Давным-давно я затеяла написать этот пост. И он, наверное, - самый огромный из всех моих постов. Я люблю сказки, в вузе некоторое время пристально изучала фольклор, детскую психологию, сказкотерапию. Эти знания, пусть даже в их скромном остатке, позволяют мне ответить на несколько ключевых вопросов: зачем читать сказки? Стоит ли читать сказки, к которым взрослый испытывает неприязнь? Стоит ли всегда переделывать конец сказки на счастливый и опускать все страшные моменты? В каком возрасте те или иные сказки читать? Какие сборники выбрать? Чтобы ответить (хотя бы для себя) на эти вопросы и разложить всю существующую на книжном рынке сказочную роскошь по полочкам, я решила уделить некоторое внимание теории (классификации сказок, их подбору и составу, цели, которой они служат), а затем подробно рассказать о сборниках русских народных сказок, сказок народов России, сборниках зарубежных сказок. Надеюсь, в это изложение органично впишутся дорогие мне иллюстраторы, иногда почти сросшиеся со сказкой, которая оживает под их кистью.
Первое, с чего я начну, - это классификация сказок. Мне кажется, это очень важный момент, который может помочь родителям выбрать ребенку ту или иную сказку. Без классификации, хотя бы условной, книги по полочкам не разложить) В научном сообществе существует несколько общепринятых классификаций, в основном, достаточно ветвистых и неоднозначных. Основной их недостаток для меня как для родителя состоит в том, что в основе этих классификаций лежит структура самой сказки, то есть классификации эти носят чисто литературоведческий характер. Моя же цель - соотнести сказки с этапами взросления ребенка, выявить назначение того или иного сказочного пласта для ребенка, понять, чем сказка может помочь или, напротив, навредить. Поэтому я, для собственного удобства, выделяю свою собственную классификацию) Ну а как же без этого)
Итак,первый этап - становление детской речи и сказки с кумулятивным сюжетом, построенные по принципу нанизывания грамматических структур. Такая сказка может нести и более глубокий смысл, подчас скрытый от нас за дальностью времени (например, репка - метафорическое убывание луны, яйца курочки Рябы - истинные и ложные ценности и т.д.), но ее прямое назначение - развитие, тренировка детской речи. Не случайно именно по этим сказкам легче всего поставить спектакль, как с маленькими ребятишками, так и с иностранцами, изучающими русский язык. К сказкам с кумулятивным сюжетом относятся: репка, колобок, теремок, рукавичка, лисичка со скалочкой. Этой же цели служат сказки с многочисленными повторами: коза-дереза, волк и козлята, заячья избушка, три медведя. Второй этап - усвоение ребенком социальных моделей поведения и "человеческих портретов", черт национального характера. Здесь уместно говорить о сказках о животных и социально-бытовых сказках.На этом этапе я рекомендую выбирать сказочный материал с особой скрупулезностью. Например, существует несколько вариантов сказки "Зимовье зверей". В болгарской сказке бык пускает своих товарищей в дом потому, что ему их жаль. В русской сказке - потому, что они угрожают ему разрушить дом, если он их не пустит. По сути, это своего рода рэкет. То же можно сказать о сказке про кота-воеводу. В болгарской сказке лиса приютила котишку по доброте душевной. У русской лисы интересы более меркантильные: ей хочется поудачнее выйти замуж и держать в страхе все лесное сообщество. Я заметила, что русские сказки вообще более сатиричны, чем добры. Конечно, родитель может предложить ребенку оба варианта, и тот уже сам выберет, что ему ближе. Но что если в реальной жизни у ребенка не столь однозначные положительные примеры? Как специалист по воздействию на общественное сознание я выступаю за то, чтобы на этом этапе развития освободить ребенка от подобного выбора) Лучше, чтобы вариант сказки был все-таки только положительный. Когда близкие вашему мировоззрению стереотипы закрепяться в сознании ребенка, можно давать варианты и рассуждать о них, но не сразу.Сейчас я работаю над выбором сказок в нужной мне интерпретации и ниже немного расскажу о некоторых своих находках. Многие родители отказываются читать ребенку сказки с той моралью, которая, как они чувствуют, их чем-то не устраивает. Значит, те качества, которым учит сказка, им не близки, и в этом случае все просто: читать не надо. Другое дело, когда родители переделывают сказки, которые им не нравятся: придумывают свои концовки, пропускают страшные моменты. Здесь как раз я выступаю против всей душой. Лучше вообще не читать сказку, чем переделать конец, потому что в этом случае родитель чаще всего не понимает, чему учит сказка. Например, сказка "Колобок" - это животрепещущий рассказ о том, что бывает с ребенком, который без разрешения ушел из дома. "Волк и семеро козлят", "Кот, лиса и петух", "гуси-лебеди" - все они про чужаков, и цель у сказки - объяснить, что чужакам доверять не нужно. И конец у таких сказок чаще всего пугающий. Но это запугивание, эта нехитрая родительская манипуляция заменяется современными родителями на хэппи-энд. И ребенок на вопрос о том, что будет, если я доверюсь незнакомцу, получает совсем не тот ответ. Лучше вообще не читать сказку, не поднимать с ее помощью неудобных вопросов, чем переделывать. Это мое мнение. Третий этап - обособление личности ребенка, пробуждение его самостоятельности, "проба" границ дозволенного.