин и говорить на английском будете а с твоими родными как общаться потом с бабушками и дедушками ну и др.родственниками
16.12.2011
мы в сша живем, к нам может приехать мама, надеюсь ей визу дадут, ну вот когда с ней тогда конечно по русски) остальные родственники со мной не общаются.
16.12.2011
вот вы говорите что если с мамой тогда по русски т.е. по идее значит вы должны с ребенком и на русском тоже разговаривать получается правильно чтобы он мог понимать вашу маму?
16.12.2011
маму планируем пригласить сразу после рождения) у вас в швейцарии вообще столько возможностей много языков знать и фр и нем и англ))
16.12.2011
это точно возможностей здесь много но меня вот интересует как ребенок будет воспринимать если одновременно говорить на двух разных языках. я планирую с рождения говорить с ним на русском а муж понятно что на французском.по идее я большую часть времени тратить буду с малышом а муж только по вечерам и выходным.
16.12.2011