приплыли или У МЕНЯ сложности с переводом...

טיפול אנטי אייג-Процедура против старения то бишь нечто омолаживающее  
07.10.2010
Флори, даже я смогла понять половину! мезотерапия 2,3 не знаю глубокий пилинг - типуль (уход) против пигментации кожи медицинский типуль против акне и жирной кожи медицинский педикюр - подходит для лиц, больных сахарным диабетом, с вросшими ногтями, грибками...2 незнакомых слова (нужен словарь) эпиляция профессиональный вечерний макияж
07.10.2010
טיפול פרא-רפואי מתקדם לעיכוב וטשטוש תופעות גיל המעבר вот это никак не пойму как перевести :(
07.10.2010
не, именно это я тоже не поняла
07.10.2010
Передовое альтернативное лечение приводящее к замедлению и устранению признаков старения Ну как- то так
07.10.2010
Уход за кожей скрадывающий признаки старения-перевод вольный,но смысл тот же на мой взгляд.пара рефуи это для подчеркивания того что лечение почти как медицинское вмешательство,то есть где то как последнее средство перед пластикой:)))
07.10.2010
аааа...вот я примерный смысл пончяла
07.10.2010
2 незнакомых слова это сухая и поврежденная кожа
07.10.2010
про сухую знала про поврежденную нет....
07.10.2010
יבלות - бородавки
07.10.2010
Неа! Ябалот это мазоли ;)
07.10.2010
да хотела написать,ты меня опередила,так не честно!!!!!
08.10.2010
Вот так вот, век живи - век учись! :)
09.10.2010
трудности перевода иврит Дины Рубиной