Этот период можно назвать сплошным родительским "нельзя" и нарушением всего на свете. Мне кажется, что волшебные народные сказки справляются здесь со своей функцией не хуже, чем сказки, специально сочиненные психологами. Волшебная сказка с ее обязательным запретом, нарушением запрета, испытанием (своего рода инициацией) и наградой также учит ребенка, но в ней нет очевидной (и потому отталкивающей) морали. Она захватывает, чарует, в ней есть детская магия, которой в психологических сказках ни на грош. Мне кажется, на этом этапе уже не просто можно, но и необходимо обсужать разные бродячие сюжеты.Знаю, что не все считают нужным давать несколько похожих вариантов одной сказки, мол, это неинтересно. Нона расхождении смысла казалось бы, таких похожих, сказок проявляется ментальность, вся моральная суть того или иного народа. Никогда не забуду, как удивила меня разница между "нашей" и бирманской царевной-лягушкой. Наша изначально - красавица, она заколдована, и Иван, не желая долго ждать и вообще не задумываясь о том, зачем нужна была эта лягушачья личина, бросает кожицу в огонь. В бирманской сказке этого и в помине нет. Выбрал он лягушку по чистой случайности, и лягушкой она была всегда. Досталась ему такая жена - и он ее полностью принял. "Хочу, - говорит лягушка, - к батюшке твоему во дворец, на праздник". Он ее и повез с собой, не мало ни стесняясь, лягушку. И в девушку превратилась она именно из-за такой любви к ней. По-моему, смысл прекрасен, но как узнать о нем, если не сравнивать сказки? Четвертый этап - отождествление себя с социумом, поиск своего места, своей роли в обществе, поиск образцов, первые размышления о истории своего рода. Здесь, как мне кажется, незаменимы былины, богатырские сказки. Пятый этап - выход на общефилософский уровень, формирование более глубоких представлений о мире и человеке в нем. И здесь на первый план выступает сказка-притча, сказка с религиозным сюжетом. Замечу, что мое деление сказок - именно функциональное. На каком-то этапе взросления ребенку важнее этот тип сказок, на каком-то - иной, но это не значит, что все остальные типы сказок должны полностью исключаться. Попросту говоря, такое деление нужно для того, чтобы понимать, зачем мы вообще читаем ту или иную сказку. Теперь о тех драгоценных сборниках, которые имеются или планируются в нашей домашней библиотеке.
Русские, болгарские, украинские народные сказки
1. Сказки с кумулятивным сюжетом Здесь абсолютное первенство я отдаю сборникам с рисунками Ю. Васнецова, - как эти незатейливые сказки качают ребенка в колыбели родного языка, так и рисунки Васнецова качают в колыбели народного творчества. Есть что-то исконно русское в его костюмах, избушках, улочках, есть какое-то особое свечение, сусальное золото, разлитое во всем. Здесь нет сатирического пласта, который наделяет животного человеческой глупостью или хитростью, есть что-то детское и искреннее в самом народе, в том, как он живет. У нас дома - сборник "Болтали две сороки", и несколько первых месяцев материнства я наивно полагала, что больше нам ничего не потребуется, так он мне приглянулся) Но сказок там не много, лишь самые "ранние": колобок, репка, волк и козлята, заячья избушка (там она называется "лиса и заяц"), кот Котофеевич, Кот, петух и лиса, три медведя. Жаль, мои фотографии не передают красоту этих страниц. http://www.labirint.ru/books/158894/
Мне также всегда нравятся тоненькие книжечки, посвященные одной сказке. С иллюстрациями Васнецова - серия "Ладушки" издательства "Азбука".
С Бог весть чьими рисунками, но красочные и весьма приятные - книжечки издательства "Алтей". Далеко не все они хороши, но вот эти три - наши фавориты, сколько бы дублей у нас ни появлялось.
Очень добрая, душевная и с большой любовью к ребенку написанная книга - "Рукавичка" с иллюстрациями Э. Булатова и О. Васильева. Это ведь чудо что за звери получились! И смысл сказки, ее задумка нравится мне гораздо больше, чем смысл "теремка". Даже представляю себе, как она была создана: один малыш потерял рукавичку и долго плакал, не желая мириться с этой потерей, и его мама придумала, что в рукавичке поселилось целое звериное семейство. По крайней мере, теперь, когда мы теряем рукавичку, я рассказываю эту сказку, и мы не плачем, а фантазируем. Помимо рукавички в книге есть сказка про курочку, мышку и тетерева, но нам больше нравится эта сказка с рисунками Гэльдона.
