Мама мальчика (11 месяцев), планирую беременность
Вюрцбург
Поделитесь языковым опытом
Вот мне интересно, у кого детки уже постарше из семей двух- или трехязычных, когда заговорили ваши дети и на каком языке? Потому что здается мне, что наше дите еще долго будет на языке индейцев разговаривать... Конечно, мама с ним на русском, папа на испанском, а между собой эти самые папа и мама на немецком... И что будет?:)))
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Будапешт
Привет, только сейчас прочитала. У меня муж венгр, с ребенком по венгерски, я по русски, а между собой мы по немецки:) Вопрос, на каком обращаться к ребенку при папе? Муж по-русски не очень. я по немецки иногда, но еще проблема в том, что наш с папой немецкий тоже не идеален. Короче, черти что будет:) Надеюсь, что научится говорить на двух языках чисто, а немецкий в школе подучит.
0
15.03.2010
Ответить
Мама двоих (16 лет, 10 лет)
Москва
Аналогичная ситуация. Муж поляк, разговаривает с дочкой по-польски, я, русская, по-русски, а между собой по-английски :)
0
15.03.2010
Ответить
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Будапешт
Тебе наверное легче по-польски понимать, венгерский вообще ни на что не похож
0
15.03.2010
Ответить
Мама двоих (16 лет, 10 лет)
Москва
поначалу сложно было, а теперь процентов 80 понимаю. А с венгерским у тебя как? Учишь?
0
15.03.2010
Ответить
Мама троих (17 лет, 13 лет, 9 лет)
Вюрцбург
Я и при папе на русском. Он это спокойно принимает, заодно и он немного русский учит:)))) Только если с мужем разговариваю, то на немецком с ним.
0
15.03.2010
Ответить
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Будапешт
Мне все родственники уши прожужжали, бедный ребенок, столько языков. Свекровь даже раз выдала, когда у нас колики были, что может она плачет из-за того, что с ней на многих языках говорят:))))
0
15.03.2010
Ответить
Мама троих (17 лет, 13 лет, 9 лет)
Вюрцбург
Свекровь приколистка!!!!!:))))) Мне, слава Богу, никто ничего не говорит, боятся, наверное:)))) Муж говорит, ты как посомтришь, то и говорить не надо:))))))
0
17.03.2010
Ответить
Мама троих (18 лет, 16 лет, 9 лет)
Хартфорд
Ой венгерский очень сложный язык. У меня муж тоже венгр. Но живем мы в Америке. Иногда говорит с детками на венгерском. Я говорю с дочкой на русском. Когда все вместе говорим на английском. Старшая дочка понимает по-русски все, но отвечает только на английском.
0
01.07.2010
Ответить
Мама двоих (16 лет, 14 лет)
Будапешт
я с одной венгерской семьей познакомилась. Оба венгра, но жили какое-то время в Америке, и для того, чтобы детки получше вписалить в языковую среду, говорили с ними дома по английски. В общем дети вообще не хотят говорят по венгерски, только по английски, хотя они уже давно уехали из США:)
0
12.07.2010
Ответить
Мама троих (18 лет, 15 лет, 11 лет)
Атланта
Эмили начала говорить примерно в год, сейчас предложения из 2-3 слова или просто отдельные слова, большую часть можно разобрать легко. Но все что предложениями, то только на английском. некоторые отдельные слова на русском новорит. Но например если в целом у нее в лексиконе больше 100 слов, то только около 10 из них на русском, остальное все на английском.
