Сразу скажу что хоть вообще положительно отношусь к редким именам, но оба имени не понравились, хотя мне их очень сложно сравнивать: Радул звучит как восточное имя, а Радован как славянское. В Радоване особенно смущает сложносочиненность: вроде бы Иван + ...Рада? Может из-за таких ассоциаций на слух не ложится.
По мне оба имени грубоваты.. и невольно пойдут сокращения типа Радик... Вы уже думали над уменьшительно-ласкательными вариациями.. в паспорте то что угодно можно написать, а как родители называть будут.., так и будет) А вы хотели что-то от слова "радость"?
Радован вообще привычно воспринимается (мной)Радул было бы ничего, но для русских из-за этого -дул, многими будет восприниматься неадекватно. Рифма там опять же.и даже Федул, Абдул не спасёт )
У меня ученик, мальчик-серб, Радован)) Позитивный ребёнок! Радул смешно рифмуется и похоже на нашего Федула, а Радован — достаточно распространенное имя в Сербии, это у нас оно редкость.
Ласково — Радько ))Ну Фамилии Радулов и Радович и т.п. Радован мне почему-то ближе по звучанию, может польские корни сказываются — генетическая память...