Сборник "Русские народные сказки" серии "100 сказок". Многие рекомендуют его, хотя, честно говоря, мне нравятся не все рисунки (художников в книге несколько), и совсем не нравится расположение текста. Но сказок в сборнике немало (27, если быть точной), и среди них - довольно редкие, в других сборниках, о которых я говорю, они не встречаются: чувилюшка, пряничный домик, чивы, чивы, чивычок, как волк у мужика жил, почему сова мышей не ловит и другие. Есть и весь "необходимый минимум": курочка Ряба, репка, теремок, колобок, лиса и волк, заячья избушка, сестрица Аленушка и братец Иванушка, гуси-лебеди, смоляной бычок, коза-дереза, лиса и журавль, петушок - золотой гребешок, рукавичка, петушок и бобовое зернышко, про лисичку со скалочкой. Не хватает для полного счастья только "трех медведей" и "волка и козлят".
Рисовать сказки-аллегории, на мой взгляд, лучше всего получается у Рачева. Посмотришь на иллюстрацию - и все ясно. Кто простак, кто хитрец, кого любить, кого жалеть) Вершиной вершин являются для меня болгарские сказки, в которых социально-бытовые ситуации мягче, мудрость и мораль -тоньше, а в изображении животных больше любви, чем сатиры. Это мой любимый сборник сказок вообще и о животных в частности на данный момент. В нем содержится без малого 24 прекрасных сказки, одна другой лучше. Даже не знаю, почему его еще не раскупили.
Несколько сборников я решила заказать, несмотря на то, что реценденты частенько их ругают. Огромный размер, тусклость иллюстраций или их растянутость - все это меркнет по сравнению с именем Рачева. Раз ничего лучше пока нет - возьму их, так я решила) Критике (впрочем, кто-то и хвалит) подвергаются: Сборник украинских и белорусских сказок "Пан Котофей". http://www.labirint.ru/books/390459/
Сборник русских народных сказок "Терем-теремок". Русские животные Рачева мне раньше не нравились, но он блестяще уловил те свойства характера, которые отличают русских персонажей от всех других, - мне просто не слишком нравятся сами сказки. Впрочем, возьму и их) В сборнике есть сказки, отсутствующие в других книгах: заяц-хваста, лиса и дрозд, мужик и медведь и сказка с кодовым названием "ай-ду-ду". "Походный" же набор таков: репка, теремок, колобок, волк и козлята, заюшкина избушка, лисичка со скалочкой, петух и бобок, журавль и цапля, лисичка-сестричка и волк, лиса и журавль, кот и лиса.
Сборник русских народных сказок "Маша и медведь" с классическим набором социально-бытовых и волшебных сказок: "Маша и медведь", "Гуси-лебеди", "Сестрица-Аленушка и братец Иванушка", "Девочка Снегурочка", "Хаврошечка", "Сивка-бурка", "Царевна-лягушка", "По щучьему велению", "Иван крестьянский сын и чудо-юдо". Редкие - "Про глупого змея и умного солдата", "Скатерть, баранчик и сума".
Второй любимый мной художник - Устинов. В его картинах столько простора, столько перспективы. Его пейзажи - это зримая, почти осязаемая любовь к Родине. В сборнике "Русские сказки о животных" - всего семь сказок: царевна-лягушка, лисичка-сестричка и волк,лиса и заяц,маша и медведь,гуси-лебеди,лисичка со скалочкой,три медведя.
Рачев и Устинов контрастны, самобытны и совершенно необходимы нашему дому. Посмотрите только на этих лис и волков. Разве можно выбрать одних и не выбрать других? Мне кажется, в них - вся суть русская, разными гранями. http://www.labirint.ru/books/287581/
"Русские народные сказки" с иллюстрациями Антоненкова. Антоненков мне очень нравится, а вот печать - нет. Иных цветов, иных страниц я ожидала, но это уже разбалованность моя, конечно. И на лисичку со скалочкой злюсь, у меня в голове - другая. А вообще книга хороша, и сказок в ней много - 25. из редких - мизгирь, лиса и козел, думы. Репки, курочки Рябы, теремка и им подобных нет, только колобок.
Три сказки с иллюстрациями Н. Кочергина от Нигмы: Маша и медведь, про Иванушку-дурачка, по щучьему велению. Кочергина у нас много, а этой книжечки нет. Заглядываюсь на нее.
