Как мы выбрали имя
В итоге назвалиЖивём в Германии, я - русская, а муж - немец. С первой дочерью так и не смогли договориться и нашли компромисс, назвали Вивьен Виктория (я была за Вику!).
Решили, что для второго ребёнка первое имя выбираю я. Мне хотелось назвать дочь Юлиана. Звучит красиво и нежно, да плюс идеально подходит для обеих стран. Итог - муж забраковал. Тогда мне пришло в голову имя Мелисса - опять отмел! Оказалось, что у него в классе были 2 бесячие девочки, как раз Юлиана и Мелисса🤭
Предложил свои варианты- Джолин ( мне вообще не понравилось) и Айлин. Айлин звучит неплохо, но имя все же турецкое, а у нас турков в семье нет 🤔Зачем?
Решила собрать список имён, которые понравились больше всего. В него вошли : Вера ( но сразу понимала, что нет, ибо у нас короткая фамилия), Верона, Верена, Далия (это георгин, осенний цветок, а пдр - ноябрь), Валеска, Валерия, Айрин, Джиллиан и Джульетт. Особенно понравилось последнее, ибо по факту это тоже вариант Юлии/Юлиана, но супруг сказал, что звучит, как бритва Джиллет🤭
Расстроилась окончательно и даже не стала оглашать список до конца.
Через пару дней муж находит в шкафу старую немецкую книжку с именами. Очень древнюю, 20х годов прошлого века.
Я была уже в предвкушении услышать немецкие имена (а мне из женских там вообще ничего не нравится). И тут слышу- о, Валерия, какое имя красивое! Заглядываю в книгу и с удивлением вижу Valeria, напечатано старонемецким шрифтом. А я его ему даже и предлагать не стала, хотя оно есть в моем списке.
На этом чудеса не закончились) Как верующий православный человек начинаю искать информацию про святую Валерию, и выясняю, что она была дочерью святой Александры!
Сразу поняла, что это оно, мы нашли имя для малышки. Сейчас в больнице все врачи и акушерки говорят- какое красивое редкое имя ( в Германии встречается нечасто). А второе имя в итоге муж давать не стал🙂
Лучший ответ