У меня такая идея, разговаривать с ребенком один день на русском, второй на английском. Муж будет на чеченском, но он говорит что ребенку будет трудно и он запутаеться в языках, начнет их смешивать. Я раньше неплохо знала английский, сейчас забывать начала, а так бы и ребенку польза и мне стимул повторять и учить. Как думаете, не издевательство это над ребенком?
читала я как то давно одну книжку.написала ее Сессиль Лупан.правда не помню кто она такая.короче она в этой книжке делилась своим опытом.у нее были две дочки.и она с ними разговаривала на английском,а муж на французском.с детьми все было хорошо.никакого деффекта.даже наоборот очень умные дети были.она с ними занималась все время.
короче я решила последовать ее примеру.я меня одной язык.у мужа и есстественно его родственников другой.мы между собой на русском. я с дочкой исключительно разговариваю на своем.свекр со свекрухой на своем.муж на всех языках которые знает.
итого моя дочь сейчас не говорит связно(ну как мы взрослые).иногда словосочетания.ну отдельные слова тока.но понятно все.со мной на моем.с ними на ихнем.ну и русские словечки у нее.слышит же русский язык. и я не думаю что она отстает в развитии.а даже наоборот.у нас есть родственники мальчики почти ее ровестники.они вообще плохо говорят
я надеюсь правильно свою мысль донесла))))))))))))))))
Аль это не очень хорошая идея. у меня одна знакомая замужем за ингушом, сама чеченка. Но говорят они оба почти всегда на русском и иногда на чечен ну и соответственно на ингушском. так вот поэтому у дочки ихней деффект речи. все таки надо с одного языка начинать
ты права, я спрашивала у знакомой, она детский педагог-психолог, так тоже сказала подождать пока ребенок научиться говорить на одном языке, потом в игровой форме учить другие