И пять сказок с иллюстрациями Кочергина от Амфоры: Маша и медведь, про Иванушку-дурачка, по щучьему велению, поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что, Иван-царевич и серый волк. К сожалению, ни одной из этих двух книг я в руках не держала, но, судя по рецензиям, у этой больший размер. http://www.labirint.ru/books/379125/
...Вот не знаю я, к каким сказкам щучье веление отнести и есть ли вообще в этой сказке польза. По мне так она довольно вредительская - и пользы от Емели никакой, и добра немного: народ своей печью передавил, царевну приворожил, лежит да ленится...У нас эта сказка - отдельно, тоненькая, чем-то мне рисунки приглянулись. Такими светлыми кажутся, волшебными. Но сказка все равно бедовая) http://www.labirint.ru/books/440469/
3.Волшебные сказки
Начну с восхитительных тоненьких книжек серии "Любимая мамина книжка" от издательства "Речь". Многие писали о них, и многие их любят, мы тоже не исключение) Останавливаться на них не буду, покажу любимые.
Еще одна тоненькая книжка, мимо которой я не смогла пройти - "Мороз Иванович" с иллюстрациями Конашевича от Мелика-Пашаева. Он у нас уже живет давно, наверное, с года. И до сих пор любим. http://www.labirint.ru/books/414336/
"Русские народные сказки" с иллюстрациями Н. Кочергина. Я влюблена в этого Сивку-бурку всей душой. Ник ждал книгу месяц, все бегал и спрашивал: "Пришел мой Сивка-бурка?" Книга замечательная, одна из лучших в нашей коллекции. В сборник также вошли сказки: "Поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что", "Иван-царевич и серый волк", "Иван крестьянский сын и чудо-юдо".
"Колдовские сказки" с илллюстрациями Л. Лазаревой. С этой книгой у меня целая душевная эпопея. Когда "листала" ее в лабиринте, она восхитила меня. Когда пришла - расстроила. Сейчас - снова ее полюбила. Во-первых, книга очень нравится Никите, он с ней почти не расстается. Во-вторых, на мой взгляд, в книге шикарный текст, богатый язык, захватывающее изложение и неизбитый сюжет. В книге шесть сказок: "Крошечка-Хаврошечка", "Семь Симеонов", "Волшебный конь", "Морской царь и Василиса Премудрая", "Иван-крестьянский сын и Чудо-Юдо", "Сказка о молодильных яблоках и живой воде". http://www.labirint.ru/books/255902/
"Сказки Бабы Яги". Баба Яга у нас - персонаж, любимый на веки. Сколько же в этой книге сказочных бабусь, хороших и разных! И сказок немало: "Маша и баба Яга", "Гуси-лебеди", "Баба-Яга - костяная нога", "Василиса Прекрасная", "Ведьмина дочка", "Сестрица Аленушка и братец Иванушка", "Царь-девица", "Заколдованная царевна", "Финист- Ясный Сокол". Если ваш ребенок - преданный поклонник Яги, - рекомендую к покупке!
Книга-мечта, переиздания которой я жду - "Снегурочка" с иллюстрациями Пахомова. У нас пока только книга-панорамка, и она, конечно, не плоха, но эта Снегурочка...такая Снегурочка...
А вот наша:
Три витиеватых и в какое-то ощущение счастья меня приводящих книги с иллюстрациями Татьяны Мавриной - "Лукоморье. Сказочные миры Татьяны Мавриной", "На острове Буяне" и "Царевна-лягушка". Первые две еще есть в продаже. Узнала я об этой художнице, штурмуя записи Камиллы, развороты книг - ее. http://www.babyblog.ru/community/post/kids_books/3143723
"Лукоморье" - это необычнейшие иллюстрации к сказкам А.С. Пушкина плюс "Василиса Премудрая", "По щучьему велению", "Морозко" http://www.labirint.ru/books/314029/
"На острове Буяне" - это классические русские "Сивка-бурка", "Морозко", "Иван-крестьянский сын и Чудо-Юдо", "Сестрица Аленушка и братец Иванушка", "Петух и бобок"; украинская сказка "Соломенный бычок - смоляной бочок" и грузинская "Про охотника и большого орла". http://www.labirint.ru/books/325296/
Оказывается, вынесенная мной под покровом ночи из родительского дома книга "Русских народных сказок" 1991 года выпуска - тоже с иллюстрациями Татьяны Мавриной. Меня этот факт поразил.
У Камиллы же я приглядела и несколько странных, но по-своему прекрасных книг:
"Василису Прекрасную":
"Жар-птицу и "Ивана-дурака" с иллюстрациями Олейникова. "Иван-дурак" мне очень нравится, Усачев и Олейников - сочетание сильное. В "Жар-птице" - тяжелый текст.
Сборник "Русские народные сказки" с иллюстрациями И. Билибина от издательства "Белый город". Что-то во мне противилось против этого художника - страшноватый он для меня, не детский. Но недавно случилась с моим чувством к Билибину странная метаморфоза: я получила своего заветного Рэкхема к братьям Гримм и поняла, что Билибин для меня - русский Рэкхем. Такое же все пугающее, мрачноватое, щекочащее нервишки, но манящее, магическое.В сборнике семь сказок:Василиса Прекрасная,Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и серомволке;Сестрица Аленушка и братец Иванушка,Белая Уточка,Марья Моревна,Перышко Финиста Ясна Сокола,Царевна-лягушка.
