Гензель и Гретель и другие сказки
отзывыГензель и Гретель и другие сказки
Гримм Якоб и Вильгельм
Издательство: ИД Мещерякова, 2015 г.
Серия: Миры Артура Рэкхема

Гензель и Гретель и другие сказки, 6+
Гримм Якоб и Вильгельм
Художник: Рэкхэм Артур
Издательство: ИД Мещерякова, 2015 г.
Серия: Миры Артура Рэкхема
ISBN: 978-5-91045-647-5
Сразу скажу, что заказала для начала только одну книжку из двух (вторая - Шиповничек) - боялась, что разочаруюсь. Так вот, разочарования не случилось.
Книжка прекрасно выглядит. Красавица. Обложка с тиснением, тканевый корешок, ляссе.
Плотная матовая меловка. Странички и не белые, и не кремовые... что-то среднее. Во всяком случае, мне показалось, что какой-то легкий оттенок есть.
Тираж 3000 экз. Отпечатана в типографии Екатеринбурга "Уральский рабочий".
Спасибо Мещерякову - я все больше и больше люблю иллюстрации Рэкхэма )) Братьям Гримм они очень "идут". Иллюстрации разные: цвет, ч/б, на страницу, на половину и т.п.
Текст этой книги пока не читали. Указано, что это перевод с немецкого под редакцией Полевого.
В выходных данных указано, что для среднего школьного возраста. Ну, тут уж каждый родитель решает... Гриф допустимости - 6+.
СКАЗКИ
Истоптанные башмаки
Гензель и Гретель
Золотая птица
Хламушка-Крошка
Колокольчик
Найдёнышек
Сказка о короле-лягушонке, или о Железном Генрихе
Осёл-оборотень
Гусятница
Царица пчел
Певун и прыгун жаворонок
Золотой гусь
Король Дроздовик
Сказка о мышке, птичке и колбаске
Соломинка, уголь и боб
Лиса и кот
Умная Эльза
Мальчик-с-пальчик
Домовые
Муженёк и жёнушка
Несколько разворотов:










Ну, и напоследок скажу, что только сниженная цена примирила меня вот с такой косой "красотой"....


А так...пошла-ка я все же за "Шиповничком"... ))
Потому как все же, понравилось...




Гримм Якоб и Вильгельм
Издательство: ИД Мещерякова, 2015 г.
Серия: Миры Артура Рэкхема

Гензель и Гретель и другие сказки, 6+
Гримм Якоб и Вильгельм
Художник: Рэкхэм Артур
Издательство: ИД Мещерякова, 2015 г.
Серия: Миры Артура Рэкхема
ISBN: 978-5-91045-647-5
Сразу скажу, что заказала для начала только одну книжку из двух (вторая - Шиповничек) - боялась, что разочаруюсь. Так вот, разочарования не случилось.
Книжка прекрасно выглядит. Красавица. Обложка с тиснением, тканевый корешок, ляссе.
Плотная матовая меловка. Странички и не белые, и не кремовые... что-то среднее. Во всяком случае, мне показалось, что какой-то легкий оттенок есть.
Тираж 3000 экз. Отпечатана в типографии Екатеринбурга "Уральский рабочий".
Спасибо Мещерякову - я все больше и больше люблю иллюстрации Рэкхэма )) Братьям Гримм они очень "идут". Иллюстрации разные: цвет, ч/б, на страницу, на половину и т.п.
Текст этой книги пока не читали. Указано, что это перевод с немецкого под редакцией Полевого.
В выходных данных указано, что для среднего школьного возраста. Ну, тут уж каждый родитель решает... Гриф допустимости - 6+.
СКАЗКИ
Истоптанные башмаки
Гензель и Гретель
Золотая птица
Хламушка-Крошка
Колокольчик
Найдёнышек
Сказка о короле-лягушонке, или о Железном Генрихе
Осёл-оборотень
Гусятница
Царица пчел
Певун и прыгун жаворонок
Золотой гусь
Король Дроздовик
Сказка о мышке, птичке и колбаске
Соломинка, уголь и боб
Лиса и кот
Умная Эльза
Мальчик-с-пальчик
Домовые
Муженёк и жёнушка
Несколько разворотов:










Ну, и напоследок скажу, что только сниженная цена примирила меня вот с такой косой "красотой"....


А так...пошла-ка я все же за "Шиповничком"... ))
Потому как все же, понравилось...




Fly
Какая же она всё-таки красивая! От этого вдвойне грустно.. Ну не могу я нормально читать книгу, в которой Румпельштильцхена называют Хламушкой-крошкой! Я опять о своём :))
21.11.2014
Ответить
Елена
Это да.... есть такой момент ))) И не только его... Но... я вдохнула, выдохнула... и решила, что надо расширять горизонты восприятия ))
21.11.2014
Ответить
Алёна (vesnaxxx)
Аналогично, тоже грущу, я так ждала Рэкхема, Полевого не могу принять. Но очень рада за тех, кому по душе тескт.
21.11.2014
Ответить
Нейсти
Хламушка крошка?
Супер! Я про Румпельштильцхена услышала пару недель назад в сериале Однажды в сказке. Опросила всех домашних никто не знает кто это.
Скоро узнаем)
Супер! Я про Румпельштильцхена услышала пару недель назад в сериале Однажды в сказке. Опросила всех домашних никто не знает кто это.
Скоро узнаем)
21.11.2014
Ответить
Fly
Ну, в Однажды в сказке, что ни серия, то какой-нибудь гриммовский персонаж :) Сейчас вообще любят обыгрывать древние сюжеты. "Гримм", "Сверхъестественное", чего там ещё-то есть.. А уж про полнометражки молчу, их пруд пруди на подобные темы.
21.11.2014
Ответить
Нейсти
Да, вот Малифисента например недавно вышла. Гном -тихогром... надо же поиздевались как над этим Румпелем

21.11.2014
Ответить
Fly
Ну, отчасти их можно понять, переводчиков. Это ж пока вышепчешь Рум-пель-штильц-хен. Хотели русифицировать для удобства. И семантику передать пытались опять же. У немецкого слова "Rumpel" два основных значения — "хлам, старьё" и "шум, грохот". Полевой взял первое значение за основу, Габбе — второе.
21.11.2014
Ответить
Fly
Есть ещё перевод Габбе, у неё Румпель — это Гном-тихогром. Я вот даже не знаю, что хуже :)
21.11.2014
Ответить