Гарри Поттер
Для тех, кто не знает какую категорию выбратьПодскажите, чей перевод купить для чтения ребёнку. Хорошо бы с картинками)
Любимая)))
Большинство за росмен
Дома куплен "при царе горохе", поэтому он и стоит.
Дети нормально читали без картинок (2й класс).
26.05.2018
Ответить
Любимая)))
Отличная идея! Ибо я уже не знаю куда книги складывать... хотя часто и в библиотеке берем (не реже 2 раза в месяц)
28.05.2018
Ответить
Алина
Я выросла на переводе Росмэн, но сейчас купила ребенку от Махаон сказки барда Бидля, да конечно не комфортно лично мне читать, но ребенку нормально, единственное что и фильм похож на перевод Росмэна в плане имён некоторых персонажей, но лично мое мнение что не стоит прям убиваться в поисках росмэновского перевода(хотя и этот перевод есть во всяких сп и прочих закупках), но с картинками только Махаон. Тоже порывалась купить с картинками, хотя полный сборник ещё мой есть, но подержав в магазине эти книги, поняла что во первых очень большие книги, реально не удобно, ну и во втопых для чтения уже в том возрасте когда дети воспринимают это произведение в принципе картинки не нужны. Так что решать уже вам какой перевод, надеюсь тапки не полетят))) в целом кроме перевода имён в основном оба перевода хоришие. Но картинки в махаону конечно на загляденье.
25.05.2018
Ответить