И, конечно же, Александр Сергеевич Пушкин. Для меня его сказки - самые русские, самые народные. Сомневалась, будет ли Никита слушать? Слушает по два часа, не шевелясь. У нас Рейпольский, для меня его Русь такая...царская, белокаменная, златоглавая... как одна большая старинная церковь
Посмотрели мы как-то с Никитой "Василису Микулишну". Вот и просит Никита: "Почитай да почитай". А тут я как раз наследие Кочергина прибирать к рукам стала. И оказалась у нас дома "Русь богатырская". Дивная, дивная книга! И дивный в этой книге язык. Помню, как я боялась, что ее уже не купить, как бежала среди ночи заказывать. Наша домашняя драгоценность.
В поисках богатырского набрела на Свiтлану и ее "Еруслана Лазаревича" (http://www.babyblog.ru/community/post/kids_books/1725673). Очень люблю такую рисовку, и думаю, что Никита ее тоже оценит. Со дня на день закажу) https://www.ozon.ru/context/detail/id/23999960/
Да, хорошая! Я тоже долго сомневалась, но рецензии в лабиринте меня убедили. И потом не пожалела, что купила — очень стройный текст (сердце радуется!) и главное — где еще найти столько историй! Я и половины не знала! С сыном уже одну прочитали — про Василису Микулишну, он очень любит одноименный мультфильм. Конечно, иллюстраций там немного, но и текст не для маленьких ребятишек! Так что мой вердикт — брать)
Наконец добралась до компа и могу написать вам СПАСИБО!!!Очень люблю ваши посты. Сама сейчас в поисках сказок на вырост. Считаю что они обязательны в домашней библиотеке. Не так давно составляла список хороших (на мой взгляд) сборников. Может и вам что-нибудь пригодится. Файл лучше скачать. ТЫЦ
Здравствуйте! Спасибо Вам!) Читала Ваш эпохальный труд, еще как читала) Многое отложила для себя! А Вы все купили с Ломаевым, что хотели? У нас в читай-городе увидела книжечки, которых уже нет в интернет-магазинах, вспомнила про Вас)
С Рождеством! Отличный обзор, спасибо большое! Огромную работу проделали и очень все доходчиво разъяснили. На Ежко-Бежко давно засматриваюсь, книга такая солнечная, сказки, действительно, добрые! По поводу индийских сказок и еже с ними. У меня муж против сказок других народов, особенно индийских, китайских, арабских (хотя они в нашей детской библиотеке уже есть), считает, что воспитывать нужно на русских народных сказках, чтобы не было потом, например, мечт про красивую арабскую жизнь, и не было неверного представления, что там лучше, чем у нас в России. Я от части понимаю чего он боится. Русские народные обычно читают в совсем малышковом возрасте, а индийские, китайские и тп рассчитаны на более взрослого читателя, когда фантазия уже хорошо развита и может, действительно, породить любовь не к своему родному миру, а к чужеродному. С другой стороны, мы ведь выросли, читая в детстве сказки других народов мира и не мечтаем об Арабских Эмиратах или жизни в китайской пагоде))) Что думаете по этому поводу? Могут ли, действительно, "чужие" сказки оказать подобное воздействие на сознание ребенка?
Спасибо! Мне кажется, чтение "чужих" сказок, изучение чужой живописи, культуры сродни путешествию. Оно развивает интеллект, расширяет сознание, делает человека более "космическим", терпимым, помогает понять, что есть другие взгляды, другие жизни. Это сравнение культур, как мне кажется, только на пользу, и железный занавес в таком деле, как литература, уж точно ни к чему! И мне кажется, родной для ребенка Россия делается именно благодаря языку. Язык несет в себе столько глубинных структур, смыслов, метафор, столько всего исконно русского, мудрого, что его никакими Арабскими Эмиратами не перебить. Я читала о том, как родной язык формирует мышление человека. Например, китайский язык содержит больше глаголов, и китайские ребятишки лучше оперируют различными инструментами, погут исхитриться и достать мяч подручными средствами. А английский ребенок, скорее, опишет этот мяч всевозможными эпитетами, но не сможет его достать. Так что индийская сказка без родного индийского языка — это всего лишь приятное путешествие)
Вот я про немецкий язык думала — он у немцев очень дисциплинирующий )) У нас скажи — не кричи!, так НЕ мимо ушей пролетит, а зацепится мозг за ударный слог в слове КРИЧИ... то ли дело у немцев, перечислили все, а когда глаза уже в кучу собрались, на последнем месте в предложении как гвоздь забили — НИХТ!!! И все сразу дошло )))А что именно вы читали и вам понравилось про язык, формируюший мышление?
