Гарри Поттер в оригинале - новинка

Добрый день! Не поверите, но, чтоб узнать подробнее об этом новом издании книг ГП, зарегистрировался тут. Подскажите пожалуйста правда ли в томах 1-3 такое увеличившееся (сравнительно со всеми прошлыми изданиями) количество страниц:(старое издание — новое издание — (сколько добавилось\уменьшилось))1: 223 p. — 352 p. (+129 ст.)2: 251 p. — 384 p. (+133)3: 317 p. — 480 p. (+163)4: 636 p. — 640 p. (+4)5: 766 p. — 816 p. (+50)6: 607 p. — 560 p. (-47)7: 607 p. — 640 p. (+33)Просто я имею один вариант,- прошлое издание. Хочу и это приобрести, но нигде нет даже обзора что там внутри. Говорят, что там много вставок (письма, заметки) красивыми шрифтами, но нигде ни одного фото внутри. И эти загадочные +130+160 страниц в томах 1-3 (согласно всем описаниям самого Блумсбери и других магазинов). Да и на фото тома 1-3 какие-то очень толстые в сравнении со всеми прошлыми изданиями. Буду очень благодарен автору обзора за дополнительные фото\комментарии об издании. Большое спасибо!
15.10.2014
Действительно, в первых трёх книгах шрифт и поля немного больше! Если бы Вы не сказали, наверное, и не заметила бы. Сейчас посмотрела, и первыми бросились в глаза номера страниц — они в 4-7 книгах намного меньше.Насчёт количества страниц — у меня оно другое. Пишу, на какой заканчивается текст, и сколько ещё страниц с дополнительными материалами (включая разделяющие пустые страницы, анонсы следующих книг, информацию об авторе и интернет-странице):1. 332 + 102. 360 + 143. 462 + 84. 617 + 115. 800 + 46. 542 + 67. 620 + 6Да, письма, заметки — другими шрифтами, иногда просто заглавными буквами или курсивом. Названия глав обрамлены звёздочками. Но и шрифты, и обрамления — во всех книгах есть.
15.10.2014
Огромное Вам спасибо! Я так и думал! Поддержка Блумсбери меня убеждала мол размер шрифта, поля, и так далее увеличены, но пропорционально (относительно прошлых изданий) по всем книгам нового издания. Так и вышло — снова издательство небрежно относится к точности описания книг. На мой взгляд им следует делать полноценный обзор для тех, кто заказывает дистанционно и не может пощупать\посмотреть книги перед покупкой. Не впервые уже сталкиваюсь с таким. Когда покупал книги Толкина от ХарперКолинз было и не такое) Они к новому изданию Властелина Колец в одном томе указали неверно не только количество страниц, но и описание иллюстраций. Но после моего письма исправили. Для пробы закажу один томик (наверно 4й), чтоб оценить насколько изменения в оформлении внутри существенны количественно. Писали будто таким изменениям подверглись статьи из Пророка, письма, записки и декреты.P.S. Всё пытаюсь уговорить себя, что мне достаточно моего Signature edition 2011 год и нужно ждать конца 2015, чтобы увидеть первый том с иллюстрациями) Но самоуговаривание пока что идёт не очень хорошо)))
15.10.2014
Рада помочь!Любой неравнодушный к книгам человек пытается отговорить себя от многих дублей, и не всегда успешно :)
15.10.2014
И ещё один вопрос маленький. Бумага в книгах плотная и жесткая или мягкая? Просто в прошлых изданиях (в твёрдом переплёте) была плотная, жёсткая и книги новые весьма туго открываются, хотя у меня есть некоторые (не Гарри Поттер), где бумага плотная, но мягкая и книга легко открывается. В 6м томе Гарри Поттера от РОСМЭН была такая бумага (если не совсем ясно о чём я).
15.10.2014
Жёсткой точно не назову, скорее мягкая, такая как бы шершавая даже. А открываются книги не легко - надо держать, сами не раскрываются, но это скорее от переплёта зависит, они же ещё новые.
16.10.2014
Красота! У меня тоже есть любимый сундучок))) Мягкий переплет. Harry Potter Complete Box SetHarry Potter Complete Box Set
04.10.2014
Ой, это и правда сундучок! Отличный! И тоже Bloomsbury :)
04.10.2014
Красивые!
04.10.2014
Это точно!
04.10.2014
красотаааа!!!! я тоже хочу себе Поттера серию всенепременно)))) а в оригинале кстати намного приятнее читать, слог интереснее, что ли)
04.10.2014
Я где-то читала, что там ещё от книги к книге сложность текста повышается — можно улучшать так свой английский ;)
04.10.2014
терпением бы еще запастись и тишиной))) на русском я читаю в любой обстановке, а для английского все-таки сосредоточиться не мешало бы... а вообще хорошая идея)
04.10.2014
Блин! Какие крутые обложки! Нереально классные! Особенно без супер-обложки! Надо наш Махаон долбать, чтобы издали в таком виде)В понедельник сохраню фото и в Махаон отправлю) Спасибо большое!)
04.10.2014
Только не вздумай их убедить, что надо делать суперобложки!
04.10.2014
А зачем же им их тогда переиздавать, если вся "новость" в суперобложке?
04.10.2014
Да пусть наши хоть как-то приближённо к этому издадут) Там и под супером красота!)
04.10.2014
Не буду)Но у нас в РФ издательства сами не любят суперобложки) Считают их пустой тратой денег. И правильно делают;)
04.10.2014
Отправляй (на "ты" ведь?), конечно :)
04.10.2014
На ты!;)
04.10.2014
Безумно красивый Гарри Поттер! Да ещё и в оригинале! никаких мук из-за разницы в переводах и огрехах корректоров)))Иногда надо баловать себя такими шикарными книгами, даже, если дети их никогда в руки не возьмут. Я вот Алису Булычёва беру, с оговоркой, что покупаю почитать себе, а уж, если ребёнок потом заинтересуется — двойная радость. Хотя в случае с этими книгами, такое, конечно, исключено))) Гарри Поттера захочет прочитать любой)
04.10.2014
Вот и я так думаю — и про перевод, и про то, что для себя!
04.10.2014
красивые
04.10.2014
Да-а-а! :)
04.10.2014
Перевод виммельбуха «Животные» Анны Сьюсс Про фрикадельки и российскую книжную гордость