Читаем по-немецки?)
Хвастик (показываем книжные покупки)
На каникулах у нас была поездка в Цюрих. И хотя Швейцария - страна часов, перочинных ножей и шоколада, мы зашли в другой магазин. В книжный)
Надо сказать, что мы его долго искали... с часами проще - эти дорогие магазины на каждом шагу)
Это большое четырехэтажное здание. Мы застряли на часок только на одном этаже - в отделе детских книг.
Я скажу, что он на меня произвёл замечательное впечатление. Выбор иллюстрированных изданий богаче, чем во Франции.
Есть много знакомых российскому читателю книг: Нурдквист, целая коллекция Линдгрен (во Франции с ней туго), "Тильда Яблочное Семечко" и т.д., и т.п.
В правом углу фото выглядывает крыша домика - там ребенок может с книжкой уединиться.
***
Стеллаж Гарри Поттера.
Дочка нашла любимую цитату в немецком издании)
Впечатлили эти кулинарные книги. Были б хотя бы на английском, я б, наверно, не удержалась - купила бы)
Во второй книге послаще и помимишнее.
***
Без покупок мы не ушли) Дочка в следующем учебном году начинает учить немецкий. А вдруг... )
Эти книги на русском читали. И знаем, что они замечательные)
Дочка очень рада Хайди, а я хочу осилить Суббастика)
***
Спасибо за внимание!