Простите, что так поздно отвечаю! Про язык (языки) очень много хороших статей выходит в "Вестнике МГЛУ", иногда сажусь и беру весь архив в библиотеке. Думаю, Вас бы это чтение надолго затянуло) И сами бы потом написали по следам несколько таких вестников)Также я часто бываю здесь: http://elibrary.ru/defaultx.asp — когда нет возможности прорваться в библиотеку)
Увы, ссылка не открывается — у нас в Казахстане заблокирована куча сайтов. А может быть просто помните авторов, которых было наиболее интересно читать?Друзья у меня увязли в семинарах Лакана, читают, слушают, обсуждают, уже даже я кое-что понимать начала ))
Сложная тема на самом деле и копать
нужно глубоко. Поясню кратко позицию мужа: Есть такие понятия в психологии как
мифы и архетипы сознания, которые и формируют личность человека. Сознание
ребенка- это чистый лист, что заложить в детстве, то и останется на всю
жизнь. Формировать личность нужно на основе родной культуры, в том числе
и на сказках, былинах и тп. А сказки чужеродные можно читать для
расширения кругозора, когда заложен основной внутренний стержень, развито
сознание, а это не ранее подросткового возраста, а лучше вообще во взрослом
возрасте. Тема глубока, можно целую
диссертацию написать)))
Мне кажется, если в детстве закладывать в голову много-много разных взглядов, ситуаций, типов мышления, способов решения проблем, получится человек мудрый, терпимый и на все смотрящий широко, не ограниченный. Наши сказки — они же не мудрые совсем. Сказки часто отражают ту социальную картину, к которой нужно было приспособиться. А у нас она сейчас совсем отличается от той, что была когда-то. В основном, русские сказки, как я их вижу — о том, как бы поменьше делать и побольше получать, как хитрить, как запугивать, чтобы тебя боялись и уважали. Много в них неприятного. Те же самые сюжеты, но в еврейских, индийских или шотландских сказках, например, учат совсем другому поведению! Они не учат уезжать туда, где ярче светит солнце и где больше денег. Они учат хорошим человеческим качествам, которые у нас в то далекое время были почему-то невостребованны.
Ой, можно выскажусь ? При той доступности информации, которая сейчас существует, такое желание будут формировать точно не сказки. И вообще, склонность к перемене мест, скорее всего будет зависеть исключительно от темперамента человека. Если у него внутри такая предрасположенность есть, то все окружающее его будет к тому подталкивать, а если нет, то ничто не поколеблет его внутреннего покоя. Важно ведь не то, что мы видим, а какими глазами мы на это смотрим.
Настя, здесь вопрос даже не в перемене мест, я похоже не совсем верно изложила мысль, к сожалению. Ниже пояснила подробнее. Если совсем кратко: нечего засорять мозг ребенка раньше времени)))
Спасибо за пост)Очень интересно, но на мой взгляд зря вы... это... "сказки с кумулятивным сюжетом, построенные по принципу нанизывания грамматических структур." Это вообще шо??? )))))))) Мы ж тут простые мамы)Прочла пост с большим интересом еще и потому, что надеялась понять суть нашей проблемы: ребенок никак не любит сказки((( Ему по возрасту (4,10) уже положено начинать волшебные, со всякими василисами-премудрыми и волшебством, но ребенок избегает их напрочь. Пласт сказок про животных (Лисичка со скалочкой, Зимовье, Кот и лиса...) ребенок тоже пропустил, отказался наотрез (а у меня такая замечательная бука с Рачевым была приготовлена...). Братьев Гримм не слушает также, Андерсена — избирательно (но и рано его), недавно вот только порадовал, послушал аудио Пряничного домика)) Хоть что-то))Ума не приложу в чем дело((А кстати, привяжусь к вашим словам, специалист по воздействию на сознание — это что за профессия такая интересная?
