Волшебная мазь

Сказки приведены не целиком.
11.12.2016
Да? Поищу в другом месте.
11.12.2016
Понравились, в моем вкусе. Надо брать.
11.12.2016
Замечательно)!
11.12.2016
Читала сейчас и свои скандинавские сказки из детства вспомнила. Ух, страшные были, с кладбищами, мертвячиной. Кажется, уже в средней школе читала. Да там и сюжеты есть недетские: помню один про Осе-птичницу. Принц подыскивал себе жену, собирал отовсюду принцесс и проверял их честность через постель. А перед постелью у него лежал волшебный камень, который говорил, сколько у принцессы было мужчин. Принцессы, одна за другой прознав это, подговаривали птичницу Осе лечь вечером в постель к принцу, а ночью, пока принц спал, принцессы выгоняли птичницу и ложились к принцу сами. Правда, утром принц неожиданно заставлял принцесс снова пройти через камень, и камень говорил, что у этой было столько-то мужчин, у той столько-то. Принц всё недоумевал, почему к нему в постель ложится чистая девушка, а встаёт какая попало (видимо, на лица принц их вообще не различал), так что в последний раз принц надел птичнице кольцо, которое она не смогла снять и по которому он потом нашёл свою чистую любовь, изгнав очередную "нечистую". И на иллюстрации к сказке запечатлён момент подмены: в кровати спит принц, из кровати вылезает обнажённая Осе, а на её место ложится такая же неодетая принцесса. К слову, вступительная статья В.Каверина начинается со слов: "Сказка ли "Шагреневая кожа" Бальзака? Сказка ли "Портер Дориана Грея" Уайльда? Сказка ли "Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда" Стивенсона? Нет. Чудо, поражающее читателя в этих произведениях, связано с реальной жизнью" Уже намёк на то, что данный сборник - не для детей. А сказки правда очень интересные, самобытные. Здесь же ещё можно вспомнить о сказках 1000 и 1 ночи. Не тех, которые адаптированы для детей, а тех, что без купюр. У нас были такие. Брат жаловался, что преспокойно читал их, пока дядя не подошёл к маме и не спросил: "А ты сама-то эти сказки читала?" Видимо, как говорит брат, мама их всё-таки немного прочитала, потому что тома как-то случайно затерялись на полках.
11.12.2016
))! А что за сборник был? И не адаптированные 1000 и 1 ночь почитала бы)
11.12.2016
т1000 и 1 ночь издавался еще в конце СССр, четырех или трехтомник. у букинистов наверняка есть)) такие лакированные обложки черно белые. за макулатуру покупали
11.12.2016
Спасибо!
11.12.2016
Четырехтомник, у мамы стоит, не забирала. По-моему, совсем не детские они))
11.12.2016
Скандинавские сказки - перевод с датского, шведского, норвежского, исландского. Художник В.Пивоваров, Художественная литература 1982г. Там аж 318 страниц, шрифт мелкий, в 2 столбика. Цена на сборник, конечно, сейчас улётная. Этот у меня дома лежит, 1001 ночь у родителей, поэтому точнее про неё не напишу. Единственное, выглядели тома так.
11.12.2016
Спасибо большое!!
11.12.2016
Были такие у бабушки томики)))
12.12.2016
знакомые истории... была у меня в детстве книга с английскими сказками, отвратительнейшего качества, но жажда чтения была превыше, и я читала неоднократно. Самые жесткоие сказки я пропускала (в смысле не перечитывала) и все недоумевала - зачем такое печатать??? А так перечитала бы, пожалуй, поностальгировала...
11.12.2016
"Мистер Фокс" - прям пушкинкинский "Жених" ("Три дня купеческая дочь..."). Только у Пушкина все логично завершилось. А тут все сказки такие - раз и все.
11.12.2016
да..раз и все - прямо в точку)!
11.12.2016
Да и в "Фоксе" конец логичный, просто здесь какой-то обрезанный вариант.
11.12.2016
В книге с окончанием.
11.12.2016
Это хорошо. Вообще, спасибо, что написали этот пост. Всё лень было сравнить тексты в изданиях Речи и МУ. Сравнила эти сказки, переводы в новых изданиях качественнее. Придется менять...
11.12.2016
А я все по МУ вздыхала, и вот такая радость. Обожаю Нику Гольц. Ни минуты не сомневалась в заказе. Да, благодаря этому посту, срочно прочла всю книгу:-)))
11.12.2016
Здорово)!
11.12.2016
Пожалуйста)!!
11.12.2016
Мне очень понравились сказки! "Кошачий король" - чудо прямо, с юмором - и как раз для англичан, которые души не чают в своих домашних животных)) Вот только "Мистер Фокс" оборван на середине... Если в книге именно так - очень жаль, что они взяли ошибочный, неоконченный вариант. Вот, например, вариант на английском - хорошо видно, что сказка имеет развязку, и отрубленная рука появляется не случайно, а чтобы сыграть роль решающей улики; действительно, Пушкин в "Женихе" точно воспроизвёл этот сюжет, помните, - Она глядит ему в лицо "А это с чьей руки кольцо?.." Вдруг молвила невеста, И все привстали с места. Конечно, сказки не для малышей - а вот школьникам обязательно понравятся; у меня сын в 9 лет взахлёб читал сборник "Джек и золотая табакерка", как раз с английскими/шотландскими сказками.
