Мой маст-хэв "Киса и Ося здесь были"
отзывыНе могу не показать Вам 2 чудесные книги, которые живут теперь на моей полке, и которые я очень рекомендую для прочтения!

У меня был толстенный сборник без картинок, который я дала кому-то почитать в далеком прошлом, а мне его так и не вернули... Есть у меня отдельной книгой и "12 стульев", но против такой красоты от Азбуки я просто не могла устоять!
Для меня это не просто непроходные книги, без них я не представляю свой дом! Мой папа очень советовал в школьные годы прочитать произведения Ильфа и Петрова, а мама с иронией говорила, что это единственные книги художественной литературы, прочитанный отцом от корки до корки. Надо ли говорить, что это стало лучшей рекомендацией?
Я не знаю даже, стоит ли описывать сюжет и как подобрать для этих произведений новые, незатертые многочисленными талантливыми рецензиями слова...
"В уездном городе N было так много парикмахерских заведений и бюро похоронных процессий, что казалось, жители города рождаются лишь затем, чтобы побриться, остричься, освежить голову вежеталем и сразу же умереть." После прочтения лишь этого одного первого предложения и поняла, что это будет интересное чтение! Как, как могли 2 человека создать такой роман, который по количеству цитат из текста может соперничать с произведениями великих классиков???
"Пролетарий умственного труда! Работник метлы!", "При наличии отсутствия пропитанных шпал...", "Ну ты, жертва аборта" - да разве можно ограничиться несколькими цитатами, когда можно запросто запихать полностью текст книги?
Невероятные авантюрные приключения великого комбинатора Остапа Бендера и бывшего предводителя дворянства, а ныне гиганта мысли, отца русской демократии и особы, приближенной к императору, Ипполита Матвеевича Воробьянинова никого не оставят равнодушными! После описаний их скитаний невольно начинаешь с особым интересом рассматривать старую мебель...а вдруг?)))
Помню, как мне было жалко Остапа, когда я дочитала первую книгу и как я была благодарна авторам, когда в "Золотом теленке" они "воскресили" главного героя! Мне кажется, что эти два произведения как "Трое в лодке" для Англии - только острее, саркастичнее, язвительнее и роднее нам и силу менталитета)
Книги большого формата, в супере. Верхний обрез цветной под цвет ленточки-ляссе, которые обе книги снабжены. Бумага офсет. Иллюстрации выполнил коллектив Кукрыникосов и мне они очень понравились! Вот только при очередном стодвадцатьпятом прочтении я опять не смотрела на рисунки, я их просто не замечала - настолько увлекателен текст!

Под ненужным супером очень сдержанные лаконичные обложки!

Рисунки в "12 стульях" черно-белые, но очень выразительные! Не на каждом развороте, но книга щедро проиллюстрирована!

О, эта невероятная Эллочка и ее коронные 30 слов!

Иллюстрации к "Золотому теленку" уже с добавлением цвета)


Получилось сумбурно, но...как получилось))) Отличные произведения, отличные издания, не проходите мимо!