Книги-раскладушки с иллюстрациями Петра Репкина
КНИЖНЫЕ НОВИНКИ И АНОНСЫ(пишут модераторы и издательства)Продолжаем рассказывать о книгах-раскладушках. Сегодня мы покажем две книжки с иллюстрациями одного из наших самых любимых художников - Петра Петровича Репкина. Тем, кто знает Репкина, дополнительно представлять его не надо. Остальным достаточно лишь вспомнить любимый мультфильм - в 50% случаев это окажется работа Репкина. Гарантия тому - более двухсот мультфильмов, диафильмы и чудесные книги, созданные мастером за долгую творческую жизнь.
Сегодня речь пойдет о книгах "Мышка" и "Три медведя".

Хантыйская сказка «Мышка» - яркий образец фольклора малочисленного угорского народа, проживающего на севере Западной Сибири. Сказка очень самобытная и для современного восприятия, возможно, сперва покажется сложной. Но, надеемся, вы оцените ее напевное звучание.
«И опять едет дальше, напевая:
- Скорлупка-лодка моя: тел, тел, тел, лопатка-весёлко мое: пол, пол, пол».

Мы уже рассказывали о том, как порой бывает сложно найти исходники к книге. История с «Мышкой» - тот самый редкий счастливый случай, когда у нас на руках оказались и оригиналы иллюстраций Петра Репкина, и старая книга-раскладушка, по которой мы могли сверить расположение текста и картинок, уточнить нюансы верстки.
Вот книга 1979 года - изрядно потрепанная, пожелтевшая, но все еще довольно прочная.



Новая «Мышка» также отпечатана на белом фоне, на каждой странице - красочные иллюстрации и немного текста. Давайте рассмотрим картинки и исходники иллюстраций (пожалуйста, обратите внимание - иллюстрации всегда предварительно обрабатываются, прежде чем попасть в книгу).

Посмотрим поближе на нашу новинку:

«Три медведя» - еще одна раскладушка с иллюстрациями Репкина. Это всем известная сказка Льва Николаевича Толстого, давно уже ставшая русской народной. Мало кто знает, что «Три медведя» - это пересказ Льва Толстого популярной английской сказки, переведенной на многие языки. У Льва Николаевича в сказке имя девочки не называется. Впрочем, каждый согласится с тем, что ее звали Машей, не правда ли? 

«Первая чашка, очень большая, была Михайлы Иванычева. Вторая чашка, поменьше, была Настасьи Петровнина; третья, синенькая чашечка, была Мишуткина. Подле каждой чашки лежала ложка: большая, средняя и маленькая. Девочка взяла большую ложку и похлебала из большой чашки».
Все мы помним, к чему это привело 


Книга была сделана с оригиналов иллюстраций Петра Петровича Репкина. Верстка - наша.
Очень интересно посмотреть на оригиналы рисунков:

В обеих книгах-раскладушках по десять страниц - по 5 двусторонних картонок. Формат одинаков - 175х240 мм. Похоже, что это самый удобный формат и размер для книги-раскладушки. Ее можно раскладывать ширмой, ставить домиком и треугольником. Книги складываются спиралью.

Также в скором времени у нас выйдет еще одна книга с иллюстрациями Петра Репкина. В книгу «Николенька-гусачок» войдут веселые потешки и песенки для самых маленьких читателей. Эти потешки часто используют в логопедических методиках для развития речи малышей и устранения ее дефектов. С книгой «Николенька-гусачок» вы сможете позаниматься с ребенком, развлечь его, показать яркие картинки и почитать забавные стишки.




Спасибо, что показываете и рассказываете, очень интересно! Обрадовало, что "Николенька-гусачок" тоже раскладушка!
). Но,думаю,экономящая место скрепка больше обрадует многих.
Хотя МП вот издаёт на скрепке книжки вполне подходящие для самостоятельного чтения,и я что-то не слышал,чтобы кто-то жаловался,что они не на картоне.Я — за скрепку!Но картонки тоже нужны,конечно!
В основном рид и лабиринт (когда большие скидки)