Войти
Мама мальчика (2 года) Тольятти

Ихь лернэ дойч

Мама девочки (16 лет) Оренбург
Блин ) Люблю дойч! Но вечно на него времени не нахожу. В училище, преподша как-то за меня особенно взялась и за 3 года хорошенько меня поднатаскала. Но за 7 лет уже все забылось (((
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
я не очень люблю, но когда под боком "носитель языка" (пусть и не в качестве родного, но всё же на хорошем уровне) - сам бог велит приступить к изучению. не знаю, почему эта светлая идея не пришла ко мне год назад :)
0
22.12.2011
Мама девочки (16 лет) Оренбург
ну у немцев конечно он звучит мягко ) Мне нравится. Особенно балдю от песни КарлМАрксШтадт от Мегаполиса )))
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
у немцев тысяча диалектов, так что звучит он по-разному))) но хох дойч действительно вполне мурлыкающий.я ща накачала себе Kitty Hoff. сижу кайфую. люблю такую музыку.
0
22.12.2011
Мама девочки (16 лет) Оренбург
ага )))
0
22.12.2011
Москва
удачи! уверена, что выучишь)))
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
"выучить" - громко сказано (язык можно учить всю жизнь, даже живя в языковой среде). но поднатаскаться для примитивного базового общения - это планирую твёрдо. спасибо!
0
22.12.2011
Москва
это да...
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
у меня попутный вопрос: реально ли как-то встроиться в профессиональную немецкую действительность, не умея "работать ручками" (т.е. не обладая прикладной профессией)? я имею в виду PR, копирайтинг и прочую "болтологию".  или там своих таких немецкоязычных пруд пруди? в моём окружении есть несколько человек, уехавших из России с аналогичными профессиями. все работают удалённо на Россию, лишь одна немного интегрировалась в США - и то лишь потому, что там понадобился русскоязычный сотрудник...
0
22.12.2011
Москва
а ты тоже по этой специальности? не знаю, реально или нет... я так и не попробовала. думаю уж с моей профессией - копирайтер точно нет смысла...  и еще наверное зависит  от самого человека. у меня вообще языки иностранные тяжело идут. если бы хоть английский был бы в совершенстве, то может и реально было бы. а то и немецкий средний уровень и английский такой же....
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
да, у меня диплом по PR (работаю по специальности) плюс опыт в журналистике и рекламном копирайтинге. прекрасно понимаю, что с таким багажом за границей ловить нечего :)
0
22.12.2011
Мама двоих (17 лет, 12 лет) Нюрнберг
viel glück)))
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
данке! после французского перестроиться на немецкую артикуляцию непросто... но вот правила чтения мне кажутся более понятными, чем во французском или английском!
0
23.12.2011
Мама двоих (17 лет, 12 лет) Нюрнберг
немецкий вообще логичный язык.
0
23.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
да-да, Вадим тоже уверяет, что это "очень практичный и правильно организованный язык".
0
23.12.2011
Мама двоих (17 лет, 12 лет) Нюрнберг
в общем, я с ним согласна)
0
23.12.2011
Мама троих (16 лет, 10 лет, 8 лет) Москва
Morgen morgen, nur nicht heute Sagen alle faulen leute :)
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
никаких морген-морген. прямо хойте! (ушла с учебником на кухню).
0
22.12.2011
Мама троих (16 лет, 10 лет, 8 лет) Москва
Отличный настрой )
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Москва
мне кажется, это такая хорошая тренировка для мозга :)
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
эт точно! мои шестерёнки поскрипывают)))
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Москва
мечтаю о скрипе моих шестеренок :)))
0
22.12.2011
Мама троих (17 лет, 12 лет, 9 лет) Тольятти
Удачи, удачи! Тем более такой консультатн рядом ))))
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
данке! учитель из него так себе, а вот консультант замечательный!
0
22.12.2011
Мама троих (16 лет, 13 лет, 11 лет) Москва
Удачи! а я все надеюсь "вымучить" французский
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
мерси боку! французский я как раз очень люблю, с ним мне намного легче :)
0
22.12.2011
Мама троих (15 лет, 19 лет, 7 лет) Тольятти
Hals- und Beinbruch!
0
22.12.2011
Мама мальчика (16 лет) Тольятти
гугль транслит пожелал переломать шею и ногу. муж перевёл "ни пуха ни пера". поэтому говорю "данке шон!" ))) пы.сы. но он уверяет, что слышал эту фразу всего один раз в жизни, от знакомых немецких евреев. а в обиходе это пожелание не употребляется. по крайней мере, в Северной Рейн-Вестфалии могут и не понять.
0
22.12.2011
Пленэр Будильщик

Похожие записи