Спасибо Вам) Ой, я так запутывать не хотела) думала так надежнее будет — про грамматику, ведь они грамматику и тренируют. Но Остапа понесло) Про нелюбовь к сказкам — необычно, хотя я вот как раз сегодня слышала про одну девочку, которая сказки читать отказывается наотрез, зато хоть целыми днями готова слушать про размножение пчел) Может быть, Ваш ребенок — рационалист, ученый? А вы смотрите сказки? Может быть, сначала так заинтересовать? Или поиграть в театр теней, устроить спектакль с афишами, билетами, заинтриговать сюжетом? Или может быть, нужны какие-нибудь страшнючие сказки, чтобы вот прям до мурашек? Какой у него характер, что он любит? Так интересно стало теперь, давайте вместе гадать)Специалист по воздействию — это моя научная деятельность. Я анализирую стратегии ведения информационных войн, в основном, конечно, манипулятивные. Создание определенного образа партии или политического деятеля — это тоже ко мне) Одно время рвалась в военную журналистику. Но дети меня отвадили от этого неблагодарного занятия)
Стратегии ведения информационных войн — ооооо, как это интересно и безумно актуально. Что сейчас происходит в новостной подаче — это вообще атас... Бедные мы люди, мы вообще правду когда-нибудь узнаем?? ...А касаемо наших сказок... Я виню в основном прогресс, высокий ритм нашей жизни, ну и может есть какая-то бОльшая склонность у ребенка к конкретному, а не абстрактному мышлению. Может язык малопонятен... А так наше чтение довольно разообразно: Нурдквист, Усачев с Дедморозовкой, Осеева, Житков, Носов, Лунин (Сдобная Лиза), Конька-Горбунка кстати прекрасно выслушал, Непоседа, Мякиш и Нетак... Мультфильмы смотрит с удовольствием, 90% включаю советские, остальные -выпрашивает смешариков)) Аудиосказки слушаем (Незнайку, Сашу и Машу, Бременские музыканты, Введенского...) Дома играет с фантазией, но не в сказки, домики из подушек, из конструктора кучу машин-космолетов, хочет стать космонавтом) По ролям любит разыгрывать ))Вобщем-то адекватный нормальный ребенок, а со сказками затык...((
А я в детстве тоже сказки не любила. Читала, много, разных, кое-что с интересом, но не любила — меня в них безысходность тяготила — погоревал Иванушка, да делать нечего — надо... вот это надо, даже если приказ идиотский просто бесило. Это теперь я понимаю, что все архетипы, старинные модели взаимоотношений и поведения просто абсолютно не соответствовали складывающемуся мировоззрению и самоосознанию. Сказки просто подрывали устои моего мира — родители уводили-увозили детей в лес, старшие братья убивали младших... У меня было очень конкретное мышление и каждое прочитанное слово обретало плоть и вес, в сказках эта самая плоть мне была чужда ))
Вооот!! Очень интересно про архетипы в сказках, недавно читала про Юнга... Но моему еще рано ощущать противоречие между собственным мировосприятием и архетипами... Кстати, может вы слишком поздно сказки начали читать? По идее они как-раз и должны оказывать помощь в формировании мировоззрения, образцов поведения и ролей... т.е. дошкольный и младший школьный возраст, когда ребенок все это впитывает из окружающего мира, но синтезирует и встраивает в собственную модель жизни гораздо позднее...Скорее это ваше конкретное мышление сыграло роль. А фантазировать вы вообще не любили? А другие сказочные истории вы в детстве читали? А к фантастике как относитесь?Интересно стало))
Наоборот. Читать сказки я начала рано. Я вообще рано читать научилась и родители даже не знали, что умею. Я в 4 года уже сама тонкие книжки читала. И если книги советских классиков ложились "в десятку" абсолютно совпадая с моей действительностью, то в сказках была какая-то дребедень, ужас-ужасный и весь мир неправильный. И мне в сказку совсем не хотелось, ничего там не было привлекательного, кроме волшебной палочки и шапки-невидимки )) Я, конечно, словами объяснить тогда не могла, но чувствовала коренную разницу между нынешним и прошлым мировоззрением. Человек не ощущал себя личностью, он лишь часть, крупинка чего-то бОльшего — рода, государства, даже царский сын — холоп, человек не может ослушаться царя, открыто заявить о своем желании, потягаться с царем по-честному. Может только обмануть, украсть, обдурить, убить исподтишка и жениться потом на той, что нравится. И где тут правда и справедливость?У меня сейчас сложилось мнение, что архетипы сейчас не помогают, а, наоборот, мешают жить просто и счастливо, они изжили себя, общество давным-давно живет по совершенно другим законам, а они буквально колодами висят на ногах, мешая идти дальше.С фантазией вопрос сложный, трудноформулируемый. Что это вообще такое? Человек в принципе не может нафантазировать себе что-тоь неведомое, лишь комбинирует немыслимую конструкцию из известных элементов. Значит, фантазия — это развитая способность к комбинаторике? Или? К фантастике отношусь хорошо, люблю с детства — это образ возможной реальности, а вот фэнтэзи, как и сказки в детстве, вообще не воспринимаю, мне совершенно неинтересен невозможный мир ))
Я в архетипах не сильна, но мне кажется, что они немножко другое из себя представляют... Прообразы матери, сил зла, мудрого старца, героя... Как могут устареть эти образы? Устарел скорее социальный контекст, о котором вы говорите, человеческая жизнь еще 100-200 лет назад не имела такого значения, как сейчас , в этом все дело.Ну и в том, что вы были развитым не по годам ребенком, с очень конкретным, рациональным мироощущением)) Мне так кажется)
Да могут... в том-то и дело. Старость не обязательно мудра, так же как есть очень мудрые и молодые люди. И если человек 70 лет просто амбициозный придурок, то для меня он и остается только амбициозным придурком и его старость для меня не аргумент в ситуации выбора. Тогда как в древности это было просто немыслимо. С определением зла тоже очень сложно. Если в православной традиции зло есть недостаток добра, то в исламе, например, зло уже существует как категория, а сколько еще других религий, течений, взглядов, о которых я понятия имею... А уж с героями вообще полный швах. Я даже слов не найду, растекусь мыслию по древу ))) Но к героизму с некоторых пор я отношусь с большой опаской.
