Интересно много ли двойных имен которые пишутся не через дефис а вместе. Есть ли такие имена для мальчиков? Как думаете?
Девочки: Милалика, Лилианна, Марианна, Анамария
Мальчики: Джонатан, Ханспетер
Интересно много ли двойных имен которые пишутся не через дефис а вместе. Есть ли такие имена для мальчиков? Как думаете?
Девочки: Милалика, Лилианна, Марианна, Анамария
Мальчики: Джонатан, Ханспетер
У вас будет сын?)) Джонатан например..А почему двп вместе хочется?
Еще Незнаю кто будет) думаю пока оба имени. А двойное у дочи мне очень нравится, Лилианна. Поэтому ищу что-то подобное)
Судя по предложениям все хотят чтобы у вас была девочка;-) мальчиков никто не предлагает)) унас еще Максим. Напишите потом что выбрали
Видимо да) у мужа тоже только женские имена предлагаются ) а я чет на мальчика больше думаю
ну материнское сердце не обманешь)) у меня тоже первый раз только на мальчика думалось а второй раз только на девочку))
В Германии я замечаю нет двойных букв. Здесь даже Анна пишется с одной Н.
Не встречалась пока, нашу дочь аккуратненько с двумя н записывают везде, но это не часто случается, ни раз не акцентировалось внимание пока что
Не правда, Анна как писалась с двумя Н так и пишется.
С нами гуляет немецкая девочка, так она Ана. И на ведёрке написано было Bela, а у нас бы написали Белла. Поэтому я сделала такой вывод
Вы уверены, что её имя пишется с одной Н?
Это уже зависит, какое имя выбрали родители, как записали. Конечно, варианты различны - Anna, Ana, Anja( как и Тanja немцы называют) знакомая недавно назвала Alissa, с двумя с.
У нас Luisa, A вариантов куча - Louisa, Luissa....
Спасибо за вариант мне нравится Джонатан)
Все бы хорошо, только учтите специфику немецкого произношения. Джонатан скорее всего станет Йонатаном. Можно, конечно, поправлять людей каждый раз и просить произносить по английски, но вы замаетесь каждый раз поправлять. По этому же принципу в немецком Джессика - Ессика, Соня - Зонья, София - Зофиа, Саймон - Зимон, Сара - Зара и т.д. и т.п.
чот вы загнули/ в немецком языке есть грешок некотрые слова вместо С произностить З НО не в этих именах!! никакая Соня там не Зонья и София не Зофия а Сара самая настоящая Сара/ все вышеуказанные имена произносятся нормально/ Джессика это Джессика а Саймон Симон
Нет, ну вы конечно простите, но я в Германии живу время от времени и говорю на немецком на уровне С1. И я переспрашивают у немцев, для которых это родной язык. Сама я Соня-София и 100 раз слышала как произносится мое имя, ходила в немецкую школу и все вышеперечисленные мною имена - это то, в чем я на 100% уверена, так что аргументируйте пожалуйста ваше мнение.
я 9 лет здесь уже живу
никакая Соня здесь не Зоня и София не Зовия
но спорить с вами не собираюсь если вам так слышится ну что ж поделать )))
чот вы прям напридумывали ЗАРА))))) ага
У меня тоже абсолютно никакого желания с вами спорить нет, потому что я знаю, что права. Я хожу в школу в Германии в Бранденбурге и моя приемная сестра - именно Зара и ее так называют абсолютно все, хотя пишется (Sarah), а если точнее, то Зара-Зофи (Sarah-Sophie). Абсолютно все друзья, родственники ее именно так называют, именно Зарой она и представляется. Имя тут очень популярное. Когда они произносят своё имя на английском, то горорят Сэра. Ещё я знакома с многими Зарами. Все пишутся по разному - Sahra/Sara/Sarah, но в основном последний вариант.
Хотите заблуждаться и оставаться при своём мнении - пожалуйста
я вам так скажу ,к сожалению вы совершенно не правы
Знаете ли, я с этой девочкой знакома уже 2 года, у нас дружат семьи, она жила у меня тоже.
Так вот, если верить вам, то вся моя семья и друзья тоже глухие
У меня здесь две подруги Sarah. У обеих имена произносятся. как Зара. У подруги дочка Sophie. Произносится - Зофи. Знаю с универа одну "Йессику" и одного "Йонатана"!
Для информации, если Вы думаете, что и у меня что со слухом - закончила музыкалку весьма успешно (приняли рано именно благодаря слуху))), за плечами филфак немецкий и литературоведение. С написанием транскрипций и произношением у меня всё в порядке))
Сразу Hanspeter вспомнился))))) короче, имеет место быть для Германии. Второе точно, первое не знаю.
О-Как)) Ханспетер? Это по русски тогда просто Петр получится я так понимаю?))
Джонатан для Германии ? ну если муж англоговорящий то пожалуй а так странный выбор для Германии
Ханспетер тоже очень смешное соеденение немецких имен
Марианна пожалуй из ваших самое приятное
Аннабель вот как вариант вам
Для девочки ещё Liselotte, Annemarie, Heidemarie (что-то меня на старые имена потянуло, не знаю, называют ли так ещё))
Быстрый Гугл выдал ещё Mariella, Marilena, Annalena, Anneliese
У дочки второе имя Marleen - это Мария и Магдалена
Я тоже не очень понимаю как сейчас детей называют))
Конечно, Джонатан, есть такое имя) у меня племянника двоюродного так зовут в Англии живет
Ханспетер не слышала, вот оно сразу понятно, что немецкое)
Владимир/Vladimir, Никодим/Nikodemus, Святсав/Swjatoslaw, Богдан/Bohdan, Мирослав/Miroslaw
Вероника/Veronica, Маргарита/Margarita, Элеонора/Eleonora, Юлиана/Juliana, МарианнаMarianne
Аннаэль
Лилироз
,Гвеннаэль,
Изабелла
Эллиор,
Натаеаэль
Моя бабушка Annemarie;))) А папина тётя - Liselotte) Первую все зовут Ани, вторую - Лотти)))
Лилибель, Кларабель, Элизабель, Лилироуз, Аннакарин, Марилиз, Кристабель, Кристиана, Меридит, Марисабель, Не знаю подойдут они для Германии или нет.
Аннарита, Дорианна, Маристелла, Карианна, Мирабелла, Эмерита, Руфьора, Эванора
Здесь в Германии у многих знакомых Даниэль
А вообще сейчас каких имён только нет в Германии)) если нравится - можно
Имя неплохое само по себе но очень много Кать/Катрин в моем окружении, а так же Александров и Елена не подходит, Марии тоже прям много и Софии
Anneliese Аннализа)