У кого двуязычные дети?

Пожалуйста, укажите категорию сообщества для Вашего сообщения. Для этого Вам надо отредактировать сообщение. Данное требование прописано в правилах нашего сообщества. Спасибо.
26.11.2011
Мы еще только ждем ребенка, но уже договорились, что муж только по-английски(хотя другого он и не знает:)), а я по-русски. Но при этом жить будем в России и будет ли достаточно только с папой говорить по-английски даже не знаю. Будем искать двуязычных/англоговорящих друзей видимо.
21.11.2011
Соня говорит "мама", "папа", но мне кажется, что для нее мама - это сигнал, что ей нужно покушать, или поменять подгузник, или спать. В общем. она это говорит мне, но, не думаю, что она меня имеет в виду... Хотя, может, это начало предложения, а что дальше говорить, она не знает))). Папой только папу называет - может, и правда понимает, что это "па-па")). Но а вообще мы не говорим. Понимает она больше по-русски: муж ей даже иногда по-русски говорит" нельзя" или "нет".)) Говорит, она так лучше понимает, чем по-датски))). Но оно тоже понятно, потому что я сней больше времени провожу. Как только в садик пойдет, датский выйдет на главный уровень, но, по нашим расчетам), ей будет к тому времени 3 года, так что, надеюсь, русский уже закрепится...
19.11.2011
Анюта, привет:-) Да, вот я вчера что-то вдруг опомнилась - ребенку год, а я сним на родном языке не разговаариваю:-(((( Сейчас он уже в яслях - по идее надо бы можно уже по русски дома с ним, тк немецкий все равное в яслях выучит. Но он меня только понимать начал, делает что прошу по немецки. Он же меня понимать не будет, если я с ним чсейчас по русски начну...Что-то я проямо никак не решуся. Тормоз я вообщем.
20.11.2011
надо было с рождения только на русском... Конечно, сейчас начинай, но тебе самой будет сложнее, потому что ты привыкла уже с ним так говорить... У меня здесь подружка русскоязычная тоже с дочкой на датском говорит, но в большиснтве свое потому, что смущается при посторонних говорить с ней по-русски - ну типа иностранка)). Можно подумать, что акцент совершенно не выдает, что она не датчанка)). я несколько статей прочитала про билингвальных деток, поэтому знаю, что для многих мам за границей это проблема -  говорить с детками на родном языке, когда в общественном месте находятся. У меня тоже такое было по началу,а  сейчас забила - важнее, мне кажется, такой подарок передать - двухязычие - чем думать о других)). Если тебе удобнее по-немецки с ним говорить, то, мне кажется, не надо себя ломать. Все должно быть естественно для вас обоих. Немного обидно будет, конечно, если не будет хотя бы понимать по-русски... Но сможешь ли ты сейчас перестроиться?
20.11.2011
мы двуязычные. Я только на русском с дочкой разговариваю, а папа - только по-немецки (других языков не знает :-))) Ну слова-то первые нехитрые и почти на всех языках звучащие одинаково "мама" "папа"... ребенок же по-первости повторяет за тем, с кем он разговаривает.. пытается повторять. Поэтому естественно, что со мной дочка пыталась все за мной повторять, с мужем -его язык.. считается, что позже начинают разговаривать, но зная из собственного опыта как логопед и по дочке и по детям знакомых, могу сказать не только двуязычие является фактором позже или раньше ребенок начинает говорить. Ведь есть одноязычные дети, которые гораздо позже начинают говорить. У нас было скачкообразно - определенный период ничего нового, а потом прям прорывало, это значит, что пока ничего нового ребенок не выдает, он накапливает речевой опыт, развивается пассивный словарь, который позже оформляется в активном словаре. Было еще так - то очень много русских слов выдавала, а потом только немецкий язык давал скачок...  Второй год ходит в садик, говорит хорошо на двух языках, не путает с кем на каком языке говорить (но еще не знает, что на двух языках говорит), иногда правда бывает что-то новое на немецком узнала, мне начинает говорить, я повторяю всю ее историю, но на русском. И наоборот - пытается папе что-то новое на русском рассказать, тогда я ЕМУ рассказываю, а он уже с ней ведет беседу дальше на немецком.
19.11.2011
как интересно:-))) я вот тоже умом понимаю, что мой руский для ребенка лучще моего немецкого с акцентом и с ошибками, но прямо никак не могу перестроиться на русский. Надеюсь нам в год еще не поздно начать учиться различать языки. Я просто боюсь что он из-за этого поздно заговорит.
20.11.2011
Не бойтесь.. я например не могу с дочкой разговаривать на немецком даже по той причине, что я не могу выразить все те чувства к ней, которые испытываю. В том-то и дело, что не факт, что позже заговорит.. у меня есть подруга у нее сын начал говорить в месяцев 11, ну не предложения, а слова прям полезли. У них в семье так же как и нашей - она разговаривает с сыном только на русском (хотя в совершенстве владеет немецким - преподает в университете), а папа (хоть и не часто дома - на немецком). А что же говорить про детей, которые одноязычные и поздно начинают говорить?? У нас в группе есть такие, они помладше моей дочки на пару месяцев, немцы, а говорят ну очень даже.. коряво. Я не советчик в этом деле, каждый решает так, как он считает нужным. Я с самого рождения разговариваю с дочкой на русском. Много было у нас разговоров с мужем по этому поводу. Он все хотел, чтобы я в присутствии людей, неговорящих по-русски (а такие тут все, ну нет у меня в округе русских), разговаривала с дочкой по-немецки.. но я настояла на своем. Может быть потом, когда она пойдет в школу, попросит с ней разговаривать при подружках на немецком, я не буду настаивать на русском, чтобы ее не смущать, но сейчас буду бороться за русский. Однажды попалась статья в журнале на нашу тему, где говорилось, что лучше говорить на своем родном языке, если чужой язык не на высоте.. ошибки корректировать всегда сложнее, чем учить с самого начала правильно. И муж сдался. А теперь и вообще у нас нет по этому поводу разногласий. Надеюсь, что у Вас получится так, как Вы хотите.. главное - начать!
20.11.2011
Падём, падём! слова на память)