"адаптированные" сказки
сказкиЯ очень люблю красивые качественные иллюстрации детских книг, и очень трепетно отношусь к текстам. Вот нашла сказку "Волк и семеро козлят" с действительно красивыми картинками (издательство "А-ба-ба-га-ла-ма-га"). Нашла развороты, да, иллюстрации очень по мне! Но текст... "Детки, откройте!" Ну что это, блин, такое? Где козлятушки-ребятушки, отворитеся-отопритеся""??? Текст совершенно скучный и пресный! Почему-то сейчас очень много сказок печатают именно в таком виде и называют их "адаптированными". Адаптированными к чему??? Детям, наоборот, легче воспринимать и запоминать ритмичный текст, зарифмованный, а мелодичность, богатство и возможность поиграть голосом при чтении развивает речь. Да и вообще так интереснее!
Ну, может, и к лучшему. Может, к таким сказкам и не нужны очень богатые картинки. Воображение же тоже должно развиваться.
Но мне ооочень понравились иллюстрации!