11.12.2016
Надо будет глянуть сборник "Джек и золотая табакерка". А сказка в книге может и с продолжением. Эту сказку я с сайта сказок нашла, может там не до конца сказку разместили, не знаю.
11.12.2016
Да, действительно напоминает детские страшилки. Даже не уверена, что детям не понравится, но я их им читать точно не хочу (действительно, но вкус и цвет).
11.12.2016
Страшилки в определенном возрасте любят. Но мне они какие-то недострашилки (если уж брать, как такой жанр) - раз и все закончилось.
11.12.2016
Так вам и не надо )) Страшилки все читают самостоятельно в школьном возрасте.
11.12.2016
Да, сказки просто вообще не мой жанр. Мои-то, особенно старшая, 6 лет, я представляю, как будет смаковать с упоением про косой глаз, отлетевшую руку и прочее. Но явно сейчас не время. А когда подрастут - увидим.
11.12.2016
Жалко женщину из последней сказки. Мораль: с нехорошими созданиями ни к чему соблюдать этикет, а лучше побыстрее ретироваться)) Тексты да, своеобразны. Но это же древние сказания, такие есть у каждого народа, в сборнике с французскими привередливая невеста довела до смерти жениха (довыпендривалась). В русских сказках есть подобные сюжеты, если брать необработанные тексты. И про отрубленную руку девушки и маньяка-жениха - международный триллер. У Пушкина есть "Жених" - в стихах переложение этой страшилки.
11.12.2016
А мне показалось мораль "не суй свой нос, куда не просят")) Я не в претензиях. На меня сказки не произвели должного впечатления, даже некоторое недоумение. Но это только мой взгляд. Решила поделится, может кому-то как и мне не подойдут. Купят и будут разочарованы. А так книга ладная и, если нравятся такие сказки, то рада буду за тех кто купит и будет доволен. Все же мы разные. А русские и сама люблю. Томик толстый стоит с подобными сказками, но они длиннее и страшно там дольше), на мой взгляд. Гримм ждет своего часа и хотела даже прикупить Гримм без обработки для детей) на постарше). Эдгара По зачитывалась когда-то под одеялом в ночи)). Так что я не против страшилок, но эти конкретно (прочитанные) не произвели должного впечатления на меня.
11.12.2016
Мораль не совать свой нос куда не просят правильная - ее вот реализовывать в жизни тяжеловато)) Ваш отзыв очень ценен и безусловно поможет определиться с покупкой. Я из трехтомника планирую купить пока Шотландские (выборочно тексты в сети почитала из 3 книг), дальше посмотрим. Ужастики - это такой увлекательный жанр)) И вот любопытно, что сказка про садиста, убивающего женщин, прям во всех культурах встречается.
11.12.2016
Шотландские как раз и взяла) Про садиста - видимо времена тогда такие были.
11.12.2016
Может, как-нибудь сделаете пост о Шотландских? Интересно было бы почитать.
11.12.2016
Попробую)
11.12.2016
Сделала)
16.12.2016
возможно юные девушки слабо себе предсталяли замужество, вот и боялись)) особенно если жених уже в годах, и раньше был женат. а первые жены часто в родах умирали
11.12.2016
А мне нравится объяснение такого мужчины-хищника в книге Эстес "Бегущая с волками".
11.12.2016
Хаха!!!я как-то тоже на скандинавские странные сказки попала!!!когнитивный диссонанс
11.12.2016
Да? Интересно, что за сказки). Хотя скандинавские есть некоторые и вроде нравятся.
11.12.2016
у нас старый сборник скандинавских сказок-там одни страшилки, тролли, ведьмы, гады, лягушки)) любимая детская книга мужа))
11.12.2016
Я тоже такое люблю)
11.12.2016
там про папу, у которого жена умерла, а новая заставила детей в лес завести да поглубже, чтобы не воротились.)))
11.12.2016
Так это же почти Гензель и Гретель или Морозко))
11.12.2016
Нууу, таких везде полно ) Вон во французском Мальчике-с-пальчике родные родители в лес завели, да еще три раза подряд...
11.12.2016
Там не все такие, это только первые немного странные. Дальше идут длинные и очень интересные. Я прочитала с большим удовольствием. Так что пугаться нечего) мне она понравилась даже больше французских. Там сюжеты какими-то банальными мне показались.
11.12.2016
Да? Почитаю тогда еще из интернета пока. Французские тоже не взяла). Тоже похожие ощущения, что и у вас. Взяла Шотландские, но пока только одну сказку прочла.
11.12.2016
Ага, присмотритесь ещё. Хорошая книга, я тоже в начале не хотела брать, но теперь не жалею)) шотландские, конечно, осень хороши. Читаю, но длинные... Я читаю урывками, мне чтобы покороче)))
11.12.2016
)))
11.12.2016
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.
Профессии. Когда я вырасту, то стану… Валентин Распутин "Край возле самого неба" (ИД Мещерякова, 2016)