на русском понимает, но отвечает на английском
0
29.01.2010
Ответить
Мама троих (18 лет, 15 лет, 11 лет)
Атланта
когда как. если муж дома, то только на английском. если одна и дома то смесь английского и русского. на улице только на английском
0
30.01.2010
Ответить
Мама троих (17 лет, 13 лет, 9 лет)
Вюрцбург
А я со своим везде на русском:))) И дома, и на улице, и с мужем, и без, и даже в группе с немецкими детками:))) Пусть приобщаются к великому могучему:)))
0
30.01.2010
Ответить
Мама троих (18 лет, 15 лет, 11 лет)
Атланта
ну вот я так не хочу) просто не очень красиво по отношению к другим, они же не понимают о чем ты говоришь
0
30.01.2010
Ответить
Мама троих (17 лет, 13 лет, 9 лет)
Вюрцбург
Я же с сыном говорю! Это наш родной язык! Когда что-то для всех, то естепственно, на языке общества, то бишь немецкий или испанский) И просто дублирую: сначала на русском, а потом другой язык. Русский намного сложнее других языков, так что надо им заниматься:) А муж у меня таким образом уже и русский начал учить:)
0
30.01.2010
Ответить
Мама троих (18 лет, 15 лет, 11 лет)
Атланта
ну тут уже от людей зависит.
просто представь ты в компании где все говорят на китайском и ты не понимаешь о чем они говорят. Именно ради уважения к другим людям я не разговариваю на русском в их присутствии. ну и для моего ребенка английский родной, а русский только как второстепенный
0
30.01.2010
Ответить
Мама троих (17 лет, 13 лет, 9 лет)
Вюрцбург
Когда ты в компании людей - это одна ситуация, а когда ты ообщаешься только с ребенком - это немного другое:)))) И если я сначала говорю сыну на русском, а потом это дублирую на другом языке для окружения, то этим я тоже неуважения не проявляю... А ребенок ассоциирует каждого человека с определенным языком, когда слышит несколько языков... Конечно, если родной язык английский, то на нем и надо разговаривать, а у нас первый родной - русский, а потом уж и остальные;)))
0
30.01.2010
Ответить
Мама четырех (от 1 год до 20 лет)
Лейпциг
мама на русском,папа на испанском,а в саду на немецком...
будет тяжело,но детская память ничем не засорена,так что все будет хорошо))) но подождать немного придется,т.к. ребенок и вправду не сразу поймет,почему одно и тоже слово звучит всегда по-разному)))
0
29.01.2010
Ответить
Мама двоих (17 лет, 12 лет)
Стамбул
У нас мама на русском, папа на турецком, а между собой родители на английском. Пока что кроме Ба ничего не говорит)
У знакомой та же история, только родители между собой на турецком разговаривали. Мальчик заговорил в 2 года. Сразу на двух языках. Сначала путался. Мог в одно предложение два языка вставить. Сейчас ему 4, свободно на двух языках разговаривает.
Думаю не раньше двух мы что-то толковое услышим)
0
30.01.2010
Ответить
Мама троих (17 лет, 13 лет, 9 лет)
Вюрцбург
У нас немного говорит, а потом перестает... Говорит бу-бух, если что-то упало, ням-ням:), мама, папа, баба, но это пока не особо осознанно:) Маму, конечно же зовет, когда больно:) ДЯ-дя-дя - это дай. А, еще а-а, на покакать, сегодня даже так показывая на горшок сказал:)))
0
30.01.2010
Ответить
Мама троих (19 лет, 17 лет, 17 лет)
Вилкес-Барр
Со старшим сыном мы дома говорим на русском, если в компании американцев, то я с ним тоже по английски. Мультики смотрит только на английском. На русском говорит с небольшим акцентом. В игре с собой , и обрашаясь ко мне говорит по английски (со вставками испанского из мультиков) Когда учим цифры, буквы, формы, цвета, то использовали и русский и английский, те занет и на обоих ызыках.
0
01.02.2010
Ответить
Мама троих (17 лет, 13 лет, 9 лет)
Вюрцбург
А с маленькими ты на каком говоришь?:)
0
01.02.2010
Ответить
Мама троих (19 лет, 17 лет, 17 лет)
Вилкес-Барр
Пока на русском. Но они тарашаться в телевисор когда страший смотрит, так что думаю будут так же как старший.
0
01.02.2010
Ответить