К отчеству Алексеевна
Выбор имениДевочки, круг имён немного сузился, но по прежнему ищем интересные варианты. Пожалуйста, проголосуйте! Какое имя по вашему мнению больше подходит к отчеству Алексеевна , варианты наши :
Ася
а как остальных детей зовут в семье?
с отчеством нравится Амелия,Стефания Алексеевна.
предложу Камилла Алексеевна, Каталея Алексеевна, Евлалия Алексеевна, Милолика Алексеевна, Виолетта Алексеевна, Лилея Алексеевна, Агния Алексеевна...
02.06.2018
Ответить
Динара
По мне так ни одно не звучит с отчеством, не подходят. С отчеством Алексеевна хорошо звучат имена девочек оканчивающиеся на А ( Марина, Арина, Татьяна ,Ульяна и тд. А так воля ваша конечно)
06.05.2018
Ответить
Nastik
Проголосовала за Мелиссу, потому что очень хотела это имя для дочки, но у нас будет мальчик. Мия имя не советую, у знакомой так зовут дочку - язык можно поломать склоняя его - чье? Мииино. И тд
05.05.2018
Ответить
Мама деток
да, думала об этом, ещё ласкательные формы не нравятся у Мий ,Лей, Лий..ну вот как? Лиюша, Миюша
05.05.2018
Ответить
Татьяна
Мне кажется все эти имена очень не созвучны с отчеством. Но, это моё сугубо личное мнение. У меня хороший слух, и эти сочетания прям ухо режут.
05.05.2018
Ответить
Татуся
Такое простое отчество, а имя выбираете слишком мудреное....надо что-то простое, легкое. Чтоб слух не резало!!! У меня есть пример эмилия Иванова! Как вам :))::))
Ну это если вам нужно мнение со стороны! А вообще я считаю, главное чтоб имя нравилось родителям!
05.05.2018
Ответить
Ekaterina
Выбирайте то имя,которое вам с мужем нравится. И не обращайте внимание на окружающих. Это ваш ребёнок))
Я вот живу в Германии,отчества нет,но имя ж ещё и на немецкое написание надо перевести. Очень нравится Алёна,но тогда будет Helena. Для меня это мрак😑 а,ну и фамилия у нас русская😁 пока всё думаю,заскринила ваши варианты имён🌸
05.05.2018
Ответить
Olga
Helena это Елена, транслит что так Алену переводит? Арабы не заморачиваются переводом
06.05.2018
Ответить
Ekaterina
Через переводчик я не прогоняла. Нашла сайт,где имена на разных языках. И вот Алёну и Елену пишет,как Helena. Да многие не заморачиваются))
06.05.2018
Ответить
Olga
Причем тут перевод? Транслитерация имени вот что вам нужно, а не перевод имени. Арабы своих хуссейнов, зейнабов ,али и тд не переводят на др языки, а исп транслитерацию, также и осталные. Единственное условие это что бы имя было как имя,а не из серии даздраперма. Это и проверят немцы.
06.05.2018
Ответить
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.