А я не совсем так поняла смысл архетипов, когда читала...они прежде всего несут энергетический заряд, и если человек им открыт (т.е. читал и впитал в себя эти образы), то он открыт и к коллективному бессознательному, и может подпитываться этой энергией, в этом их смысл.А что касается значения символов, то никто и не призывал понимать их буквально и не распространяет абсолютно на всех представителей данных типажей... Мудрый старец — это собирательный образ, ибо мудрость ассоциируется (так как достигается ЧАЩЕ ВСЕГО, чаще, а не всегда) со старостью. И т.д.А про другие религии ой вообще промолчу, ибо не владею информацией совершенно.)))
Про энергии я вообще разговаривать не могу, потому как это совершенно не моя тема, да и сами эти идеи Юнга мне не близки, потому и читать не стала. Просто все эти образы — пройденный этап, младенчество человечества. Мы же сейчас сразу вводим ребенка в современный мир — включаем электричество, не объясняя конструкцию керосиновой лампы. А сможем ли мы и дети увидеть и принять другое, новое, сможем ли хотя бы попытаться законтачить с этим другим, попытаться понять. Этому же мешают как раз сложившиеся стереотипы. ноги у которых растут из глубины веков. Почему за столько тысячелетий люди не научились договариваться друг с другом, а норовят сразу дать в морду и начать войну? Не архетип ли героя им это диктует? Это длинный разговор, мне не хватит ни эрудиции, ни словарного запаса, чтоб об этом говорить...
Да, идеи Юнга совсем не научные, не доказуемые... Но про сказки можно и с другой стороны посмотреть, с точки зрения культурного достояния, исторического наследия. И так современным детям, не бывавшим в деревне, сложно понять образ жизни, быт наших бабушек, прабабушек... Вот, как один из способов...А про договариваться друг с другом... Оо, на этот счет теорий не один десяток существует) Оставим их))
Вот именно с этой точки зрения я сказки и рассматриваю — с точки зрения культурного исторического наследия., тут мы абсолютно сходимся. И читаю я детям только сказки с кумулятивным сюжетом )) Ну немного зверино-социальных . Хотя напокупааалааа ))
По поводу других сказочных историй — мне нравились только сказки нового времени — времени, когда Декарт, Кант и Гегель уже понаписали кучу книг в попытках осознать и проговорить рождение субъекта, когда давным давно канули в лету языческие представления о жизни, которые воспроизводят народные сказки ))) Мои сказки — это Чиполлино, Самоделкин, Три толстяка, Мэри Поппинс, Гум-Гам, Толик Рыжков с волшебными спичками ))
Спасибо. Вчера даже читать не стала, потому что времени не было, а просто пробежаться по такому глазами, не правильно. Теперь и я тоже Еруслана Лазаревича хочу, не густо пока с хорошими богатырскими книгами. И остальное все тоже прекрасное, к счастью, в достаточном количестве у нас имеющееся. Осталось дождаться заинтересованного чтения ) А сколько у вас Никите?
Спасибо! Никитке сейчас два и восемь, интерес к сказкам у него фантастический какой-то. Мне потому и пришлось этим вплотную заняться, что слушает он очень много — может два-три часа в день за чтением провести, вместо одной-двух сказок на ночь, бывает, читаем всю книгу целиком. Прочли уже все, что я тут насобирала, кроме богатырских. Только на авторские сказки теперь и надежда)
Понравилась классификация сказок. Конкретные книги надо будет посмотреть внимательнее. У нас есть кое-что из вполне достойных экземпляров разных сказок, выпущенных ещё в советские времена (взяли у свекрови).
ой, у меня как-то родители перебирали книжки, часть отдавали, так я больше всего тряслась за старую потрепанную книжку чеченских и ингушских сказок. ооо, сколько раз я ее читала!!!!
Вот здорово!!! Я с лета собиралась сделать пост о сказках, обобщить все, что несколько раз довольно жарко обсуждали в комментариях ))) но все руки не доходили. Одно дело говорить, руками размахивая, другое — набирать текст, четко формулируя своя мысли. Это у меня туговато, все времени не хватает сосредоточиться. А тут — такая прекрасная разбивка по категориям!!! Респект!Много знакомого, читаемого, любимого!А Колдовские сказки я брала дублем ко всему имеющемуся только из-за иллюстраций — там такая очаровательная Баба-Яга! Если вдруг ребенок ее боится, то эта книга — самый лучший вариант для объяснения, что и с этой бабусей всегда можно договориться, если подход найти ))